Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bureau du PE
Conférence des présidents et des questeurs
Directive Bolkestein
Directive sur les services
Doyenne d'université
Présidence
Présidence du Conseil
Présidence du Conseil de l'Union européenne
Président PE
Président d'un bureau de vote
Président d'université
Président du Conseil
Président du Parlement européen
Président en exercice
Président en exercice du Conseil
Président en exercice du Conseil de l'Union européenne
Présider une réunion
Recteur d'université
Vice-président PE
Vice-président du Parlement européen

Traduction de «bolkestein et présidé » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
directive Bolkestein | directive relative aux services dans le marché intérieur | directive sur les services

dienstenrichtlijn | Richtlijn 2006/123/EG van het Europees Parlement en de Raad betreffende diensten op de interne markt


président du Conseil | président en exercice | président en exercice du Conseil | président en exercice du Conseil de l'Union européenne

fungerend voorzitter | voorzitter in functie


vice-président PE [ vice-président du Parlement européen ]

ondervoorzitter EP [ ondervoorzitter van het Europees Parlement ]


président PE [ président du Parlement européen ]

voorzitter EP [ voorzitter van het Europees Parlement ]


bureau du PE [ Conférence des présidents et des questeurs ]

bureau van het EP [ Conferentie van voorzitters en quaestoren ]


présidence | présidence du Conseil | présidence du Conseil de l'Union européenne

voorzitterschap van de Raad


doyenne d'université | recteur d'université | président d'université | président d'université/présidente d'université

faculteitsvoorzitster | faculteitsvoorzitter | decaan | decaan van een faculteit




directrice d'établissement d'enseignement post-secondaire | président d'université | directeur d'établissement d'enseignement post-secondaire | directeur d'établissement d'enseignement post-secondaire/directrice d'établissement d'enseignement post-secondaire

coördinator volwassenenonderwijs | directeur Centrum voor volwassenenonderwijs | directeur volwassenenonderwijs | directrice Centrum voor volwassenenonderwijs


président d'un bureau de vote

voorzitter van een stembureau
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le 4 novembre 2002, le Groupe de haut niveau d'experts en droit des sociétés mandaté par le commissaire Bolkestein en septembre 2001 et présidé par M. Jaap Winter a présenté son rapport final intitulé "Un encadrement réglementaire moderne pour le droit des sociétés en Europe".

Op 4 november 2002 presenteerde een groep van deskundigen op hoog niveau op het gebied van het vennootschapsrecht, die door Commissaris Bolkestein in september 2001 was opgericht onder voorzitterschap van Jaap Winter, haar eindverslag met de titel "A modern regulatory framework for company law in Europe".


Membre français du Comité depuis 1995 et élu président du groupe "Employeurs" depuis 2006, Henri Malosse est l’auteur de plus d’une cinquantaine de rapports dont une analyse très critique de la directive Bolkestein.

De Fransman Henri Malosse, sinds 1995 lid van het Comité en sinds 2006 voorzitter van de groep Werkgevers, heeft meer dan vijftig rapporten geschreven, waaronder een zeer kritische analyse van de Bolkesteinrichtlijn.


Enfin, la Commission veille à ce que les engagements pris lors de la séance plénière du Parlement du 5 février 2002, réitérés lors de sa séance plénière du 31 mars 2004, ainsi que ceux visés aux points 1 à 7 de la lettre du 2 octobre 2001 adressée par le commissaire Bolkestein au président de la commission des affaires économiques et monétaires du Parlement européen soient respectés pour l'ensemble du secteur des services financiers (y compris les valeurs mobilières, les banques, l'assurance, les pensions et la comptabilité).

Ten slotte zorgt de Commissie ervoor, dat de toezeggingen die zijn gedaan tijdens de plenaire vergadering van het Parlement op 5 februari 2002 en een tweede maal tijdens de plenaire vergadering van 31 maart 2004, alsmede de toezeggingen in de punten 1 tot en met 7 van de brief van 2 oktober 2001 van Commissielid Bolkestein aan de voorzitter van de Commissie economische en monetaire zaken van het Europees Parlement, worden nagekomen met betrekking tot de gehele sector financiële dienstverlening (met inbegrip van effecten, het bank- en ...[+++]


Pour conclure, Monsieur le Président du Conseil, Monsieur le Président de la Commission, je voudrais dire qu’on jugera le Conseil européen sur deux points: d’une part, les leçons qu’il tirera du vote du Parlement sur la directive «services» - ne revenez pas à Bolkestein! - et, d’autre part, la liberté de circulation des travailleurs des nouveaux pays membres au sein de l’Union - il est temps de leur accorder cette liberté fondamentale!

Tot slot, mijnheer Winkler en mijnheer Barroso, zou ik willen zeggen dat de Europese Raad op twee punten beoordeeld zal worden: enerzijds op de lessen die hij zal weten te trekken uit de stemming van het Parlement over de dienstenrichtlijn - we mogen absoluut niet opnieuw op Bolkestein terugvallen - en anderzijds de vrijheid van verkeer voor werknemers uit de nieuwe lidstaten binnen de Unie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le plan d'action constitue la réponse de la Commission au rapport final que le groupe de haut niveau d'experts en droit des sociétés, nommé par M. Frits Bolkestein et présidé par M. Jaap Winter, a présenté en novembre 2002 (voir IP/02/1600).

Het actieplan is het antwoord van de Commissie op het eindverslag dat in november 2002 is ingediend door een groep van deskundigen op hoog niveau op het gebied van het vennootschapsrecht, die was benoemd door Frits Bolkestein en werd voorgezeten door Jaap Winter (zie IP/02/1600).


- Monsieur le Président, Monsieur le Président de la Commission, Monsieur le représentant du Conseil, on aurait pu imaginer pour le jour de la Saint Valentin un sujet de débat plus romantique que la directive Bolkestein.

- (FR) Mijnheer de Voorzitter, mijnheer Barroso, mijnheer Bartenstein, wij konden ons voor Valentijnsdag wel een romantischer onderwerp voor een debat voorstellen dan de Bolkestein-richtlijn.


- Monsieur le Président, Monsieur le Président de la Commission, Monsieur le représentant du Conseil, on aurait pu imaginer pour le jour de la Saint Valentin un sujet de débat plus romantique que la directive Bolkestein.

- (FR) Mijnheer de Voorzitter, mijnheer Barroso, mijnheer Bartenstein, wij konden ons voor Valentijnsdag wel een romantischer onderwerp voor een debat voorstellen dan de Bolkestein-richtlijn.


- (EN) Monsieur le Président, je voudrais féliciter Mme Paciotti, l'auteur de ce rapport, pour son travail et remercier le commissaire Bolkestein, qui a envoyé régulièrement des responsables de ses services assister aux travaux de la commission que j'ai l'honneur de présider lors de l'élaboration de ce rapport.

- (EN) Mijnheer de Voorzitter, ik wil mevrouw Paciotti gelukwensen met het werk dat zij voor dit verslag heeft verzet. Mijn dank gaat ook uit naar commissaris Bolkestein, die regelmatig zijn ambtenaren ter beschikking heeft gesteld om de commissie waarvan ik de eer heb voorzitter te zijn bij de totstandkoming van dit verslag te assisteren.


Le Conseil a pris note d'un rapport de la présidence concernant les importations parallèles et l'épuisement des droits de marque ainsi que d'une déclaration du commissaire BOLKESTEIN.

De Raad nam nota van een verslag van het voorzitterschap over parallelle invoer/uitputting van merkenrechten, alsmede van een verklaring van Commissielid BOLKESTEIN.


Le Président Romano Prodi et les Commissaires Michel Barnier et Viviane Reding ouvriront le premier «dialogue sur l'Europe», mercredi 8 mars, au Palais des Congrès à Bruxelles, avec Nicole Fontaine, Présidente du Parlement européen, Loyola de Palacio, Vice-Présidente de la Commission et des Commissaires Frits Bolkestein, Philippe Busquin, Pedro Solbes, et Margot Wallström.

Voorzitter Romano Prodi en de commissarissen Michel Barnier en Viviane Reding zullen samen met Nicole Fontaine, voorzitter van het Europees Parlement, Loyola de Palacio, vice-voorzitter van de Commissie en de commissarissen Frits Bolkestein, Philippe Busquin, Pedro Solbes en Margot Wallström op woensdag 8 maart in het Congrespaleis te Brussel de eerste «Dialoog over Europa» openen.


w