Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «belgique souhaite formuler » (Français → Néerlandais) :

De nombreux États européens ont signé la Convention européenne sur les droits de l'homme et la biomédecine sans émettre la réserve que la Belgique souhaite formuler en l'espèce.

Vele Europese landen hebben immers het Europees Verdrag inzake de rechten van de mens en de biogeneeskunde ondertekend zonder daarbij het voorbehoud te maken dat België wenst te maken.


Il serait donc utile d'examiner la conformité de la proposition de loi avec la directive européenne mais aussi son adéquation avec la Convention du Conseil de l'Europe et avec les réserves que la Belgique souhaite formuler à l'égard de cette Convention.

Het zou dus nuttig zijn om na te gaan of het voorstel overeenstemt met de Europese richtlijn, maar ook met de Conventie van de Raad van Europa en met de bezwaren die België wil maken tegen deze Conventie.


De nombreux États européens ont signé la Convention européenne sur les droits de l'homme et la biomédecine sans émettre la réserve que la Belgique souhaite formuler en l'espèce.

Vele Europese landen hebben immers het Europees Verdrag inzake de rechten van de mens en de biogeneeskunde ondertekend zonder daarbij het voorbehoud te maken dat België wenst te maken.


Le protocole dispose que les États parties ne pourront formuler aucune réserve, à l'exception de la réserve concernant l'application de la peine de mort en temps de guerre, que la Belgique n'a pas souhaité formuler.

Het protocol bepaalt dat geen enkel voorbehoud door de Staten-partijen mag worden gemaakt, uitgezonderd het voorbehoud m.b.t. de toepassing van de doodstraf in oorlogstijd, dat België niet wenste te formuleren.


Le protocole dispose que les États parties ne pourront formuler aucune réserve, à l'exception de la réserve concernant l'application de la peine de mort en temps de guerre, que la Belgique n'a pas souhaité formuler.

Het protocol bepaalt dat geen enkel voorbehoud door de Staten-partijen mag worden gemaakt, uitgezonderd het voorbehoud m.b.t. de toepassing van de doodstraf in oorlogstijd, dat België niet wenste te formuleren.


Il est important de rappeler à cet égard que l'autorité judiciaire belge qui souhaite formuler une demande d'extradition pour des faits commis hors du territoire belge doit être attentive aux effets de l'article 12 du titre préliminaire du Code de procédure pénale sur l'exercice de poursuites en Belgique.

Ter zake is het belangrijk eraan te herinneren dat de Belgische rechterlijke autoriteit die een verzoek tot uitlevering wenst te formuleren voor feiten die buiten Belgisch grondgebied zijn gepleegd rekening moet houden met de gevolgen van artikel 12 van de voorafgaande Titel van het Wetboek van Strafvordering op het instellen van vervolging in België.


Le comité permanent, qui a établi le rapport sous la houlette de la Belgique, a tenté de mettre en exergue les réalisations et les idées qui peuvent profiter à d'autres Etats membres. Il a également souhaité attirer l'attention sur les problèmes rencontrés ou les situations à risque et, lorsque cela s'avère possible, formuler des propositions ou solutions pour une application optimale de la convention.

De Permanente Commissie, die het verslag onder het voorzitterschap van België heeft opgesteld, poogde de stappen en denkbeelden aan te geven die ook aan andere lidstaten ten goede kunnen komen en bestaande problemen of risicosituaties onder de aandacht te brengen en eventuele voorstellen te bieden voor een optimale toepassing van de overeenkomst.


L'investisseur qui a souscrit à un contrat de gestion de fortune bénéficiant déjà à l'heure actuelle d'une protection élevée, il ne semble pas utile d'appliquer la double protection de l'arrêté royal du 7 juillet 1999 et de limiter ainsi l'offre de produits financiers disponibles en Belgique. 1. Envisagez-vous, en ce qui concerne les contrats (discrétionnaires) de gestion de fortune, de permettre au gestionnaire, dans le cadre de son mandat et de son approche professionnelle de la gestion de portefeuilles, de proposer de telles formules alternatives de pla ...[+++]

Nu er reeds een sterke vorm van bescherming bestaat voor de belegger die een contractueel vermogensbeheer heeft aangegaan, lijkt het niet nuttig de dubbele bescherming van het genoemde koninklijk besluit van 7 juli 1999 toe te passen en zo het aanbod in België te beperken. 1. Denkt u eraan om, wat (discretionaire) contracten van vermogensbeheer betreft, de beheerder toe te laten om binnen het kader van zijn mandaat en binnen zijn professionele benadering van portefeuillebeheer, dergelijke alternatieve beleggingsvormen, waarvoor de CBF de toegang tot het grote publiek wenst te beperken, toe te laten beneden 250 000 euro per belegger?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

belgique souhaite formuler ->

Date index: 2025-07-15
w