Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Appliquer des bonnes pratiques de codage des TIC
Appliquer des processus de qualité des données
Capable de se mettre debout d'une position assise
Employer des règles de codage des TIC
Mettre en marche
Mettre en place un VPN
Mettre en place un réseau privé virtuel
Mettre en registre
Mettre en repérage
Mettre en service
Mettre en œuvre des processus de qualité des données
Mettre en œuvre des règles de codage des TIC
Mettre en œuvre les processus de qualité des données
Mettre à la disposition
Mettre à la disposition du public
Rendre publique
Soumettre à l'inspection publique
Vérifier la qualité des données

Vertaling van "bornent à mettre " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
capable de se mettre debout d'une position assise

kan gaan staan vanuit zithouding


Définition: Trouble caractérisé par des actes ou tentatives multiples visant à mettre le feu aux objets et aux biens sans motif apparent, associé à des préoccupations idéiques persistantes concernant le feu ou l'incendie. Ce comportement s'accompagne souvent d'un état de tension croissante avant l'acte et d'une excitation intense immédiatement après.

Omschrijving: Gedrag dat wordt gekenmerkt door herhaaldelijke daadwerkelijke- of pogingen tot, brandstichting in gebouwen of andere objecten, zonder duidelijk motief en door een voortdurende preoccupatie met onderwerpen die met vuur en brand van doen hebben. Dit gedrag gaat vaak samen met gevoelens van toegenomen spanning voor de daad en intense opwinding direct na de uitvoering ervan.


Définition: Le diagnostic de stupeur repose sur la présence d'une diminution importante ou d'une absence des mouvements volontaires et d'une réactivité normale à des stimuli externes tels que la lumière, le bruit, ou le toucher, mais l'examen clinique et les examens complémentaires ne mettent en évidence aucun élément en faveur d'une cause physique. Par ailleurs, on dispose d'arguments en faveur d'une origine psychogène du trouble, dans la mesure où il est possible de mettre en évidence des événements ou des problèmes stressants récents.

Omschrijving: Dissociatieve stupor wordt gediagnosticeerd op basis van een ernstige vermindering of afwezigheid van willekeurige bewegingen en normale reacties op externe stimuli, zoals licht, geluid en aanraking, maar lichamelijk en aanvullend onderzoek brengt geen aanwijzingen voor een lichamelijke oorzaak aan het licht. Daarenboven zijn er positieve aanwijzingen voor een psychogene oorzaak in de vorm van recente stressvolle gebeurtenissen of problemen.


Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée à des problèmes ou des difficultés interpersonnelles insolubles. Dans le passé, ces troubles ont été classés comme divers types d'hystérie de conve ...[+++]

Omschrijving: Het gemeenschappelijk thema van dissociatieve stoornissen of conversiestoornissen bestaat uit een gedeeltelijk of volledig verlies van de normale integratie van herinneringen, besef van identiteit en onmiddellijke zintuiglijke gewaarwordingen en controle over de motoriek. Alle vormen van dissociatieve stoornissen vertonen de tendens minder te worden na enige weken of maanden, vooral als hun begin samenviel met een traumatische levensgebeurtenis. Meer chronische stoornissen, vooral verlammingen en anesthesieën, kunnen ontstaan indien het begin samenvalt met onoplosbare problemen of persoonlijke conflicten. Deze stoornissen z ...[+++]


mettre à la disposition | mettre à la disposition du public | rendre publique | soumettre à l'inspection publique

ter inzage leggen | ter visie leggen


mettre en marche | mettre en service

in dienst nemen | in dienst stellen | in gebruik nemen




employer des règles de codage des TIC | mettre en œuvre des conventions de codage pour la programmation | appliquer des bonnes pratiques de codage des TIC | mettre en œuvre des règles de codage des TIC

ICT-coderingsconventies begrijpen | ICT-coderingsconventies uitvoeren | gebruik van ICT-coderingsconventies stimuleren | ICT-coderingsconventies implementeren


appliquer des processus de qualité des données | vérifier la qualité des données | mettre en œuvre des processus de qualité des données | mettre en œuvre les processus de qualité des données

data verifiëren | processen voor datakwaliteit implementeren | datakwaliteit verifiëren | processen voor gegevenskwaliteit implementeren


mettre en place un réseau privé virtuel | mettre en place un VPN

virtueel gesloten netwerk implementeren | virtueel privénetwerk opzetten | virtual private network opzetten | virtueel particulier netwerk implementeren
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
1. Les articles 1er, 2 et 4 du projet soumis à l'examen de la section de législation du Conseil d'Etat se bornent à mettre en oeuvre les habilitations données au Roi par l'article 4, § 1er, l'article 5, § 1er, et les articles 7 et 8 de la loi du 18 juillet 2017 `relative à l'identification électronique'.

1. De artikelen 1, 2 en 4 van het ontwerp dat om advies aan de afdeling Wetgeving van de Raad van State voorgelegd is, beperken zich ertoe uitvoering te geven aan de machtigingen die aan de Koning verleend worden bij artikel 4, § 1, artikel 5, § 1, en de artikelen 7 en 8 van de wet van 18 juli 2017 `inzake elektronische identificatie'.


Les commentaires se bornent dès lors à mettre en évidence les dispositions qui s'écartent notablement de ce Modèle.

De commentaar wordt dus beperkt tot het benadrukken van de bepalingen die in aanzienlijke mate afwijken van dat modelverdrag.


Les commentaires se bornent dès lors à mettre en évidence les dispositions qui s'écartent notablement de ce Modèle.

De commentaar wordt dus beperkt tot het benadrukken van de bepalingen die in aanzienlijke mate afwijken van dat modelverdrag.


Sauf en ce qui concerne l'article 109ter, qui prévoit l'obligation de communiquer d'office à l'Institut les conventions d'interconnexion, ces dispositions se bornent à prévoir que les organismes concernés doivent mettre à disposition l'information que l'Institut jugera nécessaire pour vérifier le respect de ces dispositions, ce qui suppose que l'Institut formule une demande en ce sens, conformément à l'article 79bis précité de la loi.

Op artikel 109ter na, dat voorziet in de verplichting om ambtshalve de interconnectie-akkoorden mee te delen aan het Instituut, beperken die bepalingen zich ertoe voor te schrijven dat de betrokken organisaties de informatie die het Instituut nodig acht om na te gaan of die bepalingen worden nageleefd, ter beschikking moeten stellen, wat onderstelt dat het Instituut daartoe eerst een verzoek doet, overeenkomstig het genoemde artikel 79bis van de wet.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Lorsque l'exploitant d'un établissement hôtelier, d'un restaurant, d'un débit de boissons ou un traiteur se bornent à mettre une salle à la disposition exclusive d'une autre personne ou d'un groupement sans fournir d'autres services que ceux qui sont nécessaires à la maintenance de la salle, l'opération est exemptée de la taxe dans la mesure où elle porte sur la jouissance de la salle elle-même et sur les services nécessaires à la maintenance de celle-ci (question no 425 de M. Fourneaux du 13 mai 1996, Questions et Réponses, Chambre, 1995-1996, no 41, p. 5526-5527).

Wanneer de exploitant van een hotelinrichting, een restaurant, een drankslijterij of een traiteur zich beperkt tot het exclusief ter beschikking stellen van een zaal aan een andere persoon of een groepering, zonder andere diensten te verrichten dan die welke noodzakelijk zijn voor het onderhouden van de zaal, is deze handeling vrijgesteld van BTW, in de mate waarin ze betrekking heeft op het genot van de zaal zelf en op de diensten die noodzakelijk zijn voor het onderhoud ervan (vraag nr. 425 van de heer Fournaux van 13 mei 1996, Vragen en Antwoorden, Kamer, 1995-1996, nr. 41, blz. 5526-5527).


Lorsque l'exploitant d'un établissement hôtelier, d'un restaurant, d'un débit de boissons ou un traiteur se bornent à mettre une salle à la disposition exclusive d'une autre personne ou d'un groupement, sans fournir d'autres services que ceux qui sont nécessaires à la maintenance de la salle, l'opération est exemptée de la taxe dans la mesure où elle porte sur la jouissance de la salle elle-même et sur les services nécessaires à la maintenance de celle-ci (chauffage, éclairage, climatisation, entretien et nettoyage de la salle, services du personnel chargé des vestiaires et des cabinets de toilette).

Wanneer de exploitant van een hotelinrichting, van een restaurant of van een drankslijterij of een traiteur zich beperkt tot het exclusief ter beschikking stellen van een zaal aan een andere persoon of een groepering, zonder andere diensten te verrichten dan die welke noodzakelijk zijn voor het onderhouden van de zaal, is deze handeling vrijgesteld van de BTW in de mate waarin ze betrekking heeft op het genot van de zaal zelf en op de diensten die noodzakelijk zijn voor het onderhoud ervan (verwarming, verlichting, air-conditioning, onderhoud en reiniging van de zaal, diensten van het personeel voor de vestiaires en de toiletten).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

bornent à mettre ->

Date index: 2021-01-20
w