Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bulletin de vote et insère ensuite » (Français → Néerlandais) :

L'électeur se présente devant l'urne, remet la carte à puce au président du bureau de vote ou à un assesseur que le président a désigné à cet effet, scanne le code à barres du bulletin de vote et insère ensuite celui-ci dans l'urne.

De kiezer plaatst zich voor de stembus, overhandigt de chipkaart aan de voorzitter van het stembureau of aan de door hem hiervoor aangewezen bijzitter, scant de barcode van het stembiljet en steekt het vervolgens in de stembus.


L'électeur sort ensuite de l'isoloir et se dirige vers l'urne avec en main son bulletin de vote toujours plié en deux comme mentionné au paragraphe 1.

De kiezer verlaat vervolgens het stemhokje en begeeft zich naar de stembus met zijn in twee geplooid stembiljet in de hand, zoals bedoeld in paragraaf 1.


L'électeur plie ensuite régulièrement et soigneusement son bulletin de vote en deux, face imprimée vers l'intérieur, afin de préserver le secret du vote.

De kiezer vouwt dan op regelmatige en zorgvuldige wijze zijn stembiljet in twee delen met de bedrukte zijde naar binnen om het stemgeheim te bewaren.


Moerman, E. Derycke, T. Merckx-Van Goey, P. Nihoul, F. Daoût, T. Giet et R. Leysen, assistée du greffier F. Meersschaut, présidée par le président J. Spreutels, après en avoir délibéré, rend l'arrêt suivant : I. Objet des questions préjudicielles et procédure Par arrêt n° 229.503 du 9 décembre 2014 en cause de la commune de Villers-le-Bouillet et autres contre la Région wallonne, dont l'expédition est parvenue au greffe de la Cour le 13 janvier 2015, le Conseil d'Etat a posé les questions préjudicielles suivantes : 1. « L'article L4211-3, § 5, du Code wallon de la démocratie locale et de la décentralisation, y ...[+++]

Moerman, E. Derycke, T. Merckx-Van Goey, P. Nihoul, F. Daoût, T. Giet en R. Leysen, bijgestaan door de griffier F. Meersschaut, onder voorzitterschap van voorzitter J. Spreutels, wijst na beraad het volgende arrest : I. Onderwerp van de prejudiciële vragen en rechtspleging Bij arrest nr. 229.503 van 9 december 2014 in zake de gemeente Villers-le-Bouillet en anderen tegen het Waalse Gewest, waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 13 januari 2015, heeft de Raad van State de volgende prejudiciële vragen gesteld : 1. ...[+++]


Le bureau dresse ensuite le proces-verbal et y inscrit le nombre d'électeurs ayant pris part au vote, le nombre de bulletins repris et le nombre de bulletins non employés.

Het bureau maakt vervolgens het proces-verbaal op en tekent het aantal kiezers op die aan de stemming hebben deelgenomen, alsmede het aantal teruggenomen en ongebruikte stembiljetten.


Ce bureau a pour mission d'établir la liste définitive des électeurs résidant à l'étranger, de les convoquer ensuite en leur adressant un bulletin de vote à leur résidence à l'étranger et de conserver ces bulletins au fur et à mesure de leur réexpédition par les intéressés, jusqu'au début des opérations de dépouillement.

Dit bureau heeft tot taak de definitieve lijst vast te stellen van de in het buitenland verblijvende kiezers, ze vervolgens op te roepen door hen in hun woonplaats in het buitenland een stembiljet toe te sturen en de door de betrokkenen teruggestuurde stembiljetten te bewaren tot bij het begin van de stemopnemingsverrichtingen.


Le bureau dresse ensuite le proces-verbal et y inscrit le nombre d'électeurs ayant pris part au vote, le nombre de bulletins repris et le nombre de bulletins non employés.

Het bureau maakt vervolgens het proces-verbaal op en tekent het aantal kiezers op die aan de stemming hebben deelgenomen, alsmede het aantal teruggenomen en ongebruikte stembiljetten.


Ce bureau a pour mission d'établir la liste définitive des électeurs résidant à l'étranger, de les convoquer ensuite en leur adressant un bulletin de vote à leur résidence à l'étranger et de conserver ces bulletins au fur et à mesure de leur réexpédition par les intéressés, jusqu'au début des opérations de dépouillement.

Dit bureau heeft tot taak de definitieve lijst vast te stellen van de in het buitenland verblijvende kiezers, ze vervolgens op te roepen door hen in hun woonplaats in het buitenland een stembiljet toe te sturen en de door de betrokkenen teruggestuurde stembiljetten te bewaren tot bij het begin van de stemopnemingsverrichtingen.


Lors du dépôt du projet de loi à la Chambre, a été inséré par erreur dans les modèles de bulletin de vote qui s'y trouvent annexés et qui sont visés à l'article 27 du projet, le modèle spécial de bulletin pour l'élection à la Chambre dans la circonscription électorale de Bruxelles-Hal-Vilvorde. Ce modèle a en effet été annulé par l'arrêt de la Cour d'arbitrage nº 73/2003 du 26 mai 2003 (1) .

Bij de indiening van het ontwerp van wet bij de Kamer, werd in de modellen van de stembiljetten, die daar als bijlage bijgevoegd zijn en die bedoeld worden in artikel 27 van het ontwerp, per ongeluk het speciale model van stembiljet voor de verkiezing van de Kamer in de kieskring Brussel-Halle-Vilvoorde ingevoegd Dit model werd immers vernietigd door het arrest nr. 73/2003 van 26 mei 2003 van het Arbitragehof (1) .


Ensuite, le Parlement européen a le droit et le devoir de procéder à une ratification par vote. Je ne suis pas favorable à l’idée d’insérer une évaluation des droits de l’homme, appelons cette évaluation une sorte de pré-condition, avant que l’accord ne soit paraphé. D’autre part, je pense que l’idée d’évaluer l’impact sur les droits de l’homme d’un accord a du sens, j’en suis certain.

Aan de andere kant is de feitelijke gedachte om het effect op de mensenrechten van een overeenkomst te beoordelen naar mijn idee zinvol en ik sta daar positief tegenover.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

bulletin de vote et insère ensuite ->

Date index: 2024-11-25
w