Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bien que l’on ait pu constater " (Frans → Nederlands) :

bien que l’on ait pu constater une certaine amélioration de l’efficacité des systèmes de justice au sein des pays de l’UE, la situation varie d’un pays de l’UE à l’autre;

Er is verbetering merkbaar in de efficiëntie van gerechtelijke systemen in de EU-landen, maar de situatie verschilt van land tot land.


bien que l’on ait pu constater une certaine amélioration de l’efficacité des systèmes de justice au sein des pays de l’UE, la situation varie d’un pays de l’UE à l’autre;

Er is verbetering merkbaar in de efficiëntie van gerechtelijke systemen in de EU-landen, maar de situatie verschilt van land tot land.


Bien que l'on ait pu constater une diminution drastique de la prévalence de cette maladie depuis l'introduction du dépistage du cancer du col de l'utérus, 700 nouveaux cas sont enregistrés tous les ans en Belgique.

Alhoewel er sinds de invoering van baarmoederhalsscreening een drastische daling kon worden vastgesteld, komen er toch jaarlijks 700 nieuwe gevallen bij in België.


La seule chose que l'on ait pu constater, c'est que l'ambassadeur a été assez soudainement déplacé de Sofia vers un autre poste.

Het enige wat men heeft kunnen vaststellen is dat de ambassadeur vrij plots vanuit Sofia werd overgeplaatst naar een andere post.


Le seul lien direct qu'il ait pu constater, c'est entre les réformes financières intérieures et la libre circulation des capitaux d'une part, et l'augmentation de l'inégalité et de la pauvreté d'autre part.

Het enige wat hij heeft kunnen vaststellen is een rechtstreekse band tussen de binnenlandse financiële hervormingen en vrijmaking van het kapitaalverkeer enerzijds, en de toename van de ongelijkheid en armoede anderzijds.


Le seul lien direct qu'il ait pu constater, c'est entre les réformes financières intérieures et la libre circulation des capitaux d'une part, et l'augmentation de l'inégalité et de la pauvreté d'autre part.

Het enige wat hij heeft kunnen vaststellen is een rechtstreekse band tussen de binnenlandse financiële hervormingen en vrijmaking van het kapitaalverkeer enerzijds, en de toename van de ongelijkheid en armoede anderzijds.


Bien qu’un certain rétablissement à la suite de pratiques de dumping antérieures ait pu être constaté, l’industrie de l’Union demeure vulnérable aux effets préjudiciables de toute importation faisant l’objet d’un dumping sur le marché de l’Union.

Hoewel er enig herstel van de eerdere dumping kon worden vastgesteld, blijft de bedrijfstak van de Unie kwetsbaar voor schadelijke gevolgen van invoer met dumping op de markt van de Unie.


La Cour constate que l'attributaire, répondant à l'une des qualités précitées et du chef duquel un enfant bénéficie d'allocations familiales, est, généralement, son père et/ou sa mère; bien qu'il n'ait appréhendé ainsi la diversité des situations qu'avec un certain degré d'approximation, le législateur a pu présumer, sans commettre d'erreur manifeste d'appréciation, que, dans le cadre de la législation en cause en l'espèce, tel est en général le cas.

Het Hof stelt vast dat de rechthebbende, die beantwoordt aan een van de voormelde hoedanigheden en voor wie een kind kinderbijslag geniet, algemeen genomen, zijn vader en/of zijn moeder is; hoewel de wetgever aldus de diversiteit aan situaties in zekere zin slechts bij benadering heeft gevat, vermocht hij, zonder een klaarblijkelijke beoordelingsfout te begaan, te vermoeden dat, in het kader van de te dezen in het geding zijnde wetgeving, zulks in het algemeen het geval is.


Sans qu'il soit besoin d'examiner si les arrêtés-lois, auxquels sont reconnus les effets de la loi bien que leur processus d'élaboration n'ait pu comporter les mêmes garanties que celui des lois proprement dites, relèvent de la compétence de la Cour, il suffit de constater que la disposition en cause, déjà modifiée par une loi du 6 décembre 1938, a été remplacée par l'article 3 de la loi du ...[+++]

Zonder dat dient te worden onderzocht of de besluitwetten, waaraan kracht van wet wordt toegekend hoewel hun proces van totstandkoming niet met dezelfde waarborgen kon worden omringd als die van de eigenlijke wetten, onder de bevoegdheid van het Hof vallen, is het voldoende vast te stellen dat de in het geding zijnde bepaling, die reeds is gewijzigd bij een wet van 6 december 1938, vervangen werd bij artikel 3 van de wet van 31 mei 1955 tot wijziging van sommige termijnen van beroep en tot instelling van het incidenteel beroep in strafzaken ter verdedigin ...[+++]


Fin avril, les services concernés ont reçu une liste de 10.047 noms de personnes dont la carte d'identité n'était plus valable depuis plus d'un an sans que ces personnes aient pour autant été rayées des banques de données à savoir sans que l'on n'ait pu constater que la carte d'identité a bien été rendue. ...[+++]

Eind april werd aan de betrokken diensten een lijst bezorgd van 10.047 regels met namen van personen waarvan de geldigheid van de identiteitskaart reeds meer dan één jaar verlopen was, zonder dat deze personen uit de gegevensbestanden werden verwijderd, dus zonder dat kon worden vastgesteld dat de identiteitskaart uitdrukkelijk was ingeleverd.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

bien que l’on ait pu constater ->

Date index: 2023-04-10
w