Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "banques et assureurs devront fournir " (Frans → Nederlands) :

Chaque année, les banques devront fournir aux titulaires de comptes des informations claires sur la protection des déposants.

Banken moeten rekeninghouders jaarlijks voorzien van duidelijke informatie over bescherming van deposanten.


Ma note de politique générale du 14 novembre 2014 prévoit également que les banques et assureurs devront fournir électroniquement les données relatives aux emprunts hypothécaires et aux assurances-vie.

Mijn beleidsnota van 14 november 2014 voorziet ook dat de banken en verzekeraars de gegevens betreffende de hypothecaire leningen en levensverzekeringen elektronisch moeten aanleveren.


Chaque année, les banques devront fournir aux titulaires de comptes des informations claires sur la protection des déposants.

Banken moeten rekeninghouders jaarlijks voorzien van duidelijke informatie over bescherming van deposanten.


Chaque année, les banques devront fournir aux titulaires de comptes des informations claires sur la protection des déposants.

Banken moeten rekeninghouders jaarlijks voorzien van duidelijke informatie over bescherming van deposanten.


Tous les acteurs des soins de santé devront fournir les efforts nécessaires pour contribuer à l'équilibre financier de l'assurance obligatoire et donc également des organismes assureurs.

Alle spelers in de gezondheidszorg moeten de nodige inspanningen leveren om bij te dragen tot het financiële evenwicht van de verplichte verzekering, dus ook de verzekeringsinstellingen.


Chaque année, les banques devront fournir aux titulaires de comptes des informations claires sur la protection des déposants.

Banken moeten rekeninghouders jaarlijks voorzien van duidelijke informatie over bescherming van deposanten.


en cas de déficit de fonds propres, les propriétaires de banques et les créanciers devront fournir la contribution requise en premier ressort, avant toute injection d’argent public.

In geval van kapitaaltekorten zullen eigenaars van banken en crediteuren van lagere rangorde in eerste instantie volledig moeten bijdragen voordat overheidsgeld wordt geïnjecteerd.


En conséquence, avant d'octroyer une aide à la restructuration à une banque, les États membres devront soit veiller à ce que ses actionnaires ainsi que les détenteurs d'actions ordinaires de la banque prennent les mesures qui s'imposent pour fournir la contribution requise, soit établir le cadre légal nécessaire pour obtenir ces contributions.

Daarom zullen lidstaten, voordat zij een bank herstructureringssteun verlenen, ervoor moeten zorgen dat de aandeelhouders en houders van achtergesteld kapitaal voor de vereiste bijdrage zorgen of moeten zij het nodige rechtskader creëren om dit soort bijdragen te kunnen krijgen.


Art. 56. § 1. Sans préjudice de l'article 11 de la loi du 15 janvier 1990 relative à l'institution et à l'organisation d'une Banque-carrefour de la sécurité sociale, dans toutes les hypothèses où une personne visée par le présent arrêté est tenue de fournir des données à son organisme assureur pour bénéficier des droits à l'intervention majorée, l'organisme assureur les demande exclusivement à la Banque-carrefour de la sécurité sociale, lorsque ces données sont accessibles via le réseau visé à l'article 2, 9°, de la loi susvisée.

Art. 56. § 1. Onverminderd artikel 11 van de wet van 15 januari 1990 houdende oprichting en organisatie van een Kruispuntbank van de sociale zekerheid, dient de verzekeringsinstelling in alle gevallen waarin een door dit besluit bedoelde persoon gegevens dient te verschaffen aan zijn verzekeringsinstelling om het recht op de verhoogde tegemoetkoming te genieten, deze gegevens uitsluitend bij de Kruispuntbank van de Sociale Zekerheid op te vragen wanneer ze toegankelijk zijn via het netwerk bedoeld in artikel 2, 9°, van de voornoemde wet.


- tout autre assuré social assujetti à la sécurité sociale belge telle que définie dans la loi relative à la Banque Carrefour de la sécurité sociale ou personne physique bénéficiant ou demandant à bénéficier de prestations sociales, notamment en vertu de sa qualité de travailleur migrant, est tenu de s'adresser à la mutualité de son choix ou à la C. A.A.M.I. en vue de recevoir sa carte; cet assuré social doit attester de cette qualité en mentionnant le nom de l'institution de sécurité sociale qui traite son dossier et de son identité et, le cas échéant, en attestant de sa qualité de travailleur migrant; des actions de sensibilisation ...[+++]

- iedere andere sociaal verzekerde die onder de Belgische sociale zekerheid valt zoals bepaald in de Kruispuntbank van de sociale zekerheidwet wat betreft de natuurlijke persoon die sociale verstrekkingen geniet of vraagt, met name in zijn hoedanigheid van gastarbeider, is ertoe gehouden zich te wenden tot een ziekenfonds van zijn keuze of tot de H.Z.I. V. om zijn kaart te bekomen; die sociaal verzekerde moet die hoedanigheid bewijzen door de naam van de sociale zekerheidsinstelling te vermelden die zijn dossier behandelt, door zijn identiteit aan te tonen en, als het geval zich voordoet, door zijn hoedanigheid van gastarbeider aan te ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

banques et assureurs devront fournir ->

Date index: 2022-12-13
w