Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «cahier spécial des charges un montant total minimal auquel elle » (Français → Néerlandais) :

Par rapport à l'hypothèse précédente, l'autorité fixe dans le cahier spécial des charges un montant total minimal auquel elle s'engage, pour l'ensemble des commandes en tenant compte de la durée de validité du marché, et/ou une limite maximale pour le montant total des commandes, au-dessus de laquelle l'entrepreneur, le fournisseur ou le prestataires de services aura le droit de refuser les travaux, les fournitures ou les services.

Tegenover de vorige veronderstelling legt de overheid in het bestek een minimum totaalbedrag vast waartoe ze zich verbindt, voor alle bestellingen samen en rekening houdend met de geldigheidsduur van de opdracht; en/of daarbij legt ze ook een maximum limiet vast voor het totaalbedrag van de bestellingen; boven dat bedrag heeft de aannemer, de leverancier of de dienstverlener het recht de werken, de leveringen of de dienstverlening te weigeren.


1° Le montant totalà l'entrepreneur déduction faite des postes non subventionnables de la soumission et des décomptes et travaux modificatifs non acceptés, mais y compris les révisions contractuelles proportionnelles au montant subsidiable telles qu'elles résultent de l'application du cahier spécial des charges régissant l'e ...[+++]

1° Het totale bedrag verschuldigd aan de aannemer met aftrek van de niet subsidieerbare posten van de inschrijving en de afrekeningen en geweigerde wijzigingswerken, maar inbegrepen de proportionele contractuele herzieningen van het subsidieerbare bedrag die voortvloeien uit de toepassing van het bestek dat de aanneming regelt van de gesubsidieerde onderneming voor zover dit document het voorwerp heeft uitgemaakt van een voorafgaande goedkeuring door het College zoals voorzien in artikel 24, 27 en 31;


Art. 5. Les révisions de prix contractuelles résultant des fluctuations des salaires et charges sociales, ainsi que des matériaux telles qu'elles résultent de l'application du cahier spécial des charges régissant l'entreprise subsidiée n'entrent pas dans le calcul du montant maximum sub ...[+++]

Art. 5. De herziening van de contractuele prijzen resulterend uit de fluctueringen van de lonen en sociale lasten, alsook van de materialen zoals deze voortvloeien uit de toepassing van het bijzonder bestek dat de gesubsidieerde aanneming regelt, wordt niet in rekening genomen bij het berekenen van het maximum subsidieerbare bedrag.


1° Le montant totalà l'entrepreneur déduction faite des postes non subventionnables de la soumission et des décomptes et travaux modificatifs non acceptés, mais y compris les révisions contractuelles proportionnelles au montant subsidiable telles qu'elles résultent de l'application du cahier spécial des charges régissant l'e ...[+++]

1° Het totale aan de aannemer verschuldigde bedrag verminderd met de niet-subsidieerbare posten van de inschrijving en met de niet aanvaarde afrekeningen en wijzigende werken, maar met inbegrip van de contractueel bepaalde herzieningen die, in verhouding tot het subsidieerbaar bedrag, het resultaat zijn van de uitvoering van het bestek van de gesubsidieerde aanneming, voor zover dat document voorafgaand door het College werd goedgekeurd zoals bepaald in de artikelen 27 tot 29;


1° Le montant totalà l'entrepreneur déduction faite des postes non éligibles aux subventions de la soumission et des décomptes et travaux modificatifs non acceptés, mais y compris les révisions contractuelles proportionnelles au montant subsidiable telles qu'elles résultent de l'application du cahier spécial des charges régi ...[+++]

1° Het totaal aan de aannemer verschuldigde bedrag na de aftrek van de posten die niet in aanmerking komen voor de toelagen van de inschrijving en van de afrekeningen en niet aanvaarde aanpassingswerkzaamheden, maar met inbegrip van de contractuele herzieningen evenredig met het subsidieerbaar bedrag zoals ze resulteren uit de toepassing van het bijzonder bestek voor de betoelaagde onderneming, voor zover het document het voorwerp heeft uitgemaakt van een voorafgaande goedkeuring van het College zoals bepaald in artikelen 23 tot 25 van dit besluit.


1° Le montant totalà l'entrepreneur déduction faite des postes non subventionnables de la soumission et des décomptes et travaux modificatifs non acceptés, mais y compris les révisions contractuelles proportionnelles au montant subsidiable telles qu'elles résultent de l'application du cahier spécial des charges régissant l'e ...[+++]

1° Het totale aan de aannemer verschuldigde bedrag verminderd met de niet-subsidieerbare posten van de inschrijving en met de niet aanvaarde afrekeningen en wijzigende werken, maar met inbegrip van de contractueel bepaalde herzieningen die, in verhouding tot het subsidieerbaar bedrag, het resultaat zijn van de uitvoering van het bijzonder bestek van de gesubsidieerde aanneming, voor zover dat document voorafgaand door het College werd goedgekeurd zoals bepaald in de artikelen 25 tot 28;


22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant définitivement la révision du plan de secteur de Huy-Waremme en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique mixte à Sprimont (Louveigné), en extension de la zone d'activité économique mixte de « Damré » (planche 49/3N) Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du Patrimoine, notamment les articles 22, 23, 30, 35, 37, 41 à 46 et 115; Vu le Schéma de développement de l'espace régional (SDER) adopté par le Gouvernement le 27 mai 1999; Vu l'arrêté de l'Exécutif régional wallon du 20 novembre 1981 établissant le plan de secte ...[+++]

2 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan Hoei-Borgworm met het oog op de inschrijving van een gemengde bedrijfsruimte te Sprimont (Louveigné), in uitbreiding van de gemengde bedrijfsruimte van « Damré » (blad 49/3N) De Waalse Regering, Gelet op het Waalse Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium, o.a. artikelen 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het Schéma de développement de l'espace régional (SDER) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het besluit van de Waalse Gewestexecutieve van 20 november 1981 tot vaststelling van het gewestplan Hoei-Borgworm; Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 18 oktober 2002 to ...[+++]


Celui-ci s'établit comme suit: a) Le Conseil des ministres doit marquer son accord préalable sur l'inclusion ou non d'une clause de compensations industrielles; en cas d'inclusion d'une telle clause, le Conseil des ministres marque également son accord sur la valeur de cette clause par rapport aux autres critères se rapportant aux fournitures et services à acquérir; sur ce point et tant pour cette phase intermédiaire que pour le régime futur, le plafond de cette valeur pondéré est fixé à 15%; b) Un marché comportant une clause de c ...[+++]

En dat werd uitgewerkt als volgt: a) De Ministerraad moet vooraf instemmen met de eventuele inlassing van een clausule voor de nijverheidscompensaties; wanneer een dergelijk clausule wordt ingelast, moet de Ministerraad eveneens instemmen met de waarde van deze clausule in vergelijking met de andere criteria betreffende de aan te kopen leveringen en diensten; wat dit punt betreft en zowel voor deze overgangsfase als voor het toek ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cahier spécial des charges un montant total minimal auquel elle ->

Date index: 2023-02-01
w