Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bien obtenu toute " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: La fugue dissociative présente toutes les caractéristiques d'une amnésie dissociative et comporte, par ailleurs, un déplacement, en apparence motivé, dépassant le rayon du déplacement quotidien habituel. Bien qu'il existe une amnésie pour la période de la fugue, le comportement du sujet au cours de cette dernière peut paraître parfaitement normal à des observateurs indépendants.

Omschrijving: Een fugue heeft alle kenmerken van dissociatieve amnesie, plus doelgericht reizen over grotere afstanden dan gebruikelijk. Hoewel er amnesie bestaat voor de periode van de fugue, kan het gedrag van de betrokkene gedurende die tijd een volkomen-normale indruk maken op onafhankelijke waarnemers.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Il ne faut donc pas que la guérison du patient puisse être obtenue tout aussi bien par la transplantation d'un tissu d'une autre provenance.

Genezing van de patiënt moet dus niet net zo goed bewerkstelligd kunnen worden door een transplantatie van weefsel van andere herkomst.


Lors de l'élection du Parlement flamand en 1999, les partis politiques francophones réunis au sein d'une liste unitaire ont obtenu, tout bien compté, 36 683 voix sur Hal-Vilvorde.

Zo haalden de Franstalige politieke partijen in 1999 voor het Vlaams Parlement in Halle-Vilvoorde welgeteld 36 683 stemmen met een eenheidslijst.


Il ne faut donc pas que la guérison du patient puisse être obtenue tout aussi bien par la transplantation d'un tissu d'une autre provenance.

Genezing van de patiënt moet dus niet net zo goed bewerkstelligd kunnen worden door een transplantatie van weefsel van andere herkomst.


La plus-value est égale à la différence entre le montant payé lors de l'achat de l'immeuble et son prix de revente sachant que : - le montant payé lors de l'achat de l'immeuble représente le prix payé au vendeur majoré des frais que l'acquéreur a réellement payés; ce montant pouvant être majoré du coût des travaux que le propriétaire aura supportés; - le prix de revente est celui obtenu par le vendeur, sans qu'il puisse être inférieur à la valeur vénale du bien évaluée par le comité d'acquisition ou le receveur de l'enregistrement, ...[+++]

De meerwaarde is gelijk aan het verschil tussen het bij de aankoop van het gebouw betaalde bedrag en zijn wederverkoop prijs in de wetenschap dat : - het bij de aankoop van het gebouw betaalde bedrag gelijk is aan de aan de verkoper betaalde prijs verhoogd met de kosten die de aankoper werkelijk heeft betaald; dit bedrag kan verhoogd worden met de kosten van de werken gedragen door eigenaar; - de wederverkoopprijs de door de verkoper verkregen prijs is, zonder kleiner te mogen zijn dan de ve ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 19. Dans le cadre de l'analyse des risques et des mesures de prévention qui en découlent conformément aux dispositions de l'arrêté royal relatif à la politique du bien-être, l'employeur prête une attention particulière aux éléments suivants : 1° les VLE relatives aux effets sur la santé, les VLE relatives aux effets sensoriels et les VA visées à la section II et aux annexes 2 et 3 du présent arrêté; 2° la fréquence, le niveau, la durée et le type d'exposition, y compris la répartition dans l'organisme du travailleur et dans l'espace de travail; 3° tous effets biophysiques directs; 4° toutes incidences sur la santé et la sécurité ...[+++]

Art. 19. In het kader van de risicoanalyse en de op basis daarvan te nemen preventiemaatregelen overeenkomstig de bepalingen van het koninklijk besluit betreffende het beleid inzake het welzijn, besteedt de werkgever met name aandacht aan : 1° de GWB voor effecten op de gezondheid, de GWB voor effecten op de zintuigen en de AN als bedoeld in afdeling II en de bijlagen 2 en 3 van dit besluit; 2° de frequentie, het niveau, de duur en de aard van de blootstelling, met inbegrip van de verdeling over het lichaam van de werknemer en over de ruimte van de arbeidsplaats; 3° alle directe biofysische effecten; 4° alle effecten voor de gezondhe ...[+++]


Toute exception ne peut être invoquée à l'égard du prêteur qu'à condition que : 1° le consommateur ait mis le vendeur du bien ou le prestataire du service en demeure par envoi recommandé d'exécuter les obligations découlant du contrat, sans avoir obtenu satisfaction dans un délai d'un mois à partir de la date d'envoi; 2° le consommateur ait informé le prêteur qu'à défaut d'obtenir satisfaction auprès du vendeur du bien ou du prestataire de services conformément au 1°, il ...[+++]

Elk verweermiddel kan ten opzichte van de kredietgever slechts worden ingeroepen op voorwaarde dat : 1° de consument bij een aangetekende zending, de verkoper van het goed of de dienstverlener met het oog op de uitvoering van de overeenkomst in gebreke heeft gesteld, zonder dat hij genoegdoening heeft verkregen binnen een termijn van een maand vanaf de datum van verzending; 2° de consument de kredietgever op de hoogte heeft gesteld dat wanneer hij van de verkoper van het goed of van de dienstverlener geen genoegdoening heeft bekomen overeenkomstig de bepaling onder 1°, hij de nog verschuldigde betalingen op een geblokkeerde rek ...[+++]


En particulier, ces procédures de gestion des risques et ces dispositifs de contrôle interne doivent être présents au niveau consolidé et sous-consolidé dans les entreprises mères visées à l'article 451, qu'il s'agisse de l'entreprise d'assurance ou de réassurance ou de la compagnie financière mixte à la tête du conglomérat financier, ainsi que dans toutes les entreprises réglementées faisant partie du conglomérat financier, de telle sorte que les procédures de gestion des risques et les dispositifs de contrôle interne soient cohérents et bien intégrés, que l'inf ...[+++]

Inzonderheid dienen deze risicobeheer- en internecontroleprocedures aanwezig te zijn op geconsolideerd en gesubconsolideerd niveau bij de in artikel 451 bedoelde moederondernemingen, ongeacht of het om de verzekerings- of herverzekeringsonderneming gaat of om de gemengde financiële holding aan het hoofd van het financieel conglomeraat, en bij alle gereglementeerde ondernemingen die deel uitmaken van het financieel conglomeraat, zodat de risicobeheer- en internecontroleprocedures samenhang vertonen en goed geïntegreerd zijn, de invloed van de tot de groep behorende ondernemingen op de gereglementeerde ondernemingen kan beoordeeld worden e ...[+++]


En outre, il peut également exister des entreprises qui disposent bien d'une caisse, mais qui travaillent sans personnel, ou uniquement avec du personnel à temps partiel, ou emploient plus de 49 travailleurs, de sorte qu'une demande de réduction ne se pose pas, car dans ce cas, ils ne satisfont pas aux conditions complémentaires pour bénéficier de la réduction. Une partie des entreprises enregistrées n'a donc pas obtenu de réduction parce qu'elles n'entraient tout simplemen ...[+++]

Bovendien kunnen er ook ondernemingen zijn die wel beschikken over een kassa, maar zonder personeel werken, of enkel met deeltijds personeel werken, of meer dan 49 werknemers tewerkstellen, zodat een aanvraag tot vermindering zich niet stelt omdat ze in dat geval niet voldoen aan de bijkomende voorwaarden voor de vermindering Een deel van de geregistreerde ondernemingen heeft dus geen vermindering ontvangen omdat ze eenvoudigweg niet in aanmerking kwamen voor de vermindering. b) De onderstaande tabel geeft het aantal werkgevers weer dat voor één of meerdere werknemers een vermindering heeft gevraagd.


La base d'imposition sur laquelle est appliquée la compensation forfaitaire est celle définie à l'article 26 du Code de la TVA aux termes duquel, pour les livraisons de biens, la taxe est calculée sur tout ce qui constitue la contrepartie obtenue ou à obtenir par le fournisseur du bien (ici l'agriculteur) de la part de celui à qui le bien est fourni (en l'espèce la sucrerie), y compris les frais de transport portés en compte au client par le fournisseur du bien.

De maatstaf van heffing waarop de forfaitaire compensatie wordt toegepast is deze bepaald in artikel 26 van het BTW-Wetboek volgens hetwelk, voor de levering van goederen, de BTW wordt berekend over alles wat de leverancier van het goed (in casu de landbouwer) als tegenprestatie verkrijgt of moet verkrijgen van degene aan wie het goed wordt geleverd (in onderhavig geval de suikerfabriek), met inbegrip van de kosten van vervoer in rekening gebracht aan de klant door de leverancier van het goed.


Le ministre a-t-il obtenu toutes ces garanties ? S'il est normal qu'un chef d'État soit bien accueilli, c'est avec des honneurs exceptionnels que le Sénat a reçu M. Kagame.

Het spreekt voor zich dat een staatshoofd correct wordt ontvangen, maar de heer Kagame werd met buitengewone honneurs ook in de Senaat onthaald.




Anderen hebben gezocht naar : bien obtenu toute     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

bien obtenu toute ->

Date index: 2023-08-21
w