Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "avons supprimé l’obligation " (Frans → Nederlands) :

Au début de l’automne, nous avons supprimé l’obligation de visa pour les citoyens d’Albanie et de Bosnie-Herzégovine.

Eerder dit najaar hebben we de visumplicht voor inwoners van Albanië en van Bosnië en Herzegovina opgeheven.


Heureusement, une partie de ce mur a été abattue l’an dernier, lorsque nous avons supprimé l’obligation de visas pour les citoyens de l’ancienne République yougoslave de Macédoine, du Monténégro et de Serbie.

Gelukkig zijn we erin geslaagd afgelopen jaar een deel van die muur af te breken, door de visumplicht voor onderdanen van Macedonië, Montenegro en Servië af te schaffen.


Étant donné que, comme vous le savez, tous les États membres de l’UE ont supprimé l’obligation de visas pour les ressortissants canadiens, conformément à notre législation, nous avons par ailleurs, si je puis dire, un problème de cohérence puisque le Canada a supprimé l’obligation de visas pour un des pays candidats, la Croatie, alors que, je le répète, il a maintenu les exigences de visas concernant des ressortissants d’États memb ...[+++]

Gegeven het feit dat, zoals u weet, alle EU-lidstaten de visa voor Canadese staatsburgers overeenkomstig onze wetgeving hebben afgeschaft, hebben we, als ik het zo mag uitdrukken, een consequentieprobleem, omdat Canada de visumplicht voor één kandidaat-lidstaat, Kroatië, wel heeft afgeschaft maar, ik herhaal het nog maar eens, de visumplicht voor burgers van bepaalde EU-lidstaten heeft gehandhaafd.


Même si l’obstacle que constitue l’obligation de fournir les numéros de passeport demeure applicable dans deux tiers des États membres, avec d’autres membres du groupe ECR, nous avons contribué à rendre cette initiative citoyenne plus conviviale en supprimant le double critère de recevabilité terriblement bureaucratique que proposait la Commission et en veillant à ce que l’ICE soit accessible aux mouvements populaires et pas seulem ...[+++]

In twee derde van de lidstaten blijft weliswaar het obstakel bestaan dat het paspoortnummer moet worden aangegeven, maar ik en andere leden van de ECR-Fractie hebben ertoe bijgedragen het burgerinitiatief gebruikersvriendelijker te maken door de vreselijk bureaucratische dubbele ontvankelijkheidstoets te schrappen die door de Commissie was voorgesteld, en door ervoor te zorgen dat het Europees burgerinitiatief ook voor burgerbewegingen en niet alleen voor grote georganiseerde belangengroepen toegankelijk is.


Je me dois de dire à M. Sterckx que la raison principale en est que nous n’avons pas réussi à dissiper, d’une manière juridiquement fiable, la crainte selon laquelle la libéralisation rongera les services publics de nos États membres ou les rendra inabordables, tout simplement parce que les nouveaux concurrents ne seront bien entendu intéressés que par les quelques lignes rentables, ce qui occasionnera une perte économique considérable pour le fournisseur de service public qui devra attirer de nouvelles sources de revenus afin de cons ...[+++]

Vooral, meneer de rapporteur, omdat we er niet in geslaagd zijn om op een juridisch betrouwbare manier de angst weg te nemen dat liberalisering de openbare dienstverlening in onze lidstaten zal doen afbrokkelen of onbetaalbaar maken. Om de eenvoudige reden dat nieuwe concurrenten vanzelfsprekend enkel geïnteresseerd zullen zijn in de zeldzame rendabele lijnen op de spoorwegmarkt, met een belangrijk economisch verlies tot gevolg voor de openbare dienstverlener, die nieuwe inkomsten zal moeten aanboren om de kleine niet-rendabele lijnen in stand te houden of zal moeten beslissen om deze af te bouwen.


Le présent projet d'arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 29 décembre 1983 portant exécution de la loi du 28 décembre 1983 sur les débits de boissons spiritueuses et sur la taxe de patente que nous avons l'honneur de présenter à Votre Majesté vise d'une part à supprimer l'obligation incombant aux autorités communales de communiquer des données concernant la moralité des intéressés et d'autre part à supprimer la production de l' attestation de l'Inspection générale des denrées alimentaires.

Onderhavig ontwerp van koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 29 december 1983 tot uitvoering van de wet van 28 december 1983 betreffende het verstrekken van sterke drank en betreffende het vergunningsrecht, dat wij de eer hebben aan Uwe Majesteit voor te leggen, beoogt enerzijds een afschaffing van de verplichting voor de gemeentebesturen tot het meedelen van gegevens omtrent de moraliteit van betrokken personen en anderzijds de afschaffing van het overleggen van het attest van de Algemene Eetwareninspectie.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

avons supprimé l’obligation ->

Date index: 2025-06-24
w