Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «besoins humanitaires seront toujours insuffisants » (Français → Néerlandais) :

Compte tenu de l’ampleur des crises et des catastrophes actuelles, les fonds destinés à répondre aux besoins humanitaires seront toujours insuffisants, malgré des contributions record de la part des donateurs

Gezien de omvang van de huidige crises en rampen is de financiering van humanitaire hulp voortdurend ontoereikend, ondanks recordbijdragen van donoren


Compte tenu de l’ampleur des crises et des catastrophes actuelles, les fonds destinés à répondre aux besoins humanitaires seront toujours insuffisants, malgré des contributions record de la part des donateurs 7 .

Gezien de omvang van de huidige crises en rampen is de financiering van humanitaire hulp voortdurend ontoereikend, ondanks recordbijdragen van donoren 7 .


Poursuivant ses travaux de rationalisation de l’accès aux informations dont les citoyens ont besoin pour savoir comment bénéficier de leurs droits associés à la citoyenneté de l’Union, la Commission élabore actuellement une politique de «guichet universel», sous la forme de connexions continues entre Europe Direct et les fournisseurs d’informations thématiques sur l’Union, de sorte que, quel que soit le point d’entrée des demandes de renseignement émanant des citoyens, celles-ci seront toujours traitées par le bon ...[+++]

In het kader van haar inspanningen om burgers sneller toegang te geven tot de informatie die zij nodig hebben om van hun EU‑rechten te kunnen profiteren, is de Commissie momenteel een „no wrong door”‑beleid aan het uitstippelen. Door naadloze verbindingen tussen Europe Direct en de verstrekkers van thematische EU‑informatie worden de vragen van de burgers altijd door de juiste voorlichtingsinstantie beantwoord, ongeacht waar de vraag is binnengekomen.


S’il est essentiel de rationaliser le financement de l’aide humanitaire, il est évident que les niveaux de financement actuels sont insuffisants pour répondre aux besoins humanitaires à l’échelle mondiale.

Uiteraard moet de financiering van humanitaire hulp doeltreffender worden, maar de huidige niveaus van financiering volstaan totaal niet om de humanitaire behoeften wereldwijd aan te pakken.


S’il est essentiel de rationaliser le financement de l’aide humanitaire, il est évident que les niveaux de financement actuels sont insuffisants pour répondre aux besoins humanitaires à l’échelle mondiale.

Uiteraard moet de financiering van humanitaire hulp doeltreffender worden, maar de huidige niveaus van financiering volstaan totaal niet om de humanitaire behoeften wereldwijd aan te pakken.


Ces données prouveront également leur utilité sur le plan statistique, par exemple pour la politique criminelle, les besoins individuels de chaque arrondissement judiciaire, .et seront toujours divulguées sous une forme générale, subdivisée par arrondissement, jamais par laboratoire.

Deze gegevens zullen ook statistisch hun nut bewijzen zoals bijv. voor het strafrechterlijk beleid, de individuele noden van elk gerechtelijk arrondissement, .en worden steeds verspreid in een algemene vorm opgedeeld per arrondissement, nooit per laboratorium.


Ces données prouveront également leur utilité sur le plan statistique, par exemple pour les rapports de la politique criminelle, les besoins individuels de chaque arrondissement judiciaire,.et seront toujours divulguées sous une forme générale, avec une subdivision par arrondissement, jamais par laboratoire.

Deze gegevens zullen ook statistisch hun nut bewijzen zoals bijv. voor de verslagen van het strafrechterlijk beleid, de individuele noden van elk gerechtelijk arrondissement,.en worden steeds verspreid in een algemene vorm opgedeeld per arrondissement, nooit per laboratorium.


Le programme humanitaire devrait toujours être fondé sur une évaluation des besoins.

Een evaluatie van de behoeften moet de hoeksteen van elk humanitair programma zijn.


Ces opérations continueront à être décidées en fonction des besoins et seront mises en œuvre en pleine conformité avec les principes humanitaires.

Behoeftenanalyses zullen aan de basis blijven liggen van besluiten om humanitaire hulp te verlenen en de hulpverlening zal gebeuren met volledige inachtneming van de humanitaire beginselen.


Ces deux outils juridiques se sont avérés efficaces, mais sont désormais insuffisants pour faire face aux nouveaux besoins en matière de coopération administrative résultant de l'intégration toujours plus étroite des économies dans le marché intérieur.

Deze twee rechtsinstrumenten hebben hun nut bewezen, maar beantwoorden niet meer aan de nieuwe behoeften op het gebied van administratieve samenwerking als gevolg van de steeds hechtere integratie van de economieën binnen de interne markt.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

besoins humanitaires seront toujours insuffisants ->

Date index: 2022-06-17
w