Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bien culturel
Commerce de l'art
Exportation d'objets d'art
Restitution de biens culturels
Restitution des objets culturels
Trafic d'antiquités
Trafic de biens culturels
Trafic illicite de biens culturels
Trafic illicite des biens culturels
Vente de biens culturels

Traduction de «biens culturels revêt » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
bien culturel [ restitution de biens culturels ]

cultuurgoed [ teruggave van cultuurschatten ]


commerce de l'art [ exportation d'objets d'art | trafic d'antiquités | trafic illicite de biens culturels | vente de biens culturels ]

handel in kunstvoorwerpen [ smokkel van antiquiteiten | uitvoer van kunstvoorwerpen | verkoop van cultuurgoederen ]


Convention d'Unidroit sur le retour international des biens culturels volés ou illicitement exportés | Convention d'Unidroit sur les biens culturels volés ou illicitement exportés

Verdrag van Unidroit inzake gestolen of onrechtmatig uitgevoerde cultuurgoederen


trafic de biens culturels | trafic illicite des biens culturels

illegale handel in cultureel erfgoed | illegale handel in culturele goederen | illegale handel in cultuurgoederen


restitution de biens culturels | restitution des objets culturels

restitutie van cultuurgoederen


Convention européenne sur les infractions visant des biens culturels

Europees Verdrag inzake delicten met betrekking tot cultuurgoederen


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
50. constate que le droit de propriété privée est un des fondements de la société moderne; relève également que la facilitation de l'accès aux supports éducatifs et aux biens culturels revêt une importance capitale pour le développement de la société de la connaissance et qu'il convient que les législateurs prennent cet aspect en considération;

50. stelt vast dat het recht op privébezit een van de grondslagen van de moderne samenleving is; constateert tevens dat de facilitering van toegang tot educatief materiaal en culturele goederen van buitengewoon belang is voor de ontwikkeling van de op kennis gebaseerde samenleving en dat hiermee rekening moet worden gehouden door de wetgevers;


50. constate que le droit de propriété privée est un des fondements de la société moderne; relève également que la facilitation de l'accès aux supports éducatifs et aux biens culturels revêt une importance capitale pour le développement de la société de la connaissance et qu'il convient que les législateurs prennent cet aspect en considération;

50. stelt vast dat het recht op privébezit een van de grondslagen van de moderne samenleving is; constateert tevens dat de facilitering van toegang tot educatief materiaal en culturele goederen van buitengewoon belang is voor de ontwikkeling van de op kennis gebaseerde samenleving en dat hiermee rekening moet worden gehouden door de wetgevers;


Elle contribue à lutter contre la sortie illégale de biens culturels et permet aux pays de l’UE de réclamer plus facilement la restitution des trésors nationaux, qui revêtent souvent de l’importance pour leur identité nationale.

De richtlijn helpt het illegaal weghalen van cultuurgoederen aan te pakken en maakt het voor de EU-landen eenvoudiger om nationaal bezit dat vaak belangrijk is voor de nationale identiteit, terug te vorderen.


Il paraît tout naturel d'intégrer les constatations d'Europol dans la définition finale du mode de correction et de gestion d'une base de données néerlandaise sur les biens culturels volés: un échange international de données revêt une importance cruciale, surtout en ce qui concerne les biens culturels volés.

Het ligt voor de hand de bevindingen van Europol te betrekken in de definitieve vaststelling hoe een Nederlandse databank voor gestolen cultuurgoed verbeterd en beheerd moet worden : zeker waar het gestolen cultuurgoederen betreft is een internationale uitwisseling van gegevens van cruciaal belang.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il paraît tout naturel d'intégrer les constatations d'Europol dans la définition finale du mode de correction et de gestion d'une base de données néerlandaise sur les biens culturels volés: un échange international de données revêt une importance cruciale, surtout en ce qui concerne les biens culturels volés.

Het ligt voor de hand de bevindingen van Europol te betrekken in de definitieve vaststelling hoe een Nederlandse databank voor gestolen cultuurgoed verbeterd en beheerd moet worden : zeker waar het gestolen cultuurgoederen betreft is een internationale uitwisseling van gegevens van cruciaal belang.


Il paraît tout naturel d'intégrer les constatations d'Europol dans la définition finale du mode de correction et de gestion d'une base de données néerlandaise sur les biens culturels volés: un échange international de données revêt une importance cruciale, surtout en ce qui concerne les biens culturels volés.

Het ligt voor de hand de bevindingen van Europol te betrekken in de definitieve vaststelling hoe een Nederlandse databank voor gestolen cultuurgoed verbeterd en beheerd moet worden : zeker waar het gestolen cultuurgoederen betreft is een internationale uitwisseling van gegevens van cruciaal belang.


Art. 4. A l'article 4.2.8 du même décret, inséré par le décret du 18 décembre 2002, remplacé par le décret du 27 avril 2007 et modifié par les décrets des 23 décembre 2010 et 28 février 2014, les modifications suivantes sont apportées : 1° au paragraphe 1er, alinéa 2, le point 5° est remplacé par ce qui suit : « 5° une proposition du champ d'application et du niveau de détail du plan-MER » ; 2° il est inséré un paragraphe 1er bis, libellé comme suit : « § 1erbis. Le plan-MER doit contenir au moins les données suivantes : 1° un résumé du contenu, une description des objectifs principaux du plan ou du programme et les liens avec d'autres plans et programmes pertinents ; 2° les aspects pertinents de la situation environnementale ainsi que s ...[+++]

Art. 4. In artikel 4.2.8 van hetzelfde decreet, ingevoegd bij het decreet van 18 december 2002, vervangen bij het decreet van 27 april 2007 en gewijzigd bij de decreten van 23 december 2010 en 28 februari 2014, worden de volgende wijzigingen aangebracht : 1° in paragraaf 1, tweede lid, wordt punt 5° vervangen door wat volgt : "5° een voorstel van reikwijdte en detailleringsniveau van het plan-MER; "; 2° er wordt een paragraaf 1bis ingevoegd, die luidt als volgt : " § 1 bis. Het plan-MER moet ten minste de volgende gegevens bevatten : 1° een schets van de inhoud, een omschrijving van de voornaamste doelstellingen van het plan of van het programma en het verband met andere relevant ...[+++]


Les médias revêtent une double nature: ce sont des produits, mais ce sont surtout un bien culturel et, comme tels, ils revêtent une importance politique particulière dans la société.

De media hebben een tweeledig karakter: enerzijds zijn het economische goederen, anderzijds vormen ze een cultuurgoed, zodat ze een bijzondere maatschappelijke betekenis hebben.


Hélène Goudin, Nils Lundgren et Lars Wohlin (IND/DEM), par écrit. - (SV) La préservation du patrimoine culturel revêt bien entendu une importance considérable.

Goudin, Lundgren en Wohlin (IND/DEM), schriftelijk. – (SV) Het bewaren van cultuurhistorisch erfgoed is natuurlijk heel belangrijk.


51. constate que le droit de propriété privée est un des fondements de la société moderne; relève également que la facilitation de l'accès aux supports éducatifs et aux biens culturels revêt une importance capitale pour le développement de la société de la connaissance et qu'il convient que les législateurs prennent cet aspect en considération;

51. stelt vast dat het recht op privébezit een van de grondslagen van de moderne samenleving is; constateert tevens dat de facilitering van toegang tot educatief materiaal en culturele goederen van buitengewoon belang is voor de ontwikkeling van de op kennis gebaseerde samenleving en dat hiermee rekening moet worden gehouden door de wetgevers;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

biens culturels revêt ->

Date index: 2025-01-13
w