Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ban ki-moon ait reconnu » (Français → Néerlandais) :

Bien que Ban Ki-Moon ait reconnu que le changement climatique est un des problèmes les plus importants et les plus urgents auquel la communauté internationale doit s'attaquer, personne ne sait précisément s'il a l'intention d'organiser un tel sommet.

Hoewel Ban heeft erkend dat klimaatverandering één van de belangrijkste en meest dringende problemen is die de internationale gemeenschap moet aanpakken, is het nog onduidelijk of hij een dergelijke top wil organiseren.


Elle a indéniablement permis d'ouvrir la voie à l'intégration d'une perspective d'égalité hommes/femmes dans les activités de maintien et de consolidation de la paix et, comme l'a récemment rappelé Ban Ki-Moon, a reconnu le rôle des femmes comme agents de changement en matière de paix et de sécurité (2) .

Zij baant ongetwijfeld ook de weg voor het opnemen van de genderdimensie in de activiteiten rond vredeshandhaving en -opbouw, en erkent, zoals Ban Ki-Moon recent heeft opgemerkt, de rol van vrouwen als motor van verandering inzake vrede en veiligheid (2) .


Unilever est un des signataires de la Charte; je tiens à faire remarquer que Paul Polman, le PDG d'Unilever est, avec la Reine Mathilde, l'un des 17 ambassadeurs des SDG's nommés par Ban Ki Moon.

Unilever is één van de ondertekenaars van het Handvest; ik zou de aandacht willen vestigen op het feit dat Paul Polman, de CEO van Unilever, samen met Koningin Mathilde één van de 17 ambassadeurs is van de SDG aangeduid door Ban Ki Moon.


Le secrétaire général de l'ONU Ban Ki Moon a estimé que de telles politiques vont à l'encontre des "obligations des États" envers "le droit international, le droit humanitaire et le droit européen".

Volgens de secretaris-generaal van de VN, de heer Ban Ki-moon, druist een dergelijk beleid in tegen de verplichtingen die de landen ten aanzien van het internationaal, humanitair en Europees recht moeten nakomen.


- Le 22 avril, lors d'une cérémonie organisée à cet effet par le Secrétaire général des Nations Unies Ban Ki Moon, la Belgique signera l'Accord de Paris avec l'UE et ses États membres, et devra s'occuper de la préparation de la ratification de l'Accord, qui exige l'approbation de la présente assemblée, mais aussi des parlements régionaux.

- België zal het Akkoord van Parijs op 22 april samen met de EU en zijn Lidstaten tijdens een daartoe door VN-Secretaris-Generaal Ban Ki Moon in New York georganiseerde ceremonie ondertekenen en zal werk moeten maken met de voorbereiding van de ratificatie van het Akkoord, wat de goedkeuring vereist van deze assemblee, maar ook van de gewestparlementen.


Parmi les autres orateurs, figurait monsieur Ban Ki-moon.

Andere sprekers waren onder andere de heer Ban Ki-moon.


Les résultats de cette conférence seront publiés à la fin de 2016 dans le rapport du Secrétaire général de l'ONU Ban Ki-moon.

De resultaten van deze conferentie zullen eind 2016 gepubliceerd worden in het rapport van de VN- Secretaris-generaal Ban Ki-moon.


Cette loi est une décision de politique interne du gouvernement Santos, mais qui a obtenu un appui symbolique du Secrétaire Général de l'Organisation des nations unies (ONU) Ban Ki-moon Moon par sa présence lors de la cérémonie de signature.

Deze wet is een interne politieke beslissing van de regering Santos, maar kreeg een symbolische steun van de Verenigde Naties (VN) door de aanwezigheid van SG Ban Ki-moon Moon tijdens de ondertekeningsceremonie.


Si, entre les années 2000 et 2009 quatre résolutions ont été adoptées sur les femmes, la paix et la sécurité, la cinquième et dernière résolution est la 1960, fut adoptée à l'unanimité par le Conseil de sécurité en décembre 2010, « a vital building block for holding perpetrators accountable » (un élément vital pour appeler les auteurs de forfaits à faire face à leurs responsabilités), comme l'a qualifiée le secrétaire général Ban Ki-moon.

In de jaren 2000 tot 2009 werden er vier resoluties over vrouwen, vrede en veiligheid aangenomen. De vijfde en laatste resolutie, nummer 1960, werd in december 2010 eenparig door de Veiligheidsraad aangenomen en werd door secretaris-generaal Ban Ki-moon « a vital building block for holding perpetrators accountable » (een essentieel element om de daders voor hun verantwoordelijkheid te plaatsen) genoemd.


Je renvoie encore aux propos de Ban Ki-Moon sur le secteur créatif en Iran.

Ik verwijs nog even naar de uitspraken van Ban Ki-moon over de creatieve sector in Iran.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ban ki-moon ait reconnu ->

Date index: 2024-06-19
w