La relation réglementaire entre bpost et ses clients est réputée être entièrement couverte par les présentes conditions générales et, le cas échéant, des conventions particulières. bpost n'est soumise à aucune autre obligation d'information que celles expressément mentionnées dans les présentes conditions générales ou dans des conventions particulières.
De reglementaire relatie tussen bpost en haar cliënten wordt geacht volledig gedekt te zijn door deze algemene voorwaarden en, desgevallend, door bijzondere overeenkomsten. bpost is niet onderworpen aan enige andere informatieplicht dan de informatieplicht die uitdrukkelijk vermeld wordt in deze algemene voorwaarden of in bijzondere overeenkomsten.