Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «avons réalisé trois » (Français → Néerlandais) :

S'exprimant lors de la conférence de presse commune, le président de la Commission européenne, Jean-Claude Juncker, a déclaré: «Nous avons fait plus de progrès ces trois dernières années que lors des vingt années qui ont précédé; l'Ukraine devrait être fière de ce qu'elle a réalisé».

Tijdens de gezamenlijke persconferentie zei Jean-Claude Juncker, de voorzitter van de Europese Commissie: "De afgelopen drie jaar zijn meer stappen gezet dan in de twintig jaar daarvoor. Oekraïne mag trots zijn op wat het heeft bereikt".


Vu la loi du 19 décembre 2014 contenant le budget général des dépenses pour l'année budgétaire 2015, et notamment l'article 1.01.5; Vu la loi du 22 mai 2003 portant organisation du budget et de la comptabilité de l'Etat fédéral, notamment les articles 121 à 124; Vu l'Accord de Coopération du 15 septembre 1993 entre l'Etat fédéral et la Région de Bruxelles-Capitale, relatif à certaines initiatives destinées à promouvoir le rôle international et la fonction de capitale de Bruxelles; Vu l'arrêté royal du 16 novembre 1994 relatif au contrôle administratif et budgétaire; Vu l'intervention de l'Accord de Coopération BELIRIS dans le Contrat de quartier durable 4.1.48 "Coteaux-Josaphat " (programme élaboré par la commune de Schaerbeek et approu ...[+++]

Gelet op wet van 19 december 2014 houdende de algemene uitgavenbegroting voor het begrotingsjaar 2015, en inzonderheid op artikel 1.01.5; Gelet op de wet van 22 mei 2003 houdende organisatie van de begroting en van de comptabiliteit van de federale Staat, inzonderheid op de artikelen 121 tot 124; Gelet op het Samenwerkingsakkoord van 15 september 1993 tussen de Federale Staat en het Brussels Hoofdstedelijk Gewest, betreffende bepaalde initiatieven bestemd om de internationale rol en de functie van hoofdstad van Brussel te bevorderen; Gelet op het koninklijk besluit van 16 november 1994 betreffende de administratieve en begrotingscontrole; Gelet op de tussenkomst van het samenwerkingsakkoord BELIRIS in het duurzaam wijkcontract 4.1.48 "C ...[+++]


Vu la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, notamment l'article 54, remplacé par la loi programme du 22 décembre 2003; Vu l'arrêté royal du 6 mars 2007 instituant un régime d'avantages sociaux pour certains médecins, notamment les articles 2, 4 et 5; Vu l'accord national médico-mutualiste, conclu le 22 décembre 2014; Vu l'avis de la Commission nationale médico-mutualiste donné le 13 juillet 2015; Vu l'avis de la Commission de contrôle budgétaire, donné le 2 septembre 2015; Vu l'avis du Comité de l'assurance soins de santé, donné le 7 septembre 2015; Vu l'avis de l'Inspecteur des finances, donné le 16 décembre 2015; Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 25 janvier 201 ...[+++]

Gelet op de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994, inzonderheid op artikel 54, vervangen bij de programmawet van 22 december 2003; Gelet op het koninklijk besluit van 6 maart 2007 tot instelling van een regeling van sociale voordelen voor sommige geneesheren, inzonderheid op de artikelen 2, 4 en 5; Gelet op het nationaal akkoord geneesheren-ziekenfondsen, gesloten op 22 december 2014; Gelet op het advies van de Nationale commissie geneesheren-ziekenfondsen, gegeven op 13 juli 2015; Gelet op het advies van de Commissie voor begrotingscontrole, gegeven op 2 ...[+++]


Vu la loi du 15 juin 2006 relative aux marchés publics et à certains marchés de travaux, de fournitures et de services, l'article 26, § 1 , 1°, a); Vu la loi du 17 décembre 1998 créant un Fonds de protection des dépôts et des instruments financiers et réorganisant les systèmes de protection des dépôts et des instruments financiers, l'article 14; Considérant les conditions du cahier spécial des charges (cahier spécial des charges référence 2015-REV-FIF-F); Considérant que le marché relatif au mandat de réviseur est réalisé suivant la procédure négociée sans publicité; Sur la proposition du Ministre des Finances, Nous ...[+++]

Gelet op de wet van 15 juni 2006 overheidsopdrachten en bepaalde opdrachten voor werken, leveringen en diensten, artikel 26, § 1, 1°, a); Gelet op de wet van 17 december 1998 tot oprichting van een beschermingsfonds voor deposito's en financiële instrumenten en tot reorganisatie van de beschermingsregelingen voor deposito's en financiële instrumenten, artikel 14; Overwegende de voorwaarden van het bestek (bestek met referte 2015-REV-FIF-N); Overwegende dat de opdracht betreffende het mandaat van revisor wordt gegund volgens de onderhandelingsprocedure zonder bekend-making; Op de voordracht van de Minister van Financiën, Hebben Wij besloten en beslu ...[+++]


Pour réaliser progressivement cet objectif stratégique, nous avons dessiné dans la Note de politique générale 2008 un plan en trois étapes :

Om dit beleidsobjectief geleidelijk te realiseren hebben we in de Beleidsnota 2008 een driestappenplan uitgetekend:


Grâce à la coopération active de la Commission et de la Présidence française nous avons réalisé trois choses.

Dankzij de goede samenwerking met de Commissie en het Frans voorzitterschap hebben we drie dingen gedaan.


Toutefois, nous avons réussi non seulement à mener notre rapport jusqu’au bout, mais également à réaliser trois choses en une fois: nous avons intensifié nos efforts, renforcé notre stratégie et introduit davantage de flexibilité.

Het is ons niet alleen gelukt dit proces tot een goed einde te brengen, maar we hebben ook nog voor drie andere dingen gezorgd: we hebben onze inspanningen opgevoerd, onze strategie verbeterd en meer flexibiliteit geregeld.


Depuis le lancement de la politique de cohésion jusqu’à l’élargissement de 2004, nous avons réalisé des progrès, mais nous ne pouvons pas nous permettre d’attendre trois décennies de plus.

Sinds het begin van het cohesiebeleid tot aan de uitbreiding van 2004 hebben we successen gezien, maar nog drie decennia wachten is veel te lang.


Le projet d'arrêté royal, pris sur la base de l'article 3, 1, 1°, de la loi du 26 juillet 1996 visant à réaliser les conditions budgétaires de la participation de la Belgique à l'Union économique et monétaire européenne, que nous avons l'honneur de soumettre à l'approbation de Votre Majesté, instaure trois mesures, dont deux à caractère temporaire visant à diminuer les surnombres en personnel, et la troisième à caractère permanent.

Het ontwerp van koninklijk besluit, genomen op basis van artikel 3, 1, 1°, van de wet van 26 juli 1996 strekkende tot realisatie van de budgettaire voorwaarden tot deelname van België aan de Europese economische en monetaire unie, dat wij de eer hebben aan de goedkeuring van Uwe Majesteit voor te leggen, voert drie maatregelen in, waarvan twee van tijdelijke aard zijn en die beogen de overtallen aan personeel te verminderen, en de derde van blijvende aard is.


Ensuite, trois des quatre points de la résolution que nous avons adoptée à l'unanimité à la Communauté germanophone et que j'ai transformée en proposition de déclaration de révision de la Constitution peuvent être réalisés pour autant qu'il y ait une volonté politique après les élections.

Vervolgens kunnen drie van de vier punten van de resolutie die met eenparigheid door de Duitse Gemeenschap is goedgekeurd en die ik heb omgezet in een voorstel van verklaring tot herziening van de Grondwet, worden verwezenlijkt op voorwaarde dat daartoe ook na de verkiezingen de politieke wil bestaat.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

avons réalisé trois ->

Date index: 2021-05-24
w