Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «beaucoup de propositions du rapport de poul nyrup » (Français → Néerlandais) :

Il y a beaucoup de propositions du rapport de Poul Nyrup Rasmussen que je soutiens bien évidemment, mais je voudrais aller un tout petit peu au-delà.

Het spreekt voor zich dat ik veel van de voorstellen uit het verslag van Poul Nyrup Rasmussen steun, maar ik zou nog een stapje verder willen gaan.


L'intervenant relève que ces dispositions reflètent en fait la proposition initiale de l'eurodéputé Poul Nyrup Rasmussen que le Parlement européen avait toutefois rejetée en 2007.

Spreker merkt op dat deze bepalingen in de feite het oorspronkelijke voorstel van het europarlementslid Poul Nyrup Rasmussen weerspiegelen. In het jaar 2007 echter werden deze voorstellen in het Europees Parlement weggestemd.


23. Alors que les amendements 217/2 constituent en réalité une toute nouvelle proposition de loi et envisagent, par rapport à la proposition 217/1, à laquelle ils tendent à se substituer entièrement, un système beaucoup plus élaboré de protection des membres du personnel dénonçant des irrégularités, leur justification est relativement peu développée, comparée aux explications qui accompagnent les propositions 217/1 et 1491/1 ...[+++]

23. Alhoewel de amendementen 217/2 in werkelijkheid een heel nieuw wetsvoorstel vormen en, ten opzichte van voorstel 217/1, dat ze in zijn geheel beogen te vervangen, een meer uitgewerkte regeling opzetten voor de bescherming van personeelsleden die onregelmatigheden melden, is de verantwoording van deze amendementen, in vergelijking met de toelichting bij de voorstellen 217/1 en 1491/1, niet erg uitgebreid.


Or, afin que l'économie de la Belgique, qui a adopté une législation beaucoup plus stricte en la matière, ne souffre pas par rapport aux autres États membres qui seraient tentés de ne pas adopter de législation plus sévère avant les dates prévues par la directive, la présente proposition de loi vise à aligner notre législation en tenant compte des caractéristiques européennes.

België heeft terzake een veel strengere wetgeving aangenomen. Opdat onze economie hieronder niet te lijden krijgt in vergelijking met de andere lidstaten die niet geneigd zijn strengere regels uit te vaardigen vóór de in de richtlijn bepaalde data, wil dit wetsvoorstel onze wetgeving afstemmen op de Europese voorwaarden.


La proposition est en effet l'aboutissement d'un débat séculaire sur le rapport entre la Nation et l'armée, qui a fait couler beaucoup d'encre au 19 et surtout au 20 siècle.

Het voorstel is namelijk de exponent van een eeuwenoud debat over de verhouding tussen de Natie en het leger, dat in de 19e en vooral in de 20e eeuw veel pennen in beweging heeft gebracht.


Alors, dans ce cas-là, j’invite la Commission à suivre les propositions de mon collègue Poul Nyrup Rasmussen, même si elles devaient être qualifiées de populisme.

In dat geval nodig ik de Commissie uit de voorstellen van mijn collega Poul Nyrup Rasmussen over te nemen, zelfs als die als populistisch betiteld zouden worden.


C'est la position que le PE avait déjà adoptée lors du vote, le 11 septembre 2008, du rapport de Poul Nyrup Rasmussen contenant des recommandations à la Commission sur les fonds alternatifs et les fonds de capital-investissement.

Dit standpunt heeft het EP ook al ingenomen bij de stemming over het verslag met aanbevelingen aan de Commissie over hedgefondsen en private equity van Poul Nyrup Rasmussen op 11 september 2008.


Lorsque le Parlement européen soumet une proposition d'initiative législative de M. Poul Nyrup Rasmussen, qui est votée à la grande majorité par cette plénière, vous vous débrouillez pour mettre la proposition en question sur la table au moment où le Parlement européen ne pourra plus en débattre.

Als het Europees Parlement via de heer Poul Nyrup Rasmussen een wetgevingsvoorstel doet dat door de meerderheid van deze plenaire vergadering is goedgekeurd, redt u zich eruit door het genoemde voorstel pas ter tafel te brengen op het moment dat het Europees Parlement er niet meer over kan debatteren.


Poul Nyrup Rasmussen, Ole Christensen, Dan Jørgensen, Britta Thomsen et Christel Schaldemose (PSE), par écrit. - (DA) Les sociaux-démocrates danois ont voté en faveur de la proposition de la Commission offrant aux États membres la possibilité de recourir à la modulation facultative dans le cadre de la politique agricole. Nous avons de ce fait voté contre le rapport du Parlement, qui rejette cette proposition.

Poul Nyrup Rasmussen, Ole Christensen, Dan Jørgensen, Britta Thomsen en Christel Schaldemose (PSE), schriftelijk. - (DA) De Deense sociaaldemocraten hebben voor het voorstel van de Commissie gestemd, waarmee de lidstaten in staat moeten worden gesteld om een vrijwillige modulatie binnen het landbouwbeleid toe te passen. Zij hebben dus tegen het verslag van het Parlement gestemd, waarin het voorstel van de Commissie wordt verworpen.


Je regrette que cette proposition doive être examinée à la hâte - quand même relative étant donné les délais d'examen par le Sénat - par les deux chambres alors que personne n'accorde la moindre attention à l'anomalie beaucoup plus grande qui figure dans l'exposé des motifs et qui constitue la raison d'être de cette proposition, à savoir la répartition des sièges et le rapport entre le nombre des électeurs et c ...[+++]

Ik betreur dat dit voorstel met de nodige spoed - relatief dan, gezien de lange behandelingstermijn in de Senaat - door beide Kamers moet worden gejaagd, terwijl niemand aandacht besteedt aan de veel grotere anomalie die aangekaart wordt in de toelichting en die de reden verwoordt van dit voorstel, namelijk de zetelverdeling en de verhouding tussen aantal kiezers en zetels.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

beaucoup de propositions du rapport de poul nyrup ->

Date index: 2024-10-07
w