Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Opiacé

Traduction de «base d’opium devrait » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
opiacé | (médicament) à base d'opium

opiaat | opiumbevattend geneesmiddel
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Enfin, dans le contexte d’un paquet de mesures en vue de faire face au problème de l’Afghanistan avec la drogue, la proposition du rapporteur de lancer un projet pilote de production légale d’analgésiques à base d’opium devrait être étudiée.

Ten slotte moet het voorstel van de rapporteur voor een proefproject voor de legale productie van pijnstillers op opiumbasis worden bestudeerd in het kader van een pakket van maatregelen tegen het Afghaanse drugsprobleem.


prie le Conseil d’adopter une position commune – conformément à l’article 15 du traité sur l’Union européenne – concernant une vaste stratégie anti-stupéfiants en Afghanistan, qui devrait prévoir la production de pavots à des fins médicales devant être utilisée, dans le cadre d’un projet pilote géré à l’échelle internationale, pour la production d’analgésiques à base d’opium pour le marché national afghan et éventuellement pour les pays qui manquent d’opiacés ;

dringt er bij de Raad op aan overeenkomstig artikel 15 van het Verdrag betreffende de Europese Unie een gemeenschappelijk standpunt aan te nemen tot vaststelling van een coherente "drugsbestrijdingsstrategie" in Afghanistan, die erin voorziet dat voor medische doeleinden verbouwde papavers in het kader van een onder internationaal beheer staand proefproject worden gebruikt voor de productie van pijnstillende middelen op opiumbasis voor de nationale Afghaanse markt, en waar mogelijk ook voor landen waar schaarste aan opiaten bestaat;


Sur la base de ce qui a été dit jusqu’ici, je suis convaincu qu’une approche stratégique et équilibrée du processus de réduction et de contrôle de la production d’opium devrait comporter des alternatives sociales et économiques en vue de favoriser l’établissement d’un État de droit et d’institutions démocratiques en Afghanistan.

Op basis van wat er tot nu toe gezegd is, ben ik ervan overtuigd dat een strategische en evenwichtige benadering van de verlaging en beheersing van de opiumproductie sociale en economische alternatieven zou moeten bevatten om de totstandkoming van een rechtsstaat en democratische instellingen in Afghanistan te bevorderen.


31. est persuadé que l'Union devrait encourager une nouvelle approche de la question afghane et agir en coordination avec la nouvelle administration des États-Unis, afin d'ouvrir la porte à des négociations entre le gouvernement afghan et les éléments qui sont disposés à accepter la Constitution et à renoncer à la violence; estime que l'assistance fournie doit mettre davantage l'accent sur l'État de droit, la bonne gouvernance, la fourniture de services de base (notamment en matière de santé) et le développement économique et rural, ...[+++]

31. is van mening dat de EU een nieuwe strategie ten aanzien van Afghanistan moet bevorderen en deze moet coördineren met de nieuwe Amerikaanse regering teneinde de deur open te zetten voor onderhandelingen tussen de Afghaanse regering en de elementen die bereid zijn de grondwet te aanvaarden en het geweld af te zweren; merkt op dat de hulp meer gericht moet zijn op de rechtsstaat, een behoorlijk bestuur, het verschaffen van basisvoorzieningen (met speciale aandacht voor de gezondheidszorg), alsmede economische en plattelandsontwikkeling, onder andere door de bevordering van realistische alternatieven voor de opiumteelt;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
29. est persuadé que l'UE devrait encourager une nouvelle approche de la question afghane et agir en coordination avec la nouvelle administration des États-Unis, afin d'ouvrir la porte à des négociations entre le gouvernement afghan et les éléments qui sont disposés à accepter la Constitution et à renoncer à la violence; estime que l'assistance fournie doit mettre davantage l'accent sur l'État de droit, la bonne gouvernance, la fourniture de services de base (notamment en matière de santé) et le développement économique et rural, en ...[+++]

29. is van mening dat de EU een nieuwe strategie ten aanzien van Afghanistan moet bevorderen en deze moet coördineren met de nieuwe Amerikaanse regering teneinde de deur open te zetten voor onderhandelingen tussen de Afghaanse regering en de elementen die bereid zijn de grondwet te aanvaarden en het geweld af te zweren; merkt op dat de hulp meer gericht moet zijn op de rechtsstaat, een behoorlijk bestuur, het verschaffen van basisvoorzieningen (met speciale aandacht voor de gezondheidszorg), alsmede economische en plattelandsontwikkeling, onder andere door de bevordering van realistische alternatieven voor de opiumteelt;




D'autres ont cherché : à base d'opium     opiacé     base d’opium devrait     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

base d’opium devrait ->

Date index: 2023-03-31
w