Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bemiddelaar » (Français → Néerlandais) :

Par requête adressée à la Cour par lettre recommandée à la poste le 29 avril 2016 et parvenue au greffe le 3 mai 2016, l'association professionnelle « Beroepsverening van Zelfstandige financiële Bemiddelaars », assistée et représentée par Me F. Judo et Me T. Van Dyck, avocats au barreau de Bruxelles, a introduit un recours en annulation des articles 91, 3°, et 92, 2°, de la loi du 26 octobre 2015 modifiant le Code de droit économique et portant diverses autres dispositions modificatives (publiée au Moniteur belge du 30 octobre 2015, deuxième édition).

Bij verzoekschrift dat aan het Hof is toegezonden bij op 29 april 2016 ter post aangetekende brief en ter griffie is ingekomen op 3 mei 2016, heeft de « Beroepsverening van Zelfstandige financiële Bemiddelaars », bijgestaan en vertegenwoordigd door Mr. F. Judo en Mr. T. Van Dyck, advocaten bij de balie te Brussel, beroep tot vernietiging ingesteld van de artikelen 91, 3°, en 92, 2°, van de wet van 26 oktober 2015 houdende wijziging van het Wetboek van economisch recht en houdende diverse andere wijzigingsbepalingen (bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad van 30 oktober 2015, tweede editie).


En cause : le recours en annulation des articles 91, 3°, et 92, 2°, de la loi du 26 octobre 2015 modifiant le Code de droit économique et portant diverses autres dispositions modificatives, introduit par l'association professionnelle « Beroepsverening van Zelfstandige financiële Bemiddelaars ».

In zake : het beroep tot vernietiging van de artikelen 91, 3°, en 92, 2°, van de wet van 26 oktober 2015 houdende wijziging van het Wetboek van economisch recht en houdende diverse andere wijzigingsbepalingen, ingesteld door de « Beroepsverening van Zelfstandige financiële Bemiddelaars ».


Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 Par requête adressée à la Cour par lettre recommandée à la poste le 29 avril 2016 et parvenue au greffe le 3 mai 2016, l'association professionnelle « Beroepsverening van Zelfstandige financiële Bemiddelaars » a introduit un recours en annulation des articles 91, 3° et 92, 2° de la loi du 26 octobre 2015 modifiant le Code de droit économique et portant diverses autres dispositions modificatives (publiée au Moniteur belge du 30 octobre 2015, deuxième édition).

Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 januari 1989 Bij verzoekschrift dat aan het Hof is toegezonden bij op 29 april 2016 ter post aangetekende brief en ter griffie is ingekomen op 3 mei 2016, heeft de « Beroepsverening van Zelfstandige financiële Bemiddelaars » beroep tot vernietiging ingesteld van de artikelen 91, 3°, en 92, 2°, van de wet van 26 oktober 2015 houdende wijziging van het Wetboek van economisch recht en houdende diverse andere wijzigingsbepalingen (bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad van 30 oktober 2015, tweede editie).


Art. 34 A l'article VII. 183 du même Code, inséré par la loi du 19 avril 2014, les modifications suivantes sont apportées : 1° le texte néerlandais du paragraphe 1 , alinéa 4, est remplacé par ce qui suit : "De FSMA is bevoegd om de beroepskennis na te gaan van de verantwoordelijken voor de distributie en personen die in contact staan met het publiek, bij de in deze paragraaf bedoelde bemiddelaars inzake hypothecair krediet, die bedrijvig zijn in het kader van het vrij verrichten van diensten in andere lidstaten van de Europese Economische Ruimte dan België".

Art. 34 In artikel VII. 183 van hetzelfde Wetboek, ingevoegd bij de wet van 19 april 2014, worden de volgende wijzigingen aangebracht : 1° paragraaf 1, vierde lid, wordt vervangen als volgt : "De FSMA is bevoegd om de beroepskennis na te gaan van de verantwoordelijken voor de distributie en personen die in contact staan met het publiek, bij de in deze paragraaf bedoelde bemiddelaars inzake hypothecair krediet, die bedrijvig zijn in het kader van het vrij verrichten van diensten in andere lidstaten van de Europese Economische Ruimte dan België".


Mme De Bruyne se présente comme une membre du groupe de réflexion Steunpunt Algemeen Welzijnswerk et du Forum en actief samenwerkingsverband van advocaat-bemiddelaars en welzijnswerker-bemiddelaars.

Mevrouw De Bruyne stelt zich voor als lid van de denkgroep Steunpunt Algemeen Welzijnswerk en van het Forum en actief samenwerkingsverband van advocaat-bemiddelaars en welzijnswerker-bemiddelaars.


Dans le texte néerlandais de l'article 1732, première phrase, proposé, remplacer les mots « schriftelijke, gedateerde en door hen en de bemiddelaar ondertekende akte » par les mots « gedateerd en door hen en de bemiddelaar ondertekend geschrift, ».

In de Nederlandse tekst van het voorgestelde artikel 1732, eerste zin, worden de woorden « schriftelijke, gedateerde en door hen en de bemiddelaar ondertekende akte » vervangen door de woorden « gedateerd en door hen en de bemiddelaar ondertekend geschrift, ».


Art. 5. A l'article 4 du même arrêté en néerlandais, le mot « bemiddelaar » est remplacé par le mot « ombudsman ».

Art. 5. In artikel 4 van hetzelfde besluit wordt in het nederlands het woord « bemiddelaar » vervangen door het woord « ombudsman ».


1° Le mot « bemiddelaar » est remplacé en néerlandais par le mot « ombudsman ».

1° het woord « bemiddelaar » wordt in het Nederlands vervangen door het woord « ombudsman »;


Art. 9. A l'article 8 du même arrêté en néerlandais, le mot « bemiddelaar » est remplacé par le mot « ombudsman » et les mots « membre de l'Exécutif ayant les Communications dans ses attributions » sont remplacés par les mots « membre du Gouvernement qui a les transports publics dans ses attributions ».

Art. 9. In artikel 8 van hetzelfde besluit wordt in het nederlands het woord « bemiddelaar » vervangen door het woord « ombudsman » en worden de woorden « lid van de Executieve dat bevoegd is voor Verkeerswezen » vervangen door de woorden « lid van de Regering bevoegd voor Openbaar Vervoer ».


Art. 7. A l'article 6 du même arrêté en néerlandais, le mot « bemiddelaar » est remplacé par le mot « ombudsman ».

Art. 7. In artikel 6 van hetzelfde besluit wordt in het Nederlands het woord « bemiddelaar » vervangen door het woord « ombudsman ».




D'autres ont cherché : bemiddelaar     mot bemiddelaar     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

bemiddelaar ->

Date index: 2021-03-01
w