Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "buiten " (Frans → Nederlands) :

SERVICE PUBLIC FEDERAL MOBILITE ET TRANSPORTS - 12 SEPTEMBRE 2016. - Arrêté ministériel relatif à la protection du site d'épave sur le banc de sable Buiten Ratel en tant que patrimoine culturel subaquatique

FEDERALE OVERHEIDSDIENST MOBILITEIT EN VERVOER - 12 SEPTEMBER 2016. - Ministerieel besluit betreffende de bescherming van de wrakkensite op de Buiten Ratel Zandbank als cultureel erfgoed onder water


Considérant que le site d'épave sur le banc de sable Buiten Ratel répond à la définition de patrimoine culturel subaquatique,

Overwegende dat het wraksite op de Buiten Ratel Zandbank voldoet aan de definitie van cultureel erfgoed onder water,


Considérant que le site d'épave sur le banc de sable Buiten Ratel se situe dans la mer territoriale belge;

Overwegende dat de wraksite op de Buiten Ratel Zandbank zich in de Belgische territoriale zee bevindt;


Considérant qu'un grand voilier provenant probablement des Pays-Bas a sombré en 1741 sur le banc de sable Buiten Ratel;

Overwegende dat er een groot zeilschip, wellicht afkomstig uit Nederland is gezonken in 1741 op Buiten Ratelzandbank;


Le site d'épave sur le banc de sable Buiten Ratel situé à la position 51° 14.432' N et 02° 30.191' E est considéré comme patrimoine culturel subaquatique.

Het wraksite op de Buiten Ratel Zandbank op positie 51° 14.432' N en 02° 30.191' O is cultureel erfgoed onder water.


La traduction n'est pas encore disponible, vous pouvez consulter le texte original: Wie buiten de reguliere openingstijden nood heeft aan de dienstverlening van een apotheker of tandarts, kan naar analogie met het systeem voor huisartsen informatie opvragen over de wachtdiensten via een vast telefoonnummer.

Wie buiten de reguliere openingstijden nood heeft aan de dienstverlening van een apotheker of tandarts, kan naar analogie met het systeem voor huisartsen informatie opvragen over de wachtdiensten via een vast telefoonnummer.


a) Au premier alinéa, remplacer les mots « buiten de gevallen van heterdaad en de gevallen als dusdanig beschouwd en behoudens schriftelijke toestemming van de meerderjarige persoon » par les mots « buiten de gevallen van een op heterdaad ontdekt of als zodanig beschouwd misdrijf en het geval waarin een meerderjarige schriftelijke toestemming geeft ».

a) In het eerste lid, de woorden « buiten de gevallen van heterdaad en de gevallen als dusdanig beschouwd en behoudens schriftelijke toestemming van de meerderjarige persoon » vervangen door de woorden « buiten de gevallen van een op heterdaad ontdekt of als zodanig beschouwd misdrijf en het geval waarin een meerderjarige schriftelijk toestemming geeft ».


a) Au premier alinéa, remplacer les mots « buiten de gevallen van heterdaad en de gevallen als dusdanig beschouwd en behoudens schriftelijke toestemming van de meerderjarige persoon » par les mots « buiten de gevallen van een op heterdaad ontdekt of als zodanig beschouwd misdrijf en het geval waarin een meerderjarige schriftelijke toestemming geeft ».

a) In het eerste lid, de woorden « buiten de gevallen van heterdaad en de gevallen als dusdanig beschouwd en behoudens schriftelijke toestemming van de meerderjarige persoon » vervangen door de woorden « buiten de gevallen van een op heterdaad ontdekt of als zodanig beschouwd misdrijf en het geval waarin een meerderjarige schriftelijk toestemming geeft ».


­ Le télex nº 32 du 13 janvier 1994 d'Ambabel Kigali à Minafet Bruxelles (voir point 4.3.), qui signale que « volgens een informant (..) werden reeds 1 700 jongeren opgeleid in kampen buiten Kigali.

­ Telex nr. 32 van 13 januari 1994 van Ambabel Kigali aan Minafet Brussel (punt 4.3) waarin gemeld wordt : « volgens een informant (..) werden reeds 1 700 jongeren opgeleid in kampen buiten Kigali.


Il est question de « derde persoon uit het Netwerk », alors que l'on vise: « een derde persoon buiten het netwerk » ou « een derde persoon die niet tot het netwerk behoort » (cf. texte français: « le tiers au Réseau »).

Er is sprake van een « derde persoon uit het Netwerk », maar bedoeld wordt : « een derde persoon buiten het netwerk » of « een derde persoon die niet tot het netwerk behoort » (cf. Franse tekst : « le tiers au Réseau »).




Anderen hebben gezocht naar : sable buiten     wie buiten     mots buiten     kampen buiten     derde persoon buiten     buiten     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

buiten ->

Date index: 2022-01-12
w