Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bail-in seront appréciées » (Français → Néerlandais) :

Les propositions présentées en vue d'une aide ISPA seront appréciées en tenant compte de la compatibilité des mesures avec les politiques communautaires et notamment la politique communautaire concernant l'environnement.

Bij de beoordeling van voorstellen voor de toekenning van ISPA-steun zal worden nagegaan of de betrokken maatregelen verenigbaar zijn met de takken van communautair beleid, waaronder het communautaire milieubeleid.


Qu'outre ce que prévoit le présent arrêté en lui-même, le rapport sur les incidences environnementales constitue également un élément de solution juridiquement sûre à la question des incidences, puisque c'est à l'aune de celui-ci que seront appréciées toutes les demandes de permis d'urbanisme introduites dans le périmètre de la ZIR 15 et les études ou rapports d'incidences à réaliser, le cas échéant, dans le cadre de ces demandes;

Dat benevens wat dit besluit zelf bepaalt, het milieueffectenrapport eveneens een rechtszeker element van een oplossing inhoudt voor het effectenvraagstuk aangezien hieraan de beoordeling van alle ingediende stedenbouwkundige vergunningsaanvragen wordt afgemeten die worden in de perimeter van GGB nr. 15 ingediend en de eventueel uit te voeren effectenstudies en -rapporten naar aanleiding van deze aanvragen;


Ces aides seront appréciées par la Commission sur la base, notamment, des conditions prévues par le présent règlement et conformément aux critères définis dans des lignes directrices ou encadrements spécifiques adoptés par la Commission lorsque les aides en question relèvent du champ d'application d'un tel instrument spécifique.

Dergelijke steun dient door de Commissie met name te worden beoordeeld op grond van de in deze verordening uiteengezette voorwaarden en overeenkomstig de criteria die in specifieke, door de Commissie vastgestelde richtsnoeren of kaderregelingen zijn vastgesteld, wanneer de betrokken steunmaatregel binnen het toepassingsbereik van een dergelijk specifiek instrument valt.


Les aides en faveur de la production de chaleur issue de la cogénération seront appréciées dans le contexte de la notification fondée sur la capacité de production d'électricité.

Steun voor de productie van warmte via warmtekrachtkoppeling zal worden beoordeeld in het kader van de aanmelding, gebaseerd op de elektriciteitscapaciteit.


Vu que l'État belge prend le financement en charge, les droits de créance de Berlaymont 2000 sur la Commission au titre du bail seront transférés à l'État belge, de sorte que les annuités seront remboursées directement au trésor public.

Aangezien de Belgische Staat de financiering op zich neemt, zullen de schuldvordering van Berlaymont 2000 op de Commissie uit hoofde van de erfpacht aan de Belgische Staat worden overgedragen, zodat de annuïteiten rechtstreeks aan de schatkist zullen worden terugbetaald.


Les aides d'État ayant pour but le sauvetage et la restructuration d'entreprises en difficulté seront appréciées conformément aux lignes directrices communautaires pour les aides d'État au sauvetage et à la restructuration d'entreprises en difficulté .

Staatssteun voor de redding en herstructurering van ondernemingen in moeilijkheden zal worden beoordeeld overeenkomstig de communautaire richtsnoeren voor reddings- en herstructureringssteun aan ondernemingen in moeilijkheden .


Ces aides seront appréciées au cas par cas, à la lumière des principes exposés au point 3.

Dergelijke steun zal van geval tot geval worden onderzocht volgens de beginselen van punt 3.


M. Jacques de Larosière apporte avec lui une connaissance approfondie et une longue expérience des questions financières internationales, qui seront grandement appréciées.

De heer de Larosière beschikt over een grondige kennis van en een langdurige ervaring in internationale financiële zaken, die bijzonder gewaardeerd zal worden.


M. Flynn en a ensuite appelé à l'honnêteté au niveau politique: "nous devons être honnêtes et dire que ces transformations ne seront pas faciles ni limitées au court terme, même si cette honnêteté ne sera pas toujours appréciée des électeurs".

Vervolgens verlangde de heer Flynn eerlijkheid op politiek niveau: "wij mogen niet verhelen dat deze veranderingen op korte termijn niet gemakkelijk zullen zijn en wij moeten zo eerlijk zijn te zeggen dat deze niet altijd populair zullen zijn bij de kiezers".


Il note en outre que les locaux nécessaires à ce transfert seront mis à disposition par le gouvernement irlandais en accord avec la Commission dans le cadre d'un contrat de bail.

Hij neemt er tevens nota van dat het gebouw waarin de BVFIC gehuisvest wordt via een leasecontract door de Ierse regering aan de Commissie beschikbaar wordt gesteld.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

bail-in seront appréciées ->

Date index: 2025-04-19
w