Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "base de quelles données chiffrées on peut pourtant affirmer " (Frans → Nederlands) :

Pourriez-vous donner un aperçu, par mois, à partir de janvier 2011? c) Si les données susmentionnées ne sont pas disponibles: quelle en est la raison et quelles initiatives politiques seraient nécessaires pour rendre ces chiffres accessibles dans le futur? d) Si la réponse à la question 4 c) est positive, pouvez-vous expliquer sur la base de quelles données chiffrées on peut pourtant affirmer que le flashage des nouvelles plaques d'immatriculation belges est plus efficace dans 20 à 30% des cas?

Graag een overzicht per maand vanaf januari 2011. c) Indien bovenstaande gegevens niet voorhanden zijn: wat is hiervan de oorzaak en welke beleidsinitiatieven zijn noodzakelijk om dit cijfermateriaal voortaan te kunnen ontsluiten? d) Kan u, indien vraag 4 c) positief werd beantwoord, toelichten op basis van welke cijfergegevens men dan wel kan stellen dat de nieuwe Belgische nummerplaten zich 20 tot 30 procent beter laten flitsen?


3. Aujourd'hui, Fedasil peut éventuellement faire appel au Fonds européen pour les réfugiés (FER) pour développer une base de données permettant de gérer le trajet de chaque demandeur d'asile. a) Existe-t-il des projets visant à instaurer une telle base de données? b) Dans l'affirmative, quelle forme con ...[+++]

3. Vandaag kan Fedasil eventueel een beroep doen op het Europees Vluchtelingenfonds (EVF) om zelf een database uit te bouwen waarin men van elke asielzoeker het traject kan inbrengen. a) Zijn er plannen om opnieuw dergelijke database te ontwerpen? b) Zo ja, hoe concreet zijn deze plannen? c) Op welke termijn acht u dit realiseerbaar? d) Welk budget zou hiervoor kunnen uitgetrokken worden? e) Zo neen, waarom niet? f) Zijn er dan andere plannen om de communicatie binnen Fedasil te optimaliseren?


Il s'agissait plus précisément de demandes émanant de firmes désireuses de reprendre ces informations dans leurs banques de données afin de les diffuser sous forme de disquettes ou de CD ROM. Les firmes avaient pourtant reçu du ministère des Finances l'autorisation d'utiliser ces données aux fins précitées. a) Des directives ont-elles été données pour imposer certaines ...[+++]

Het betrof meer bepaald aanvragen van firma's die de gegevens wensten op te nemen in hun databestand met de bedoeling ze nadien te verspreiden op diskettes en CD ROM. De firma's verkregen echter wel de toelating van het ministerie van Financiën om bedoelde gegevens aan te wenden voor vermelde toepassingen. a) Werden richtlijnen uitgevaardigd om beperkingen op te leggen met betrekking tot artikel 9, dat stelt dat de lijsten op verzoek worden ter beschikking gesteld? b) Zo neen, op welke basis kan een verzoek worden geweigerd?


1. a) Êtes-vous d'accord que le prélèvement d'un impôt sur les pensions a pour but de permettre une nouvelle répartition entre les personnes qui disposent d'une pension élevée et celles qui disposent d'une faible pension? b) Dans quelle mesure la situation susdite peut-elle aller de pair avec un mécanisme de redistribution équitable pour les pensions? c) Le système actuel n'encourage-t-il pas les inégalités entre les revenus faibles et les revenus élevés à un âge avancé? d) Po ...[+++]

1. a) Gaat u ermee akkoord dat het heffen van een belasting op de pensioenen als doel heeft een herverdeling mogelijk te maken van mensen met een hoog pensioen naar mensen met een laag pensioen? b) In welke mate valt de bovenstaande situatie te rijmen met een rechtvaardig herverdelingsmechanisme voor de pensioenen? c) Werkt het huidige systeem zo de ongelijkheid tussen de lage en hoge inkomens op hogere leeftijd niet in de hand? d) Kunt u dit met cijfermateriaal bevestigen/ontkennen?


1. a) Êtes-vous d'accord que le prélèvement d'un impôt sur les pensions a pour but de permettre une nouvelle répartition entre les personnes qui disposent d'une pension élevée et celles qui disposent d'une faible pension? b) Dans quelle mesure la situation susdite peut-elle aller de pair avec un mécanisme de redistribution équitable pour les pensions? c) Le système actuel n'encourage-t-il pas les inégalités entre les revenus faibles et les revenus élevés à un âge avancé? d) Po ...[+++]

1. a) Gaat u ermee akkoord dat het heffen van een belasting op de pensioenen als doel heeft een herverdeling mogelijk te maken van mensen met een hoog pensioen naar mensen met een laag pensioen? b) In welke mate valt de bovenstaande situatie te rijmen met een rechtvaardig herverdelingsmechanisme voor de pensioenen? c) Werkt het huidige systeem zo de ongelijkheid tussen de lage en hoge inkomens op hogere leeftijd niet in de hand? d) Kunt u dit met cijfermateriaal bevestigen/ontkennen?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

base de quelles données chiffrées on peut pourtant affirmer ->

Date index: 2020-12-11
w