Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bruit
Bruit blanc
Bruit erratique à spectre uniforme
Bruit à répartition uniforme
Bruit à spectre continu uniforme
Facilitation de l'acceptation du vieillissement
Lutte contre le bruit
Nuisance acoustique
Nuisance sonore
Pollution acoustique
Pollution par le bruit
Pollution sonore
Protection contre le bruit
Rapport signal sur bruit
Rapport signal à bruit
Rapport signal-bruit
écart entre signal et bruit
émission sonore

Vertaling van "bruit acceptables " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
rapport signal/bruit acceptable

toelaatbare signaal/ruisverhouding


Absence de bruits abdominaux Bruits abdominaux excessifs

afwezige darmgeruisen | hyperactieve darmgeruisen


écart entre signal et bruit | rapport S/B | rapport signal à bruit | rapport signal sur bruit | rapport signal/bruit | rapport signal-bruit

signaal-ruisverhouding


bruit à répartition uniforme | bruit à spectre continu uniforme | bruit blanc | bruit erratique à spectre uniforme

witte ruis


pollution acoustique [ pollution par le bruit | pollution sonore ]

akoestische vervuiling


protection contre le bruit [ lutte contre le bruit ]

bescherming tegen geluidshinder [ bestrijding van geluidshinder ]


Définition: Il s'agit d'un désir de vivre et d'être accepté en tant que personne appartenant au sexe opposé. Ce désir s'accompagne habituellement d'un sentiment de malaise ou d'inadaptation par rapport à son sexe anatomique et du souhait de subir une intervention chirurgicale ou un traitement hormonal afin de rendre son corps aussi conforme que possible au sexe désiré.

Omschrijving: Een verlangen om te leven en geaccepteerd te worden als lid van het andere geslacht, doorgaans samengaand met een gevoel van onbehagen of misplaatstheid over de eigen anatomische geslachtskenmerken en een wens operatieve en hormonale behandeling te ondergaan ten einde het eigen lichaam zoveel mogelijk met de gewenste sekse in overeenstemming te brengen.


Définition: Trouble de la personnalité caractérisé par un sentiment de tension et d'appréhension, d'insécurité et d'infériorité. Il existe un désir perpétuel d'être aimé et accepté, une hypersensibilité à la critique et au rejet, une réticence à nouer des relations et une tendance à éviter certaines activités en raison d'une exagération des dangers ou des risques potentiels de situations banales.

Omschrijving: Een persoonlijkheidsstoornis die wordt gekenmerkt door spanning en bange voorgevoelens, gevoelens van onveiligheid en minderwaardigheid. Er is een voortdurend verlangen om aardig gevonden en geaccepteerd te worden, een overgevoeligheid voor afwijzing en kritiek, een beperking van banden met anderen en een neiging bepaalde activiteiten te vermijden door een typerende overdrijving van de mogelijke gevaren of risico's in alledaagse situaties.


facilitation de l'acceptation du vieillissement

faciliteren van aanvaarding van verouderen


bruit [ émission sonore | nuisance acoustique | nuisance sonore ]

lawaai [ geluid | geluidsoverlast ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
4. Les niveaux de bruit autorisés dans les postes de travail et les locaux d'habitation devraient être conformes aux directives internationales de l'OIT relatives aux niveaux d'exposition, y compris celles figurant dans le recueil de directives pratiques du BIT intitulé Les facteurs ambiants sur le lieu de travail, 2001, et, le cas échéant, aux normes de protection particulières recommandées par l'Organisation maritime internationale, ainsi qu'à tout texte modificatif ou complémentaire ultérieur relatif aux niveaux de bruit acceptables à bord des navires.

4. De limieten voor geluidsniveaus voor werk- en woonruimtes zouden in overeenstemming moeten zijn met de internationale richtlijnen inzake blootstellingsniveaus van de Internationale Arbeidsorganisatie, met inbegrip van die vervat in de Omgevingsfactoren op de werkplaats, 2001, en, waar van toepassing de specifieke bescherming als aanbevolen door de Internationale Maritieme Organisatie, en met eventuele latere instrumenten tot wijziging en aanvulling voor aanvaardbare geluidsniveaus aan boord van schepen.


4. Les niveaux de bruit autorisés dans les postes de travail et les locaux d'habitation devraient être conformes aux directives internationales de l'OIT relatives aux niveaux d'exposition, y compris celles figurant dans le recueil de directives pratiques du BIT intitulé Les facteurs ambiants sur le lieu de travail, 2001, et, le cas échéant, aux normes de protection particulières recommandées par l'Organisation maritime internationale, ainsi qu'à tout texte modificatif ou complémentaire ultérieur relatif aux niveaux de bruit acceptables à bord des navires.

4. De limieten voor geluidsniveaus voor werk- en woonruimtes zouden in overeenstemming moeten zijn met de internationale richtlijnen inzake blootstellingsniveaus van de Internationale Arbeidsorganisatie, met inbegrip van die vervat in de Omgevingsfactoren op de werkplaats, 2001, en, waar van toepassing de specifieke bescherming als aanbevolen door de Internationale Maritieme Organisatie, en met eventuele latere instrumenten tot wijziging en aanvulling voor aanvaardbare geluidsniveaus aan boord van schepen.


Si la mesure mentionnée ci-dessus est effectuée au moyen d'un spectromètre et si il peut être déterminé qu'il s'agit de Ca-47, Cu-67, Ga-67, Y-90, Tc-99m, In-111, I-123, I-131, Sm-153, Lu-177, Re-186, Re-188, Tl-201 ou un autre radionucléide avec un temps de demi-vie inférieur à 9 jours, le chargement peut être accepté tant que N est inférieur à 5 fois le bruit de fond naturel.

Indien bovenstaande meting met een spectrometer wordt uitgevoerd en er bepaald kan worden dat het over Ca-47, Cu-67, Ga-67, Y-90, Tc-99m, In-111, I-123, I-131, Sm-153, Lu-177, Re-186, Re-188, Tl-201, of een ander radionuclide met een halveringstijd kleiner dan 9 dagen gaat, kan de lading aanvaard worden zolang N lager is dan 5 keer de natuurlijke achtergrondstraling.


On comprendrait difficilement que le contrôle des législations internationales ou nationales soit effectué par une société qui a intérêt à accepter le plus d'avions, quel que soit leur âge ou leur niveau de bruit.

Men ziet niet goed in hoe de controle op de toepassing van de internationale of nationale wetgeving kan worden uitgeoefend door een vennootschap die er belang bij heeft zoveel mogelijk vliegtuigen te aanvaarden, ongeacht de leeftijd van de toestellen of de geluidshinder die ze veroorzaken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
On comprendrait difficilement que le contrôle des législations internationales ou nationales soit effectué par une société qui a intérêt à accepter le plus d'avions, quel que soit leur âge ou leur niveau de bruit.

Men ziet niet goed in hoe de controle op de toepassing van de internationale of nationale wetgeving kan worden uitgeoefend door een vennootschap die er belang bij heeft zoveel mogelijk vliegtuigen te aanvaarden, ongeacht de leeftijd van de toestellen of de geluidshinder die ze veroorzaken.


h) les installations prévues pour le logement, les loisirs et le service de table doivent être conformes aux prescriptions de la règle 4.3 et aux dispositions correspondantes du code qui ont trait à la protection de la santé et de la sécurité ainsi qu'à la prévention des accidents pour ce qui concerne la prévention du risque d'exposition à des niveaux nocifs de bruit et de vibrations et à d'autres facteurs ambiants ainsi qu'aux substances chimiques à bord des navires et pour garantir aux gens de mer un milieu de travail et un cadre de vie acceptables à bord. ...[+++]

h) moeten de verblijven en de ontspannings- en cateringvoorzieningen voldoen aan de vereisten van voorschrift 4.3, en aan de daaraan gerelateerde bepalingen in de Code, inzake de bescherming van de gezondheid en veiligheid en de voorkoming van ongevallen, wat betreft de voorkoming van het risico van blootstelling aan gevaarlijke niveaus van geluid en trillingen en andere omgevingsfactoren en chemische stoffen aan boord van schepen, en de verschaffing van een aanvaardbare woon- en werkomgeving voor zeevarenden aan boord van schepen.


- deux aéroports urbains acceptent les aéronefs sur base de niveaux de bruit mesurés localement en vue de satisfaire aux prescriptions locales en matière d'urbanisme et d'aménagement du territoire qui limitent l'exploitation aéroportuaire du point de vue des niveaux de bruit absolus (plutôt que certifiés) ; ceci illustre la question de la compatibilité de la directive avec la législation en matière d'urbanisme et d'aménagement du territoire de certains États membres.

· twee stadsluchthavens laten luchtvaartuigen toe op basis van lokaal gemeten geluidsniveaus om tegemoet te komen aan lokale voorschriften inzake ruimtelijke ordening die de activiteiten van de luchthaven beperken; zij gebruiken hiervoor absolute in plaats van gecertificeerde geluidsniveaus. Dit is een duidelijk voorbeeld van het probleem van de verenigbaarheid van de richtlijn met de voorschriften inzake ruimtelijke ordening in sommige lidstaten.


Comme vous le savez, la communauté locale de Sint-Anna-Pede et de Schepdaal, élargie à la commune de Dilbeek, a du mal à accepter que l'on ait ignoré les conclusions de la contre-expertise de la KULeuven sur la problématique du bruit.

Het zal u niet onbekend zijn dat de lokale gemeenschap van Sint-Anna-Pede en Schepdaal en met uitbreiding van de gemeente Dilbeek het miskennen van de conclusies uit het tegenrapport van de KULeuven over de geluidsproblematiek zeer moeilijk kan accepteren.


Les orientations pour le bruit la nuit en Europe publiées par l’OMS[6] proposent une valeur de référence pour le niveau de bruit acceptable la nuit fixée à 40 décibels (dB, Lnight).

De ‘Night Noise Guidelines for Europe’[6] van de WHO stellen een richtwaarde voor geluidsbelastingniveaus in de nacht voor van niet meer dan 40 decibel (dB, Lnight).


Par conséquent, la mise en place d'un système communautaire d'identification des aéroports où le bruit constitue un problème particulier, c'est-à-dire, où le bruit empêche les gens de dormir et suscite des plaintes, pourrait ouvrir la voie à une solution plus équilibrée, et plus acceptable dans un contexte international, pour les problèmes qui se posent dans les différents aéroports de la Communauté. qui permettrait de réduire le nombre de personnes dérangées par le bruit.

Daarom zou de totstandbrenging van een communautair systeem voor de identificatie van bijzonder geluidsgevoelige luchthavens, dat wil zeggen luchthavens die verantwoordelijk zijn voor slaapstoornissen en irritatie bij een groot aantal burgers het pad kunnen effenen voor een meer gebalanceerde en, in een internationale context, acceptabeler oplossing voor problemen op afzonderlijke luchthavens in de Gemeenschap waardoor het aantal geïrriteerde mensen wordt teruggebracht.


w