Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ayant coopéré elle trouve désormais » (Français → Néerlandais) :

Cette catégorie d'utilisateurs est en principe approvisionnée par les importateurs et, d'après les avis recueillis lors des visites effectuées auprès d'importateurs ayant coopéré, elle trouve désormais son compte dans les importations en provenance d'autres pays, dont Taïwan, la Thaïlande et le Viêt Nam.

Deze categorie gebruikers wordt normaal gesproken bediend door importeurs, en volgens de meningen die werden vernomen tijdens bezoeken aan medewerkende importeurs, wordt deze categorie gebruikers nu in voldoende mate voorzien van producten door invoer uit andere landen, waaronder Taiwan, Thailand en Vietnam.


On trouve un exemple de la différence que peuvent apporter des responsables enclins à prendre des initiatives dans le changement d'approche de la Haute cour de cassation et de justice depuis la nomination des nouvelles hautes instances judiciaires, en 2010[29]. Elle est désormais à même de proposer de bonnes pratiques aux autres juridictions dans des domaines tels que la gestion des cas, en tenant ...[+++]

Dat actief leiderschap doorslaggevend kan zijn, blijkt uit de verandering in de aanpak van het hoge hof van cassatie en justitie sinds de benoeming van nieuwe leidinggevenden in 2010[29]. De aanpak van dit hof kan nu worden overgenomen door andere rechtbanken, bijvoorbeeld wat betreft het beheer van rechtszaken, het in de gaten houden van het verjaringsrisico en het duidelijk maken dat de rechtbank niet zal toegeven aan pogingen om de rechtsgang onnodig te vertragen.


Elle est désormais capable de prendre l'initiative, d'intervenir à parité avec ses partenaires et de jouer un rôle stratégique dans les grands projets spatiaux réalisés en coopération.

Zij kan voortaan zelf initiatieven nemen, op gelijke voet met haar partners werken en een strategische rol spelen bij grote ruimtevaartprojecten die in samenwerking worden uitgevoerd.


Étant donné le peu d’informations publiques disponibles au sujet de l’industrie chinoise du DCD, les conclusions relatives aux capacités inutilisées se sont fondées essentiellement sur les informations contenues dans la demande de réexamen et sur les informations obtenues auprès de l’unique producteur ayant coopéré; elles ont été recoupées, dans la mesure du possible, par des informations publiques.

Aangezien weinig informatie over de Chinese DCD-industrie openbaar is, zijn de conclusies met betrekking tot de reservecapaciteit hoofdzakelijk gebaseerd op de informatie in het verzoek om een nieuw onderzoek en op de informatie die is verkregen van de enige medewerkende producent (waar mogelijk getoetst met behulp van vrij toegankelijke informatie).


L'Union apporte une aide à la coopération au développement depuis 1957 et elle est désormais le premier pourvoyeur mondial d'aide publique au développement.

De Unie verstrekt sinds 1957 bijstand voor ontwikkelingssamenwerking en is nu wereldwijd de grootste donor van officiële ontwikkelingshulp.


L'Euregio constituera le premier forum de coopération ayant recours à la plate-forme E-Codex aux fins de l'entraide judiciaire, un exemple désormais suivi par d'autres pays de l'Union européenne.

De Euregio zal daarmee het eerste samenwerkingsforum zijn dat het E-Codex-platform gebruikt voor wederzijdse rechtshulp, een voorbeeld dat andere EU-landen nu volgen.


On trouve un exemple de la différence que peuvent apporter des responsables enclins à prendre des initiatives dans le changement d'approche de la Haute cour de cassation et de justice depuis la nomination des nouvelles hautes instances judiciaires, en 2010[29]. Elle est désormais à même de proposer de bonnes pratiques aux autres juridictions dans des domaines tels que la gestion des cas, en tenant ...[+++]

Dat actief leiderschap doorslaggevend kan zijn, blijkt uit de verandering in de aanpak van het hoge hof van cassatie en justitie sinds de benoeming van nieuwe leidinggevenden in 2010[29]. De aanpak van dit hof kan nu worden overgenomen door andere rechtbanken, bijvoorbeeld wat betreft het beheer van rechtszaken, het in de gaten houden van het verjaringsrisico en het duidelijk maken dat de rechtbank niet zal toegeven aan pogingen om de rechtsgang onnodig te vertragen.


Heyuan Wanfeng Ceramics Co. Ltd, une société implantée en République populaire de Chine, dont les exportations de carreaux en céramique à destination de l’Union sont soumises à un taux de droit antidumping moyen établi pour les sociétés ayant coopéré de 30,6 % en vertu de l’article 1er, paragraphe 2, du règlement (UE) no 917/2011, a informé la Commission qu’elle a changé de nom à la date du 28 septembre 2011 et s’appelle désormais Guangdong ...[+++]

Heyuan Wanfeng Ceramics Co., Ltd, een in de Volksrepubliek China gevestigde onderneming waarvan de uitvoer naar de Unie van keramische tegels onderworpen is aan een overeenkomstig artikel 1, lid 2, van Verordening (EU) nr. 917/2011 ingesteld gemiddeld antidumpingrecht voor medewerkende ondernemingen van 30,6 %, heeft de Commissie ervan in kennis gesteld dat de naam van de onderneming op 28 september 2011 is veranderd in Guangdong Luxury Micro-crystal Stone Technology Co., Ltd.


Cette situation nuit à la croissance, à la capacité d’innovation et à la compétitivité de l’Union, alors qu'elle se trouve en concurrence avec d’autres grandes économies pour attirer des talents: actuellement, 48 % des migrants de pays tiers ayant un faible niveau d’éducation choisissent un État membre de l'UE, tandis que 68 % de ceux ayant un niveau d’éducation élevé préfèrent, parmi les pays membres de l’OCDE, une destination non européenne.

Dit brengt de groei, innovatiecapaciteit en het concurrentievermogen van de EU in gevaar, terwijl de EU met andere grote economieën moet concurreren om mensen met talent aan te trekken: momenteel kiest 48 % van de niet-Europese migranten met een lage opleiding een Europese bestemming, terwijl 68 % van de hoogopgeleiden een niet-Europese OESO-bestemming verkiezen.


La question préjudicielle porte sur la différence de traitement qui est créée, par l'effet de l'article 46 du décret en cause, entre deux catégories de propriétaires d'un bien classé en zone de parc et qui ont introduit une demande d'indemnisation du préjudice que leur cause ce classement, avant l'entrée en vigueur du décret : d'une part, ceux qui, ayant obtenu une décision passée en force de chose jugée avant cette entrée en vigueur, ont pu contester en justice la légalité de l'arrêté royal du 24 octobre 1978 contenant des règles d'évaluation de leur préjudice qu'ils estiment défavorables; d'autre part, ceux qui, n'ayant pas obtenu une ...[+++]

De prejudiciële vraag heeft betrekking op het verschil in behandeling dat door de werking van het in het geding zijnde artikel 46 van het decreet ontstaat tussen twee categorieën van eigenaars van een goed dat als parkgebied is gerangschikt, die een vordering hebben ingediend tot vergoeding van de schade die deze rangschikking voor hen inhoudt, vóór de inwerkingtreding van het decreet : enerzijds, de eigenaars die, na een in kracht van gewijsde gegane beslissing te hebben verkregen vóór die inwerkingtreding, voor de rechter de wettigheid hebben kunnen aanvechten van het koninklijk besluit van 24 oktober 1978 dat regels bevat voor de rami ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ayant coopéré elle trouve désormais ->

Date index: 2025-02-28
w