Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «beleidsverklaring van 17 november » (Français → Néerlandais) :

La traduction n'est pas encore disponible, vous pouvez consulter le texte original: Het federaal regeerakkoord van 9 oktober 2014 en uw beleidsverklaring van 17 november 2014 kondigden aan dat er tijdens deze legislatuur initiatieven zouden worden genomen om het vennootschapsrecht aantrekkelijker te maken.

Het federaal regeerakkoord van 9 oktober 2014 en uw beleidsverklaring van 17 november 2014 kondigden aan dat er tijdens deze legislatuur initiatieven zouden worden genomen om het vennootschapsrecht aantrekkelijker te maken.


En l'absence de coopération des pouvoirs publics chinois, la Commission fonde sa décision concernant ce programme sur les informations contenues dans la plainte et dans la Decision Memorandum of 17 November 2008 on Circular Welded Carbon Quality Steel Line Pipe (Line Pipe) (note de décision du 17 novembre 2008 concernant les tubes et tuyaux de qualité carbone soudé, de section circulaire — Tuyaux de canalisation) (pages 21 et 22) (Federal Register, vol. 73, no 227, p. 70961/24 novembre 2008), dûment ajustées le cas échéant comme cela ...[+++]

Bij gebrek aan medewerking van de GOC heeft de Commissie haar besluit ten aanzien van dit programma gebaseerd op de informatie in de klacht en in de besluitnota (Decision Memorandum) van de VS van 17 november 2008 inzake Circular Welded Carbon Quality Steel Line Pipe (Line Pipe) (bladzijden 21 en 22) (Federal Register Vol. 73, nr. 227, bladzijde 70961/24 november 2008), indien nodig gecorrigeerd als omschreven in bovenstaande overweging 252.


Le taux de subvention ainsi établi pour ce régime durant la période d'enquête pour l'ensemble des sociétés qui n'ont pas coopéré est fixé à 0,38 %, qui est le taux constaté pour ce régime par les États-Unis dans leur Decision Memorandum of 17 November 2008 on Circular Welded Carbon Quality Steel Line Pipe [note de décision du 17 novembre 2008 concernant les tubes et tuyaux de qualité carbone soudé, de section circulaire] (page no 26) (Federal register, vol. 73, no 227, p. 70961/24 novembre 2008).

Het subsidiepercentage dat op deze manier voor deze regeling in het OT is vastgesteld voor alle niet-medewerkende ondernemingen, bedraagt 0,38 % en dit is het percentage dat is vastgesteld voor dit programma in de besluitnota (Decision Memorandum) van de Verenigde Staten (VS) van 17 november 2008 inzake Circular Welded Carbon Quality Steel Line Pipe (blz. 26) (Federal Register/Vol. 73, nr. 227, blz. 70961/24 november 2008).


Le taux de subvention totale ainsi établi pour le programme de revitalisation du Nord-Est durant la période d'enquête pour l'ensemble des sociétés qui n'ont pas coopéré est fixé à 0,18 %, ce qui correspond au taux cumulé des aides et des remboursements de la TVA accordés en vertu du programme du Fonds de développement du commerce extérieur, tel qu'il est établi par les États-Unis dans leur Decision Memorandum of 17 November 2008 on Circular Welded Carbon Quality Steel Line Pipe (Line Pipe) (note de décision du 17 novembre 2008 concernant les tubes et tuyaux de qualité carbone ...[+++]

De totale subsidie die op deze manier is vastgesteld voor het programma voor de vernieuwing van het noordoosten tijdens het OT voor alle niet-medewerkende ondernemingen bedraagt 0,18 % en dit komt overeen met het geaggregeerde percentage voor de subsidies en btw-terugbetalingen die zijn ontvangen in het kader van het programma voor het fonds voor de ontwikkeling van de buitenlandse handel, dat is vastgesteld in de besluitnota (Decision Memorandum) van de VS van 17 november 2008 inzake Circular Welded Carbon Quality Steel Line Pipe (Line Pipe) (bladzijden 21 en 22) (Federal Register Vol. 73, nr. 227, bladzijde 70961/24 november 2008).


The Commission has raised the issue of al-Manar's broadcasts on several other occasions: For instance, following an intervention of the Commission at the 2nd EU-Lebanese sub-committee meeting on Human Rights, Governance and Democracy on 17 November 2008 the Lebanese Government made a statement that they had never received an official complaint on al-Manar TV.

De Commissie heeft de uitzendingen van al-Manar bij verscheidene andere gelegenheden aan de orde gesteld: zo verklaarde de Libanese regering na een bijdrage van de Commissie op de tweede vergadering van de subcommissie mensenrechten, bestuur en democratie van de EU en Libanon op 17 november 2008 dat zij nooit een officiële klacht over tv-zender al-Manar had ontvangen.


[Numerierung abgeändert durch Artikel 1 des Königlichen Erlasses vom 9. November 1992 (B.S. vom 17. Dezember 1992)]

Numerierung abgeändert durch Artikel 1 des Königlichen Erlasses vom 9. November 1992 (B.S. vom 17. Dezember 1992)


[Artikel 44sexies eingefügt durch Artikel 2 des Königlichen Erlasses vom 9. November 1992 (B.S. vom 17. Dezember 1992)]

Artikel 44sexies eingefügt durch Artikel 2 des Königlichen Erlasses vom 9. November 1992 (B.S. vom 17. Dezember 1992)


- Le lundi 2 mars 2009 à 00 heure 17, décollage particulièrement bruyant d'un avion très gros porteur de type MD-11 cargo sur la piste 20 vers le Nigéria, cet avion a fait un niveau de bruit de 95,23 décibels lors de son survol du sonomètre de Wezembeek-Oppem, en suivant la route très contestée Rousy 3 November.

- Op maandag 2 maart 2009 om 00.17 uur steeg een bijzonder luidruchtig vrachtvliegtuig van het type MD-11 cargo op vanop startbaan 20 voor een vlucht naar Nigeria. Dat vliegtuig haalde een geluidsniveau van 95,23 decibel bij het overvliegen van de geluidsmeter van Wezembeek-Oppem, op de sterk betwiste route Rousy 3 November.




D'autres ont cherché : beleidsverklaring van 17 november     informations contenues dans     november     états-unis dans     vom 9 november     rousy 3 november     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

beleidsverklaring van 17 november ->

Date index: 2021-04-23
w