Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «calendrier dont la population serait informée » (Français → Néerlandais) :

Un conseiller communal liégeois, monsieur Mehmet Aydogdu, a proposé au dernier conseil communal qu'un bus technologiquement bien équipé pour remplir toutes les opérations inhérentes à la poste, circule dans la ville, stationne près des mairies de quartier, sur les marchés, près des activités de grand public et dans les quartiers éloignés suivant un calendrier dont la population serait informée préalablement.

Het Luikse gemeenteraadslid Mehmet Aydogdu heeft tijdens de jongste gemeenteraad voorgesteld om een mobiel postkantoor in het leven te roepen: een technologisch goed uitgeruste bus die alle klassieke postdiensten zou aanbieden, in de stad zou rondrijden en zich zou opstellen aan gemeentehuizen, op markten, dichtbij activiteiten voor het grote publiek en in afgelegen wijken, volgens een dienstregeling waarover de bevolking op voorhand zou worden geïnformeerd.


Ce message précisait qu'en cas de départ des troupes belges, la population en serait informée préalablement et qu'un délai raisonnable serait respecté.

Deze boodschap luidde dat indien de Belgische troepen zouden vertrekken ze dit zeker een redelijke termijn van te voren zouden laten weten aan de bevolking.


8. La définition du devoir d'information (manière dont la population est informée)

8. De omschrijving van de informatieplicht (manier waarop de bevolking wordt geïnformeerd)


8. La définition du devoir d'information (manière dont la population est informée)

8. De omschrijving van de informatieplicht (manier waarop de bevolking wordt geïnformeerd)


Après consultation des organisations représentatives d'employeurs et de travailleurs intéressés, l'autorité compétente doit prendre des dispositions spéciales afin de protéger les informations confidentielles qui lui sont transmises ou fournies conformément à l'un quelconque des articles 8, 12, 13 ou 14, dont la divulgation serait de nature à nuire aux activités d'un employeur, pour autant que cette disposition n'entraîne pas de ri ...[+++]

Na overleg met de betrokken werkgevers- en werknemersorganisaties en met andere partijen die getroffen worden, moet de bevoegde overheid speciale schikkingen treffen om het vertrouwelijk karakter te beschermen van de informatie die wordt doorgegeven of geleverd conform een van de artikelen 8, 12, 13 of 14 en waarvan de onthulling de activiteiten van een werkgever schade zou berokkenen, op voorwaarde dat deze schikkingen geen grote risico's inhouden voor de werknemers, de bevolking of het milieu.


Après consultation des organisations représentatives d'employeurs et de travailleurs intéressés, l'autorité compétente doit prendre des dispositions spéciales afin de protéger les informations confidentielles qui lui sont transmises ou fournies conformément à l'un quelconque des articles 8, 12, 13 ou 14, dont la divulgation serait de nature à nuire aux activités d'un employeur, pour autant que cette disposition n'entraîne pas de ri ...[+++]

Na overleg met de betrokken werkgevers- en werknemersorganisaties en met andere partijen die getroffen worden, moet de bevoegde overheid speciale schikkingen treffen om het vertrouwelijk karakter te beschermen van de informatie die wordt doorgegeven of geleverd conform een van de artikelen 8, 12, 13 of 14 en waarvan de onthulling de activiteiten van een werkgever schade zou berokkenen, op voorwaarde dat deze schikkingen geen grote risico's inhouden voor de werknemers, de bevolking of het milieu.


Sa population se serait élevée en 2008 à 4.505.000 de personnes, dont 4.415.000 ou 98% de francophones.

De bevolking daarvan zou in 2008 4.505.000 zielen hebben geteld, waarvan 4.415.000 of 98% Franstalig zou zijn.


4° à une description de la manière dont la population est informée sur la politique culturelle communale.

4° een beschrijving van de wijze waarop de bevolking wordt geïnformeerd over het gemeentelijk cultuurbeleid.


4° une description de la manière dont la population est informée sur le plan de gestion de la bibliothèque.

4° een beschrijving van de wijze waarop de bevolking wordt geïnformeerd over het bibliotheekbeleidsplan.


4° une description de la manière dont la population est informée sur la politique culturelle communale.

4° een beschrijving van de wijze waarop de bevolking wordt geïnformeerd over het gemeentelijk cultuurbeleid.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

calendrier dont la population serait informée ->

Date index: 2025-06-24
w