Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «budget ne prévoit aucune contribution » (Français → Néerlandais) :

Quoi qu'il en soit, si le plan de restructuration semble inclure certains des éléments exigés par les lignes directrices sur le sauvetage et la restructuration de 2004, il ne comporte aucune mesure compensatoire et ne prévoit aucune contribution propre d'ENVC.

Hoe dit ook zij, het herstructureringsplan schijnt wel een aantal van de elementen te bevatten die door de richtsnoeren reddings- en herstructureringssteun van 2004 worden voorgeschreven, maar het bevat geen compenserende maatregelen en voorziet niet in een eigen bijdrage door ENVC.


Ces accords garantissent l'engagement annuel pris par la Justice de financer le fonctionnement des centres d'appui et même de financer seule le Centre d'appui bruxellois, dans la mesure où la Région de Bruxelles-Capitale ne prévoit aucune contribution.

Die akkoorden waarborgen het jaarlijks engagement vanwege Justitie om de werking van de steuncentra te financieren, in het geval van het Centre d’appui Bruxellois zelfs exclusief vermits het Brussels Hoofdstedelijk Gewest in geen enkele bijdrage voorziet.


Par ailleurs, il prévoit une contribution ponctuelle au budget de 1996.

Voorts wordt een punctuele bijdrage tot de begroting 1996 ingevoerd.


Par ailleurs, il prévoit une contribution ponctuelle au budget de 1996.

Voorts wordt een punctuele bijdrage tot de begroting 1996 ingevoerd.


Cependant, le budget ne prévoit encore aucun poste pour les enfants.

Een budget voor kinderen werd tot nu toe echter niet in de begroting ingeschreven.


en ce qui concerne les recettes, le budget 2014 prévoit: une prolongation jusqu’au 31 décembre 2016 de la contribution temporaire prélevée sur les salaires bruts des travailleurs des secteurs public et privé; une augmentation des taux de TVA; une hausse des droits d’accise; et une augmentation des contributions au régime général de sécurité sociale.

aan de inkomstenzijde voorziet de begroting van 2014 in: een verlenging van de tijdelijke bijdrage op hoge inkomens van werknemers in de openbare en particuliere sector tot 31 december 2016; verhogingen van de btw; verhogingen van de accijnzen; en een verhoging van de bijdragen in het algemene socialezekerheidsstelsel.


Considérant qu'en vertu de l'article 345 de l'arrêté royal du 3 mars 2011 précité, l'arrêté royal du 22 mai 2005 reste certes d'application aussi longtemps qu'il n'a pas été remplacé ou abrogé, mais que, s'il prévoit une contribution à charge des secteurs de la FSMA dont le contrôle n'a pas subi de modifications à la suite de la mise en oeuvre de la nouvelle architecture de contrôle, il ne prévoit en revanche aucune contribution pour les tâches de contrôle dans lesquelles le législateur a précisément voulu que la FSMA se spécialise, n ...[+++]

Overwegende dat het koninklijk besluit van 22 mei 2005 krachtens artikel 345 van voormeld koninklijk besluit van 3 maart 2011 weliswaar van kracht blijft zolang het niet is vervangen of opgeheven, maar dat het een vergoedingslast legt op sectoren van de FSMA waarvan het toezicht geen veranderingen onderging ingevolge de tenuitvoerlegging van de nieuwe toezichtsarchitectuur terwijl, voor de toezichtstaken waarin de wetgever precies heeft gewild dat de FSMA zich specialiseert, met name het gedragstoezicht, geen bijdragen zijn bepaald;


Considérant que la Conférence a d'ailleurs décidé que les contributions des Parties au budget de la Convention et de son secrétariat doivent être calculées sur la base du barème des quotes-parts de l'ONU ajusté de façon à ce qu'aucune contribution ne dépasse 25 % du total et aussi bien qu'aucune contribution n'est exigible dans le cas où le barème des quotes-parts des N.U. prévoit ...[+++]

Overwegende dat de Conferentie bovendien beslist heeft dat de bijdragen van de Partijen aan de begroting van het Verdrag en zijn secretariaat berekend dienen te worden op basis van de aanslagschaal van de Verenigde Naties, aangepast op de wijze dat geen enkele bijdrage 25 % overschrijdt van het totaal en er tevens geen enkele bijdrage verschuldigd is in het geval dat de aanslagschaal van de Verenigde Naties een bijdrage bepaalt kleiner dan 0,1 %.


Considérant que la Conférence a d'ailleurs décidé que les contributions des Parties au budget de la Convention et de son secrétariat doivent être calculées sur la base du barème des quotes-parts de l'ONU ajusté de façon à ce qu'aucune contribution ne dépasse 25 % du total et aussi bien qu'aucune contribution n'est exigible dans le cas où le barème des quotes-parts des N.U. prévoit ...[+++]

Overwegende dat de Conferentie bovendien beslist heeft dat de bijdragen van de Partijen aan de begroting van het Verdrag en zijn secretariaat berekend dienen te worden op basis van de aanslagschaal van de Verenigde Naties, aangepast op de wijze dat geen enkele bijdrage 25 % overschrijdt van het totaal en er tevens geen enkele bijdrage verschuldigd is in het geval dat de aanslagschaal van de Verenigde Naties een bijdrage bepaalt kleiner dan 0,1 %;


Le budget ne prévoit aucune augmentation des dépenses pour l'énergie.

Er is in de begroting geen stijging van de uitgaven voor energie voorzien.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

budget ne prévoit aucune contribution ->

Date index: 2024-07-04
w