Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bail
Bail rural
Bail à ferme
Bail à loyer
Caractéristiques du crédit-bail
Conseiller en crédit-bail automobile
Conseillère en LOA automobile
Conseillère en location avec option d'achat automobile
Durée de prolongation
Durée de prolongation de vert
Durée des études
Politique de prolongation de la vie active
Politique visant à prolonger la vie active
Processus de crédit-bail
Prolongation de la scolarité
Prolongation de séjour
Prolongation des études
Prolongation du droit de séjour
Prolongation du séjour
Prolongement axillaire de la glande mammaire
Scolarité

Vertaling van "bail prolongeant " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
bail [ bail à loyer ]

huurovereenkomst [ huurcontract ]


prolongation de séjour | prolongation du droit de séjour | prolongation du séjour

verlenging van het verblijf | vernieuwing van de verblijfs- of vestigingsvergunning


conseiller en crédit-bail automobile | conseillère en LOA automobile | conseiller en crédit-bail automobile/conseillère en crédit-bail automobile | conseillère en location avec option d'achat automobile

manager leasemaatschappij voertuigen | medewerker autoleasebedrijf | medewerker autoleasebedrijf | medewerkster autoleasebedrijf


bail rural [ bail à ferme ]

pachtcontract [ pachtovereenkomst ]


durée de prolongation | durée de prolongation de vert

verlenggroen | verlenging van de groentijd | verlenging van een rijdende fase


politique de prolongation de la vie active | politique visant à prolonger la vie active

beleid voor actief ouder worden


durée des études [ prolongation de la scolarité | prolongation des études | scolarité ]

studieduur [ verlenging van de leerplicht | verlenging van de studie ]


prolongement axillaire de la glande mammaire

staart van Spence


processus de crédit-bail

leaseprocedures | leaseprocessen


caractéristiques du crédit-bail

eigenschappen van huurcontracten
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
À noter que les communes des trois gares en question ont conclu un bail prolongeant l’occupation.

Hierbij moet opgemerkt worden dat de gemeenten van de drie stations in kwestie een huurcontract hebben afgesloten die de bezetting verlengt.


Afin de réaliser l'objectif de sécurité du logement et de continuité mentionné en B.5.1, le législateur a, à titre principal, porté la durée du bail à neuf ans et a instauré une prolongation tacite de trois ans si aucune des parties n'exprime formellement sa volonté de ne pas poursuivre le bail (article 3, § 1, de la loi relative aux baux à loyer).

Om het in B.5.1 vermelde doel van woonzekerheid en continuïteit te bewerkstelligen, heeft de wetgever, in hoofdorde, de duur van de huurovereenkomst verlengd tot negen jaar en een stilzwijgende verlenging van de duur met drie jaar bij ontstentenis van formele uiting van de wil om de huur niet voort te zetten, ingesteld (artikel 3, § 1, van de Woninghuurwet).


3° au terme du bail, le bail se prolonge automatiquement pour une période de trois ans :

3° na afloop van de huurovereenkomst wordt deze automatisch verlengd voor een periode van drie jaar :


« 3° au terme du bail, le bail se prolonge automatiquement pour une période de trois ans :

« 3° na afloop van de huurovereenkomst wordt deze automatisch verlengd voor een periode van drie jaar :


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 77. Le locataire dont il est établi, au moment de l'expiration du terme du bail de neuf ans ou de l'expiration du terme de chaque prolongation de trois ans, que lui-même ou une des personnes faisant partie de son ménage, a entre-temps bénéficié de la reconnaissance comme personne handicapée au sens de l'article 2,9° du présent arrêté se verra proposer un bail d'une durée indéterminée.

Art. 77. De huurder van wie op het einde van de termijn van de huurovereenkomst van negen jaar of van het verstrijken van de termijn van elke verlenging van drie jaar, blijkt dat hijzelf of één van zijn gezinsleden ondertussen werd erkend als een persoon met een handicap overeenkomstig artikel 2, 9° van dit besluit, wordt een huurovereenkomst van onbepaalde duur voorgesteld.


Art. 54. Conformément à l'article 142, § 3 de l'ordonnance, le locataire dont il est établi, au moment de l'expiration du terme du bail de neuf ans ou de l'expiration du terme de chaque prolongation de trois ans, que lui-même ou une des personnes faisant partie de son ménage, a entre-temps bénéficié de la reconnaissance comme personne handicapée au sens de l'article 2,9° du présent arrêté se verra proposer un bail d'une durée indéterminée.

Art. 54. Overeenkomstig artikel 142, § 3, van de ordonnantie, krijgt de huurder van wie op het einde van de termijn van de huurovereenkomst van negen jaar of van het verstrijken van de termijn van elke verlenging van drie jaar, blijkt dat hijzelf of één van zijn gezinsleden ondertussen werd erkend als een persoon met een handicap overeenkomstig artikel 2, 9° van dit besluit, een huurovereenkomst van onbepaalde duur voorgesteld.


Lorsqu'un de ces ménages dispose de revenus supérieurs à ceux fixés par le Gouvernement en application de la présente ordonnance, le bénéficiaire de la subvention ne peut pas prolonger ou renouveler, au-delà du terme contractuel, la convention de bail conclue avec ce ménage, à moins qu'il n'y soit tenu en application d'une autre disposition légale impérative ou d'une décision judiciaire.

Indien een van deze gezinnen over een inkomen beschikt dat de inkomensgrens die door de regering krachtens deze ordonnantie voor dit type woning is vastgesteld, overschrijdt, dan mag de begunstigde van de subsidie de huurovereenkomst niet verlengen of vernieuwen na de contractuele looptijd van de huurovereenkomst die met dit gezin is overeengekomen, tenzij hij hiertoe wordt gehouden krachtens een andere dwingende wettelijke bepaling of een rechterlijke beslissing.


2. La période de bail s'étend du 5 novembre 2015 au 26 décembre 2015 et est éventuellement prolongeable du 4 janvier au 29 février 2016.

2. De periode van huur gaat in op 5 november 2015 tot 26 december 2015 en is eventueel verlengbaar van 4 januari 2016 tot 29 februari 2016.


Afin d'accorder à l'Institut le temps nécessaire pour exécuter la décision finale du gouvernement, il a été décidé de prolonger d'un an le contrat de bail actuel.

Om het Instituut de nodige tijd te gunnen voor het uitvoeren van de uiteindelijke regeringsbeslissing werd er besloten de huidige huurovereenkomst met één jaar te verlengen.


2. a) Le cas échéant, quel est le calendrier de l'organisation de déménagement? b) Est-il compatible avec le bail locatif prolongé de quatre ans pour ce qui concerne l'occupation de la Tour Victoria Regina?

2. a) Volgens welk tijdschema zal de verhuizing in voorkomend geval haar beslag krijgen? b) Is een en ander verenigbaar met de verlenging van de huurovereenkomst voor de Victoria Regina Tower met vier jaar?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

bail prolongeant ->

Date index: 2023-08-12
w