Il est en outre conforme à la politique européenne des transports et promeut aussi bien l’activité commerciale que la cohésion économique, sociale et régionale à l’intérieur de l’UE; il sert donc l’intérêt commun européen.
Het project past ook binnen het Europese vervoersbeleid en bevordert de handelsactiviteit alsmede de economische, sociale en regionale cohesie in de EU en kan derhalve worden beschouwd als project van gemeenschappelijk Europees belang.