Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bachar al‑assad ne semblent " (Frans → Nederlands) :

Les diplomates dissidents estiment que pour éviter que cette guerre se transforme à terme en un conflit binaire entre le régime en place et l'EI, il convient de s'attaquer aussi à Bachar-al-Assad.

Wil de oorlog op termijn niet evalueren naar een tussen 2 partijen (het regime en IS), dan moet ook Assad aangepakt worden, zo vinden de dissidente diplomaten.


5. Les entreprises belges sont-elles suffisamment informées de leurs obligations en ce qui concerne les relations commerciales avec la Syrie de Bachar al-Assad (l'embargo sur les armes)?

5. Worden Belgische bedrijven afdoende geïnformeerd aangaande hun verplichtingen wat betreft commerciële betrekkingen met het Syrië van Assad (met name het wapenembargo)?


Les Etats-Unis et le Royaume-Uni appellent l'Iran et la Russie à inciter Bachar el-Assad à se montrer plus coopératif en matière d'aide humanitaire.

VS en VK roepen ook Iran en Rusland op om Assad tot meer cooperatie te bewegen voor humanitaire hulp.


1.Le régime de sanctions contre la Syrie est particulièrement large, afin de répondre à la gravité extrême des faits qui sont reprochés au régime de Bachar al-Assad.

1. Het sanctieregime voor Syrië is bijzonder ruim om de extreme ernst van de beschuldigingen tegen het Bashar al-Assad-regime te beantwoorden.


D'un côté, les forces russes et les forces loyales à Bachar Al-Assad continuent de bombarder afin de tenter de reprendre entièrement la ville d'Alep divisée en deux.

De Russische troepen en de troepen van Bashar Al-Assad blijven bombarderen met de bedoeling de in twee verdeelde stad Aleppo opnieuw volledig in handen te krijgen.


À l'époque, le président Hafez El-Assad, père de l'actuel président Bachar El-Assad, avait aussi lancé des chars sur la ville.

President Hafiz al-Assad, de vader van de huidige president Bashar al-Assad, stuurde toen ook tanks op de stad af.


Il est important que la communauté internationale reste saisie du dossier et maintienne la pression sur le régime de Bachar el-Assad afin de s'assurer que ce dernier respecte les engagements qu'il a pris.

Het is echter wel van belang dat de internationale gemeenschap aandachtig blijft en de druk hoog houdt opdat het Assad-regime zijn engagementen nakomt.


Les partisans d'un assouplissement de l'embargo évoquent les armes que le régime de Bachar el-Assad reçoit de la Russie et de l'Iran.

De voorstanders van een versoepeling van het embargo wijzen op de wapens die het regime van Bashar al-Assad van Rusland en Iran krijgt.


Le président Bachar Al-Assad a décidé de répondre par la violence aux demandes de démocratisation qui se font entendre en Syrie depuis plus de trois mois.

President Bashar Al-Assad heeft beslist de eisen voor meer democratie die in Syrië al meer dan drie maanden weerklinken, met geweld te beantwoorden.


Ne boycottons pas la Russie mais abordons franchement les problèmes, que ce soit la situation interne ou externe, notamment le soutien au régime de Bachar el-Assad ou les pressions exercées sur l'Ukraine.

Laten we Rusland niet boycotten, maar laten we openlijk de problemen aankaarten, zowel de interne als de externe, zoals de steun aan Bashar al-Assad of de druk op Oekraïne.




Anderen hebben gezocht naar : syrie de bachar     bachar al-assad     inciter bachar     régime de bachar     loyales à bachar     l'actuel président bachar     président bachar     bachar al‑assad ne semblent     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

bachar al‑assad ne semblent ->

Date index: 2023-11-07
w