Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "biens sinistrés lorsque " (Frans → Nederlands) :

a) en cas d'assurance en valeur à neuf*, lorsque l'assuré* reconstruit, reconstitue ou remplace le bien sinistré, 100 % de cette valeur à neuf*, vétusté* déduite.

a) in geval van verzekering tegen nieuwwaarde* wanneer de verzekerde* het beschadigde goed wederopbouwt, wedersamenstelt of vervangt, 100 % van deze nieuwwaarde* na aftrek van slijtage*.


b) en cas d'assurance en valeur à neuf*, lorsque l'assuré* ne reconstruit, ne reconstitue ou ne remplace pas le bien sinistré, 80 % de cette valeur à neuf*, vétusté* déduite ;

b) in geval van verzekering tegen nieuwwaarde* wanneer de verzekerde* het beschadigde goed niet wederopbouwt, wedersamenstelt of vervangt, 80 % van deze nieuwwaarde* na aftrek van de slijtage*;


Art. 9. Sont exclus de l'application du présent décret, les dommages suivants : 1° les dommages causés : a) aux plantations et cultures lorsque les dommages sont dus à la grêle; b) aux biens ou parties de biens à caractère somptuaire ; c) aux navires et bateaux, tels que définis aux articles 1 et 271 du Livre II du Code de commerce; d) aux véhicules automoteurs de moins de cinq ans; 2° les dommages esthétiques : dommages qui n'affectent pas l'usage normal du bien sinistré ...[+++]

Art. 9. De volgende schade valt niet onder het toepassingsveld van dit decreet : 1° de schade veroorzaakt : a) aan de beplantingen en teelten als ze aan hagel te wijten is; b) aan de goederen of delen van goederen met weeldekarakter; c) aan de schepen en boten, zoals omschreven in de artikelen 1 en 271 van Boek II van het Handelswetboek; d) aan de motorvoertuigen die minder dan vijf jaar oud zijn; 2° esthetische schade : schade die het gewone gebruik van het geteisterde goed niet hindert.


5) Les frais découlant aussi bien des mesures demandées par l'assureur aux fins de prévenir ou d'atténuer les conséquences du sinistre que des mesures urgentes et raisonnables prises d'initiative par l'assuré pour prévenir le sinistre en cas de danger imminent ou, si le sinistre a commencé, pour en prévenir ou en atténuer les conséquences, sont supportés par l'assureur lorsqu'ils ont été exposés en bon père de famille, alors même q ...[+++]

5) De kosten die voortvloeien zowel uit de maatregelen die de verzekeraar heeft gevraagd om de gevolgen van het schadegeval te voorkomen of te beperken als uit de dringende en redelijke maatregelen die de verzekerde uit eigen beweging heeft genomen om bij nakend gevaar een schadegeval te voorkomen, of, zodra het schadegeval ontstaat, om de gevolgen ervan te voorkomen of te beperken, worden mits zij met de zorg van een goede huisvader zijn gemaakt, door de verzekeraar gedragen, ook wanneer de aangewende pogingen vruchteloos zijn geweest. Zij komen te zijnen laste zelfs boven de verzekerde som.


3) Même lorsque le sinistre se produit en dehors des biens assurés, la garantie de l'assurance s'étend aux dégâts causés à ceux-ci par :

3) Zelfs wanneer het schadegeval zich buiten de verzekerde goederen voordoet, strekt de verzekeringsdekking zich uit tot de schade die aan deze goederen is veroorzaakt door:


IV. - Estimation des dommages Art. 6. Un dommage est considéré comme total dans les cas suivants : 1° en ce qui concerne les biens immeubles bâtis, lorsque les deux tiers au moins de la construction sont détruits; 2° en ce qui concerne tous les autres biens, dès que le coût probable de la réparation, de la remise en état ou le remplacement de ces biens est supérieur à leur valeur vénale immédiatement avant le sinistre.

IV. - Raming van de schade Art. 6. Een schadegeval wordt in navermelde gevallen als volledig beschouwd : 1° wat betreft de gebouwde onroerende goederen, wanneer minstens twee derde van het bouwwerk vernield is; 2° wat betreft alle andere goederen, zodra de vermoedelijke kostprijs van het herstel, het herstel in oorspronkelijke staat of de vervanging van die goederen hoger is dan de verkoopwaarde onmiddellijk voordat de schade zich voordeed.


En cas d'assurance souscrite en valeur à neuf (*), les dommages estimés sont diminués de la totalité de la vétusté (*) de chaque bien ou partie de biens sinistrés lorsque sa vétusté (*) dépasse 30 % de la valeur à neuf (*) du bâtiment (*) ou du mobilier (*).

In geval van verzekering in nieuwwaarde (*), wordt de geschatte schade verminderd met de totale slijtage (*) van ieder beschadigd verzekerd goed of deel ervan wanneer die slijtage (*) meer dan 30 % van de nieuwwaarde (*) van het gebouw (*) of van de inboedel (*) bedraagt.


a) en cas d'assurance en valeur à neuf (*), lorsque l'assuré (*) reconstruit, reconstitue ou remplace le bien sinistré, 100 % de cette valeur à neuf (*), vétusté (*) déduite.

a) in geval van verzekering tegen nieuwwaarde (*) wanneer de verzekerde (*) het beschadigde goed wederopbouwt, wedersamenstelt of vervangt, 100 % van deze nieuwwaarde (*) na aftrek van slijtage (*)


En cas d'assurance souscrite en valeur à neuf*, les dommages estimés sont diminués de la totalité de la vétusté* de chaque bien ou partie de biens sinistrés lorsque sa vétusté* dépasse 30 % de la valeur à neuf* du bâtiment* ou du mobilier*.

In geval van verzekering in nieuwwaarde*, wordt de geschatte schade verminderd met de totale slijtage* van ieder beschadigd verzekerd goed of deel ervan wanneer die slijtage* meer dan 30 % van de nieuwwaarde* van het gebouw* of van de inboedel* bedraagt.


De plus, en cas d'assurance souscrite en valeur à neuf*, les dommages estimés sont diminués de la totalité de la vétusté* de chaque bien ou partie de biens sinistrés lorsque sa vétusté* dépasse 30 % de la valeur à neuf*.

Bovendien wordt dan, in geval van verzekering in nieuwwaarde*, de geschatte schade verminderd met de totale slijtage* van ieder beschadigd verzekerd goed of deel ervan wanneer die slijtage* meer dan 30 % van de nieuwwaarde* bedraagt.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

biens sinistrés lorsque ->

Date index: 2025-08-19
w