Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cadre temporaire pour les aides d’État

Traduction de «cadre constitutionnel actuel » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
agir dans le cadre constitutionnel des Etats participants

werkzaam zijn binnen het constitutionele kader van de deelnemende Staten


Cadre communautaire temporaire pour les aides d'État destinées à favoriser l'accès au financement dans le contexte de la crise économique et financière actuelle | Cadre temporaire pour les aides d’État

tijdelijke communautaire kaderregeling inzake staatssteun ter stimulering van de toegang tot financiering in de huidige financiële en economische crisis


Cadre temporaire de l'Union pour les aides d'État destinées à favoriser l'accès au financement dans le contexte de la crise économique et financière actuelle

tijdelijke kaderregeling van de Unie inzake staatssteun ter stimulering van de toegang tot financiering in de huidige financiële en economische crisis
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Sur la base des informations fournies, INTERPOL est en mesure de consolider ses bases de données au profit des États membres, qui peuvent les consulter, par exemple aux frontières ou dans le cadre d'enquêtes judiciaires. 2. Le cadre constitutionnel actuel d'INTERPOL autorise parfaitement ces missions.

Op basis van de aangeleverde informatie kan INTERPOL haar databanken versterken, wat ten voordele komt van al de lidstaten die deze databanken kunnen controleren , bijvoorbeeld aan de grenzen of bij gerechtelijke onderzoeken. 2. Het huidig constitutioneel kader van INTERPOL laat perfect deze opdrachten toe.


Dans le cadre constitutionnel actuel, l'article 162 de la Constitution dispose que le législateur est habilité à élaborer la réglementation des institutions communales et provinciales, en faisant application des principes suivants : l'élection directe des mandataires, la compétence des organes communaux et provinciaux pour des matières d'intérêt provincial ou communal, la décentralisation d'attributions vers les institutions provinciales et communales, la publicité des séances des conseils, la publicité des comptes et budgets, l'intervention de l'autorité de tutelle ou du pouvoir législatif fédéral pour empêcher que la loi ne soit violée ou l'intérêt général ...[+++]

In het huidige grondwettelijke kader bepaalt artikel 162 van de Grondwet dat de wetgever gerechtigd is de regeling van de gemeentelijke en provinciale instellingen uit te werken door volgende principes toe te passen : de rechtstreekse verkiezing van de mandatarissen, de bevoegdheid van de gemeentelijke en provinciale organen voor de aangelegenheden van respectievelijk provinciaal en gemeentelijk belang, de decentralisatie van bevoegdheden naar provinciale en gemeentelijke instellingen, de openbaarheid van de vergaderingen van de raden, de openbaarheid van de rekeningen en de begroting, het optreden van de toezichthoudende overheid of van ...[+++]


Dans le cadre constitutionnel actuel, cette option aurait pour conséquence que l'autorité fédérale pourrait intervenir sans aucune limitation dans le domaine des impôts régionaux (une véritable hiérarchie des normes).

In het huidige grondwettelijke kader zou deze optie voor gevolg hebben dat de federale overheid zonder enige beperking zou kunnen ingrijpen in de gewestelijke belastingen (een echte normenhiërarchie).


M. Delpérée souhaiterait savoir si les modifications proposées dans l'avant-projet de loi de la ministre de l'Intérieur sont concevables dans le cadre constitutionnel actuel.

De heer Delpérée wil weten of de voorgestelde wijzigingen in het voorontwerp van wet van de minister van Binnenlandse Zaken mogelijk zijn in het huidige grondwettelijke kader.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Une autre comparaison prenant en compte également les moyens des communautés n'est pas pertinente, vu qu'une forme de véritable fiscalité communautaire directe, dans laquelle une seule communauté peut déterminer de manière absolument autonome et directe les impôts d'un contribuable habitant à Bruxelles, est en tout cas exclue dans le cadre constitutionnel actuel.

Een andere vergelijking waarbij men ook de gemeenschapsmiddelen in rekening brengt, is niet aangewezen aangezien een echte rechtstreekse vorm van gemeenschapsfiscaliteit, waarbij één gemeenschap volledig autonoom en rechtstreeks de belastingen van een belastingplichtige in Brussel bepaalt, in het actuele grondwettelijke kader hoe dan ook niet mogelijk is.


Autrement dit, dans le cadre constitutionnel actuel, le législateur ne peut accorder aucun pouvoir de décision à des organes intracommunaux.

Binnen het huidige grondwettelijke kader is het de wetgever m.a.w. niet toegestaan om enige beslissingsbevoegdheid aan binnengemeentelijke organen toe te kennen.


1. Dans l'actuel cadre constitutionnel et institutionnel de la Belgique, quel niveau de pouvoir ou quelle entité est-il compétent pour reconnaître un état?

1. Tot welk overheidsniveau of welke entiteit behoort - binnen de huidige constitutionele en institutionele inrichting van België - de bevoegdheid tot erkenning van een staat?


3. Pour ce qui regarde l'introduction de la caisse enregistreuse antifraude, l'auditeur du Conseil d'Etat estime que le cadre actuel n'est pas tout à fait constitutionnel.

3. Wat betreft de invoering van de witte kassa stelt de auditeur van de Raad van State dat het actueel vooropgestelde kader niet helemaal grondwettelijk is.


Une procédure d'annulation de l'exclusion des agents de banque et d'assurance du champ d'application de la loi relative à l'information précontractuelle dans le cadre d'accords de partenariat commercial est actuellement pendante devant la Cour constitutionnelle.

Bij het Grondwettelijk Hof loopt vandaag een procedure tot vernietiging van de uitsluiting van bank- en verzekeringsagenten uit de wet betreffende de precontractuele informatie bij commerciële samenwerkingsovereenkomsten.


1. Combien de néerlandophones et combien de francophones sont-ils actuellement employés par la Cour constitutionnelle dans le cadre du personnel administratif?

1. Kan u de actuele stand van zaken geven van het aantal Nederlandstaligen, respectievelijk Franstaligen die momenteel tewerkgesteld zijn bij het administratief personeel van het Grondwettelijk Hof?




D'autres ont cherché : cadre constitutionnel actuel     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cadre constitutionnel actuel ->

Date index: 2023-08-22
w