Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «brève conférence intergouvernementale jamais organisée » (Français → Néerlandais) :

La volonté politique était telle qu'un texte fut adopté à l'issue de la plus brève conférence intergouvernementale jamais organisée, lors du Conseil européen informel de Lisbonne, les 18 et 19 octobre 2007.

De politieke wil was van dien aard dat een tekst aangenomen is geweest na de kortste intergouvernementele conferentie ook. Op 18 en 19 oktober 2007 kende dit zijn beslag tijdens de informele Europese Raad in Lissabon.


La volonté politique était telle qu'un texte fut adopté à l'issue de la plus brève conférence intergouvernementale jamais organisée, lors du Conseil européen informel de Lisbonne, les 18 et 19 octobre 2007.

De politieke wil was van dien aard dat een tekst aangenomen is geweest na de kortste intergouvernementele conferentie ook. Op 18 en 19 oktober 2007 kende dit zijn beslag tijdens de informele Europese Raad in Lissabon.


La Conférence intergouvernementale sur les télécommunications d'urgence (« The Intergovernmental Conference on Emergency Telecommunications ») a été organisée à Tampere du 16 au 18 juin 1998 sur l'initiative du gouvernement finlandais.

Van 16 tot 18 juni 1998 werd op initiatief van de Finse regering te Tampere, Finland, « The Intergovernmental Conference on Emergency Telecommunications » georganiseerd.


La Conférence intergouvernementale sur les télécommunications d'urgence (« The Intergovernmental Conference on Emergency Telecommunications ») a été organisée à Tampere du 16 au 18 juin 1998 sur l'initiative du gouvernement finlandais.

Van 16 tot 18 juni 1998 werd op initiatief van de Finse regering te Tampere, Finland, « The Intergovernmental Conference on Emergency Telecommunications » georganiseerd.


rôle international de l'UE sécurité alimentaire immigration migration illégale Union européenne coopération judiciaire pénale (UE) développement durable extradition politique de l'emploi de l'UE politique de l'environnement de l'UE Comité d'avis fédéral chargé des questions européennes inspection des aliments parlement national Europol libre circulation des travailleurs cohésion économique et sociale présidence du Conseil de l'Union européenne redevance environnementale politique de l'UE admission des étrangers COSAC Organisation mondiale du commerce asile politique politique sociale européenne trafic de personnes charte des droits fonda ...[+++]

internationale rol van de EU voedselveiligheid immigratie illegale migratie Europese Unie justitiële samenwerking in strafzaken (EU) duurzame ontwikkeling uitlevering EU-werkgelegenheidsbeleid EU-milieubeleid Federaal Adviescomité voor Europese Aangelegenheden Keuringsdienst van waren nationaal parlement Europol vrij verkeer van werknemers economische en sociale samenhang voorzitterschap van de Raad van de Europese Unie milieuheffing EU-beleid toelating van vreemdelingen COSAC Wereldhandelsorganisatie politiek asiel Europese sociale politiek mensenhandel Handvest van de grondrechten van de Europese Unie consolidatie van de Europese Unie broeikaseffect trojka (EU) GBVB opwarming van het klimaat gelijke behandeling van man en vrouw uitbreidin ...[+++]


C’est pourquoi je suis d’accord avec M. Méndez de Vigo, qui a estimé qu’il n’était pas nécessaire de convoquer une convention et qui propose qu’une conférence intergouvernementale soit organisée le plus rapidement possible pour que les parlements des 27 États membres puissent ratifier la décision et qu’ainsi, les 18 députés concernés puissent se joindre à cette Assemblée, comme ils auraient dû le faire dès le début de cette législature.

Daarom ben ik het uiteindelijk eens met de heer Méndez de Vigo, dat een conventie niet nodig is, dat we zo spoedig mogelijk een intergouvernementele conferentie bijeen moeten roepen, en dat de 27 parlementen van de lidstaten het besluit zo snel mogelijk moeten bekrachtigen, zodat we die achttien afgevaardigden die hier vanaf het begin van deze zittingsperiode hadden moeten zijn, zo spoedig mogelijk in dit Parlement kunnen zien zitten.


On va donc s’occuper des quatre cinquièmes, de la déclaration 30, d’une Conférence intergouvernementale; on va peut-être changer ceci ou cela au projet de Constitution, sinon, on ne passera jamais dans les deux pays qui ont dit non.

De formule van viervijfde, verklaring nr. 30, een nieuwe Intergouvernementele Conferentie - we gaan aan dat alles werken, en misschien moeten we ook wat wijzigingen hier en daar in de ontwerp-Grondwet aanbrengen, anders krijgen we het Verdrag er nooit door in de twee landen die ‘nee’ gezegd hebben.


36. réaffirme qu'une réforme étendue de l'Union en termes de démocratisation et d'efficacité est indispensable; attire à nouveau l'attention, dès lors, sur l'importance exceptionnelle d'une conclusion réussie des travaux de la Convention européenne, qui doivent être entérinés par une brève conférence intergouvernementale à l'automne 2003, CIG qui doit inclure une représentation adéquate du Parlement européen;

36. wijst er nogmaals op dat een alomvattende hervorming van de Unie wat betreft democratisering en doelmatigheid onontbeerlijk is; wijst er derhalve nogmaals op dat het van zeer groot belang is dat de werkzaamheden van de Europese Conventie met succes worden afgerond, die door een korte IGC in de herfst van 2003 tot wet moeten worden verheven. Bij deze IGC moet een passende vertegenwoordiging van het Europees Parlement gewaarborgd zijn;


Il n’y a jamais été question non plus de l’adoption d'un nouveau type de Conférence intergouvernementale que le Parlement européen ne cesse de réclamer.

Toch is dit een van de grootste verwachtingen die de mensen in Europa koesteren. Over een nieuwe werkwijze voor de Intergouvernementele Conferentie, waar dit Parlement keer op keer om gevraagd heeft, is niet eens gesproken.


- vu les propositions présentées par le Parlement européen, le Comité des régions, l'Assemblée des régions d'Europe et le Conseil des communes et des régions d'Europe visant à modifier le traité à l'occasion de la Conférence intergouvernementale de 1997 (conférence sur une Europe démocratique et solidaire, organisée à Bruxelles les 1er, 2 et 3 octobre 1996), et vu la Charte des régions frontalières et transfrontalières adoptée par l'Association des régions frontalières européennes (ARFE),

- gezien de voorstellen van het Europees Parlement, het Comité van de Regio's, de vergadering van Europese Regio's en de Raad van Europese gemeentes en regio's voor wijziging van het EU-Verdrag in verband met de IGC van 1997 (conferentie inzake een democratisch en solidair Europa, gehouden van 1 tot 3 oktober 1996 in Brussel), en het handvest inzake Europese interregionale en grensoverschrijdende samenwerking dat is opgesteld door de Europese vereniging van grensregio's (AEBR),


w