Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Association sans but lucratif
But
Causer
Causer intentionnellement un dommage
Causer un préjudice propre
Gardien
Gardien de but;gardienne de but
Névrose anankastique
Objectif
Obsessionnelle-compulsive
Peut causer des malformations congénitales
R47

Vertaling van "but de causer " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
pour éviter de causer des difficultés indues aux entreprises commerciales qui participent aux échanges en question

om onnodig nadeel voor de bij deze handel betrokken ondernemingen te voorkomen


causer intentionnellement un dommage

moedwillig schade toebrengen


peut causer des malformations congénitales | R47

kan geboorteafwijkingen veroorzaken | R47


gardien de but; gardienne de but | gardien

Doelverdediger


causer un préjudice propre

een persoonlijk nadeel berokkenen




Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plaisir direct de la réalisation de ces actes, lesquels, par ailleurs, n'aboutissent pas à la réalisation de t ...[+++]

Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit zich herhalende dwanggedachten of dwanghandelingen. Dwanggedachten zijn ideeën, beelden of impulsen die in stereotiepe vorm steeds maar weer de gedachten van de betrokkene binnendringen. Ze zijn vrijwel onveranderlijk verontrustend en de betrokkene tracht dikwijls, zonder succes, zich ertegen te verzetten. Ze worden evenwel herkend als zijn of haar eigen gedachten, ondanks hun onwillekeurige en vaak weerzinwekkende aard. Dwanghandelingen of rituelen zijn stereotiepe gedragingen die steeds maar weer worden herhaald. Ze zijn niet aangenaam op zichzelf en leiden ook niet tot de voltooiing van op zichzelf nuttige taken. Hun functie is het voorkomen van een feitelijk onwaarschijnlijke gebeurtenis, ...[+++]


association sans but lucratif

vereniging zonder winstgevend doel




objectif | but

doel (nom neutre) | doelstelling (nom féminin)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Mesures de sauvegarde: ces mesures sont prises lorsqu’une enquête de la Commission européenne juge que les importations d’un produit particulier ont augmenté au point de causer (ou de risquer de causer) un préjudice grave aux producteurs européens.

Vrijwaringsmaatregelen: deze maatregelen worden ingevoerd wanneer uit onderzoek van de Europese Commissie blijkt dat invoer dusdanig is toegenomen dat het ernstige schade toebrengt (of dreigt toe te brengen) aan EU-producenten.


La Belgique a alors déposé une proposition de texte inspirée du projet de Convention pour la suppression des attentats terroristes de 1997 et aux termes de laquelle le sabotage était défini comme étant l'acte intentionnel dirigé contre des matières ou des installations nucléaires qui provoque ou risque de provoquer des rejets radioactifs avec le but de causer la mort ou de graves dommages corporels ou, avec le but de causer des dommages substantiels à la propriété ou à l'environnement ou, avec le but d'obliger une personne physique ou morale à faire ou ne pas faire un acte déterminé.

België heeft bijgevolg een voorstel van tekst ingediend dat geïnspireerd werd door het ontwerpverdrag ter bestrijding van terroristische bomaanslagen van 1997 en volgens hetwelke sabotage gedefinieerd werd als de intentionele handeling die tegen kernmateriaal of kerninstallaties gericht is en waardoor radioactieve stoffen vrijkomen of kunnen vrijkomen, met als doel om iemands dood te veroorzaken of iemand ernstig lichamelijk letstel toe te brengen, of om aanzienlijke schade aan de eigendom of het milieu toe te brengen, of om een natuurlijke of rechtspersoon te dwingen tot het verrichten of het zich onthouden van een welbepaalde handeling ...[+++]


La Belgique a alors déposé une proposition de texte inspirée du projet de Convention pour la suppression des attentats terroristes de 1997 et aux termes de laquelle le sabotage était défini comme étant l'acte intentionnel dirigé contre des matières ou des installations nucléaires qui provoque ou risque de provoquer des rejets radioactifs avec le but de causer la mort ou de graves dommages corporels ou, avec le but de causer des dommages substantiels à la propriété ou à l'environnement ou, avec le but d'obliger une personne physique ou morale à faire ou ne pas faire un acte déterminé.

België heeft bijgevolg een voorstel van tekst ingediend dat geïnspireerd werd door het ontwerpverdrag ter bestrijding van terroristische bomaanslagen van 1997 en volgens hetwelke sabotage gedefinieerd werd als de intentionele handeling die tegen kernmateriaal of kerninstallaties gericht is en waardoor radioactieve stoffen vrijkomen of kunnen vrijkomen, met als doel om iemands dood te veroorzaken of iemand ernstig lichamelijk letstel toe te brengen, of om aanzienlijke schade aan de eigendom of het milieu toe te brengen, of om een natuurlijke of rechtspersoon te dwingen tot het verrichten of het zich onthouden van een welbepaalde handeling ...[+++]


Mesures de sauvegarde: mesures prises par la Commission européenne lorsqu’elle juge que les importations d’un produit particulier ont augmenté au point de causer (ou de risquer de causer) un préjudice grave aux producteurs européens.

Vrijwaringsmaatregelen: maatregelen die de Commissie oplegt wanneer ze vaststelt dat de invoer van een bepaald product in een dergelijke mate is toegenomen dat die ernstige schade toebrengt of kan toebrengen aan EU-producenten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mesures de sauvegarde: mesures prises par la Commission européenne lorsqu’elle juge que les importations d’un produit particulier ont augmenté au point de causer (ou de risquer de causer) un préjudice grave aux producteurs européens.

Vrijwaringsmaatregelen: maatregelen die de Commissie oplegt wanneer ze vaststelt dat de invoer van een bepaald product in een dergelijke mate is toegenomen dat die ernstige schade toebrengt of kan toebrengen aan EU-producenten.


Une augmentation de trois à six mois comme maximum de la peine d'emprisonnement applicable aux actes ayant « pour but de faire périr inutilement un animal ou de lui causer inutilement une mutilation, une lésion ou des souffrances » a été prévue.

Er werd voorzien in een verhoging van de maximumstraf van drie tot zes maanden gevangenis voor handelingen waardoor « een dier zonder noodzaak omkomt of zonder noodzaak een verminking, een letsel of pijn ondergaat ».


« Sans préjudice de l'application éventuelle de peines plus sévères prévues dans le Code pénal, est puni d'un emprisonnement d'un mois à six mois et d'une amende de 26 euros à 1 000 euros ou d'une de ces peines seulement, celui qui se livre sciemment à des actes non visés par la présente loi, qui ont pour but de faire périr inutilement un animal ou de lui causer inutilement une mutilation, une lésion ou des souffrances».

« Onverminderd de toepassing, in voorkomend geval, van strengere straffen bepaald bij het Strafwetboek, wordt gestraft met gevangenisstraf van één maand tot zes maanden en met geldboete van 26 euro tot 1 000 euro of met een van die straffen alleen, hij die wetens handelingen pleegt waarin deze wet niet voorziet en die tot doel hebben dat een dier nutteloos omkomt of nutteloos een verminking, een letsel of pijn ondergaat».


Celui qui, avec une intention frauduleuse ou dans le but de nuire, conçoit, met à disposition, diffuse ou commercialise des données stockées, traitées ou transmises par un système informatique, alors qu'il sait que ces données peuvent être utilisées pour causer un dommage à des données ou empêcher, totalement ou partiellement, le fonctionnement correct d'un système informatique, est puni d'un emprisonnement de six mois à trois ans et d'une amende de vingt-six francs à cent mille francs ou d'une de ces peines seulement.

Hij die, met bedrieglijk opzet of met het oogmerk om te schaden, gegevens die worden opgeslagen, verwerkt of overgedragen door middel van een informaticasysteem, ontwerpt, ter beschikking stelt, verspreidt of verhandelt, terwijl hij weet dat deze gegevens aangewend kunnen worden om schade te berokkenen aan gegevens of, geheel of gedeeltelijk, de correcte werking van een informaticasysteem te belemmeren, wordt gestraft met gevangenisstraf van zes maanden tot drie jaar en met geldboete van zesentwintig frank tot honderdduizend frank of met een van die straffen alleen.


Des mesures de sauvegarde provisoires sont appliquées dans des circonstances critiques de nature à causer un préjudice difficilement réparable en l'absence de telles mesures, et ce après la détermination préalable que des importations ont causé ou ont menacé de causer une désorganisation du marché pour l'industrie de l'Union et lorsque l'intérêt de l'Union impose l'adoption de mesures.

Voorlopige vrijwaringsmaatregelen worden in kritieke omstandigheden genomen wanneer vertraging moeilijk te herstellen schade zou veroorzaken, na een voorlopige vaststelling dat de markt voor de producenten van de Unie door invoer wordt verstoord of dreigt te worden verstoord en indien het in het belang van de Unie is maatregelen te nemen.


Sont punissables, en particulier, le fait d'agir sans habilitation d'une façon qui cause ou qui risque de causer la mort ou des blessures sérieuses, le vol de matériel nucléaire, le sabotage d'une installation nucléaire, la menace d'utiliser du matériel nucléaire pour causer la mort ou des blessures sérieuses à autrui ou pour détériorer significativement des biens de manière significative, de même que la tentative de commettre l'un de ces actes, la participation à l'un de ces actes ou encore leur organisation.

Met name moet worden bestraft: het handelen zonder bevoegdverklaring op een wijze die de dood of ernstige verwondingen veroorzaakt of kan veroorzaken, de diefstal van kernmateriaal, de sabotage van een nucleaire faciliteit, de dreiging kernmateriaal te gebruiken om de dood of ernstige verwondingen te veroorzaken of om materiële goederen aanzienlijke schade toe te brengen, alsook pogingen om een van de genoemde daden te plegen, deelneming aan een van deze daden of de organisatie ervan.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

but de causer ->

Date index: 2022-09-09
w