Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bas salaire
Cercle vicieux de la pauvreté
Pays à bas salaires
Piège de la pauvreté
Trappe à bas salaire
Trappe à pauvreté
Travailleur à bas salaire

Traduction de «bas salaires doit » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


cercle vicieux de la pauvreté | piège de la pauvreté | trappe à bas salaire | trappe à pauvreté

armoedeval






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
23. met en évidence le fait que, selon un rapport du FMI, les régimes fiscaux ont perdu en progressivité ces dernières années dans certains États membres, ce qui contribue à une hausse des inégalités; estime que le coin fiscal est beaucoup plus important pour les travailleurs à bas salaire et les PME, soumises à des taux d'imposition effective plus élevés; souligne que, bien que la fiscalité relève de la compétence des États membres, les systèmes d'imposition progressive contribuent à atténuer les effets les plus graves de la crise ...[+++]

23. onderstreept dat volgens een IMF-verslag de belastingstelsels in een aantal lidstaten de afgelopen jaren minder progressief zijn geworden, wat heeft bijgedragen tot de toename van de ongelijkheid; is van oordeel dat de belastingwig veel groter was voor werknemers met een laag loon en voor kleine en middelgrote ondernemingen met hogere effectieve belastingtarieven; erkent dat belastingen weliswaar een bevoegdheid van de lidstaten zijn, maar dat progressieve belastingstelsels de ergste gevolgen van economische crises helpen verzachten, erkent hoe belangrijk het is de belastingen op arbeid en bedrijven te verlagen teneinde de vraag te ...[+++]


Ainsi, le bonus à l'emploi (7) , à savoir une réduction de cotisations personnelles sur les bas salaires, est une excellente initiative (qui doit être amplifiée), vu qu'elle augmente le salaire net des travailleurs à bas revenus.

Zo is bijvoorbeeld de werkgelegenheidsbonus (7) een uitstekend initiatief (dat moet worden uitgebreid), aangezien het nettoloon van de werknemers met een laag inkomen stijgt.


Ainsi, le bonus à l'emploi (7) , à savoir une réduction de cotisations personnelles sur les bas salaires, est une excellente initiative (qui doit être amplifiée), vu qu'elle augmente le salaire net des travailleurs à bas revenus.

Zo is bijvoorbeeld de werkgelegenheidsbonus (7) een uitstekend initiatief (dat moet worden uitgebreid), aangezien het nettoloon van de werknemers met een laag inkomen stijgt.


La priorité doit être donnée aux actions ayant pour objectif de contribuer à satisfaire les besoins sociaux fondamentaux, de favoriser la protection des enfants et des femmes vulnérables qui ont été durement touchés par la crise, ainsi que des jeunes à risque, des travailleurs à bas salaires, des travailleurs migrants non qualifiés, des travailleurs ruraux et des personnes handicapées.

Er moet voorrang worden gegeven aan maatregelen om in de maatschappelijke basisbehoeften te voorzien en de bescherming van kinderen en kwetsbare vrouwen te bevorderen, die hard zijn getroffen door de crisis, evenals van risicojongeren, ongeschoolde en laagbetaalde arbeiders en migranten, werknemers in de landbouw en personen met een handicap.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Notre compétitivité ne doit pas reposer sur des bas salaires ou des facteurs d’échelle, mais sur la croissance de l’innovation, de la science et du développement, ainsi que sur le développement des compétences ou, pour utiliser le jargon, le développement de ce que l’on qualifie de «capital humain».

Ons concurrentievermogen mag niet berusten op lage lonen of schaalfactoren maar op een groei in innovatie, wetenschap en ontwikkeling en een toename van kennis en vaardigheden, of, om in het jargon te blijven, de ontwikkeling van wat wel wordt aangeduid als “menselijk kapitaal”.


6. estime, cependant, que la promotion du respect des normes fondamentales du travail, sous peine d'être contre productive, doit être adaptée à la situation économique et sociale des PVD, c'est à dire ne pas remettre en cause leurs avantages comparatifs en matière de bas salaires ,ni conduire à un protectionnisme déguisé. Cette promotion des normes fondamentales du travail doit être accompagnée d'un renforcement indispensable de l'aide au développement de ces pays; ...[+++]

6. is echter van mening dat de bevordering van de naleving van de fundamentele arbeidsnormen aangepast moet worden aan de economische en sociale situatie van de ontwikkelingslanden - omdat deze anders contraproductief zou werken -, en dat deze derhalve niet mag leiden tot ondermijning van hun comparatieve voordeel vanwege de lage lonen, noch tot verhuld protectionisme; meent tevens dat de bevordering van de fundamentele arbeidsnormen samen moet gaan met een uitbreiding van de ontwikkelingshulp aan deze landen;


"L'avantage comparatif de certains pays et notamment des pays en développement à bas salaires ne doit en aucun cas être remis en question" (page 13)

"Op geen enkele wijze mag worden getornd aan het comparatieve kostenvoordeel van landen, in het bijzonder lagelonenlanden/ontwikkelingslanden" (blz. 12.)


Par ailleurs, le Conseil a indiqué que «l'avantage comparatif de certains pays, et notamment des pays en développement à bas salaires, ne doit en aucun cas être remis en question».

Voorts kwam de Raad overeen "dat op geen enkele wijze mag worden getornd aan het comparatieve kostenvoordeel van landen, in het bijzonder lageloonlanden/ontwikkelingslanden".


Nous rejetons l'usage des normes du travail à des fins protectionnistes et convenons que l'avantage comparatif des pays, en particulier des pays en développement à bas salaires, ne doit en aucune façon être remis en question.

Wij verwerpen het gebruik van arbeidsnormen voor protectionistische doeleinden, en komen overeen dat op geen enkele wijze mag worden getornd aan het comparatieve kostenvoordeel van landen, in het bijzonder lageloonlanden/ontwikkelingslanden.


15. Diverses exigences doivent être prises en compte dans le cadre du réexamen en cours des systèmes de taxation et d'assistance, en vue de supprimer les éventuels obstacles à la création ou à la recherche d'emploi: - la tendance des années passées à l'augmentation de la fiscalité sur le travail, surtout sur les bas salaires, doit être renversée; - l'équilibre entre les systèmes de taxation et d'assistance doit inciter à la création ou à la recherche d'emploi en évitant les effets pervers tel ...[+++]

15. In het kader van de lopende herziening van de belasting- en uitkeringsstelsels om eventuele belemmeringen voor het scheppen en zoeken van werk uit de weg te ruimen, moet met verschillende eisen rekening worden gehouden: - de tendens van de afgelopen jaren tot een verhoging van de belasting op arbeid, vooral in de onderste loonschalen, moet worden omgekeerd; - het evenwicht tussen de belasting- en uitkeringsstelsels moet het scheppen en zoeken van werk stimuleren, waarbij nadelige effecten zoals de werkloosheidsval en de opsluiting van sommige werknemers in laagbetaalde banen moeten worden voorkomen; - de belangrijkste functies van ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

bas salaires doit ->

Date index: 2022-11-20
w