Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «avons une attitude très souple » (Français → Néerlandais) :

Donc, nous avons une attitude très souple, qui est de se baser vraiment sur le désir du patient et sur la manière dont il veut être soigné en phase palliative.

Wij zijn dus zeer soepel en baseren ons op de wens van de patiënt en op de wijze waarop hij in de palliatieve fase wil worden verzorgd.


Les pays fondateurs de l'acquis de Schengen, dont la Belgique, ont plaidé pour une interprétation stricte de l'acquis, tandis que d'autres pays, emmenés par la Suède, le Danemark et le Royaume-Uni, prônaient une attitude plus souple, pas très éloignée d'un « opting-out ».

De oorspronkelijke Schengen-landen, waaronder België, hebben gepleit voor een strikte interpretatie van het acquis, terwijl anderen met op kop Zweden, Denemarken en het Verenigd Koninkrijk een meer meegaande houding voorstonden, waarbij men niet ver af was van een « opting-out ».


Les pays fondateurs de l'acquis de Schengen, dont la Belgique, ont plaidé pour une interprétation stricte de l'acquis, tandis que d'autres pays, emmenés par la Suède, le Danemark et le Royaume-Uni, prônaient une attitude plus souple, pas très éloignée d'un « opting-out ».

De oorspronkelijke Schengen-landen, waaronder België, hebben gepleit voor een strikte interpretatie van het acquis, terwijl anderen met op kop Zweden, Denemarken en het Verenigd Koninkrijk een meer meegaande houding voorstonden, waarbij men niet ver af was van een « opting-out ».


Lorsque nous avons entamé ces négociations de libre-échange, toutes les personnes impliquées ont fait preuve d’une attitude très positive.

Toen we van start gingen met deze vrijhandelsonderhandelingen, gaven alle betrokkenen blijk van een zeer positieve houding.


Au cours des discussions en commission des budgets, nous avons adopté une attitude très responsable, et nous n’avons pas fait ce qui est le plus normal pour chaque député de chaque parlement, à savoir demander plus de ressources, puisque cela nous pousserait à entrer en conflit avec les représentants de l’exécutif.

Tijdens de discussies in de Begrotingscommissie hebben wij een zeer verantwoordelijke houding aangenomen en hebben we niet gedaan wat voor elk individueel lid van het elk parlement de normaalste zaak is om te doen, namelijk om meer financiële middelen vragen, omdat we dan in botsing zouden komen met de vertegenwoordigers van de uitvoerende macht.


Grâce à l’attitude très constructive et très volontaire de la Commission à cet égard, et à l’esprit de décision du Conseil, nous avons été en mesure de déposer rapidement un accord en première lecture.

De Commissie was in dezen zeer behulpzaam en bereidwillig en ook de Raad wist daadkracht te tonen; aldus waren we zowaar in staat om in snel tempo een akkoord in eerste lezing op tafel te leggen.


– (EN) Monsieur le Président, puisque nous avons une délégation du Congrès national du peuple dans l’hémicycle, je tiens à dire que j’espère que M. Wang Ying-Fan recevra notre très fort message lui disant que nous attendons de la Chine une attitude plus active dans la recherche d’une solution à la crise birmane.

– (EN) Mijnheer de Voorzitter, nu wij een delegatie van het Nationale Volkscongres van de Volksrepubliek China op de publieke tribune hebben, wil ik de hoop uitspreken dat de heer Wang Ying-Fan een heel duidelijke boodschap van het Parlement oppakt, namelijk dat wij verwachten dat China zich meer inspant om met een oplossing voor de problemen in Birma te komen.


D’après moi, le processus que nous avons vécu concernant cette législation donne l’impression que les États membres sont un peu hésitants quant à l’attitude à adopter envers ces investissements très importants en matière de transports.

Ik vind dat het hele verloop rond deze wetgeving de indruk wekt dat de lidstaten een enigszins halfhartige houding aannemen ten opzichte van deze zeer belangrijke vervoersinvesteringen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

avons une attitude très souple ->

Date index: 2024-08-13
w