Avant d’en venir aux détails du texte, permettez-moi d’exprimer quelques remerciements: tout d’abord aux rapporteurs fictifs de tous les groupes politiques; deuxièmement, aux rapporteurs ainsi qu’aux membres de la commission des transports et du tourisme et de la commission de l’industrie, de la recherche e
t de l’énergie pour leur avis; et, troisièmement, à la commissaire et
à son équipe – nous avons eu une série de réunions
très constructives sur le
...[+++] sujet.Alvorens in te gaan op de details van de tekst wil ik graag een aantal mensen bedanken: allereerst de schaduwr
apporteurs van alle fracties; in de tweede plaats de rapporteurs en leden van de Commissie vervoer en toerisme en de Commissie industrie, onderzoek en energie voor hun adviezen; en in de derde plaats de commissaris en haa
r team – wij hebben over dit onderw
erp een aantal zeer constructieve bijeenkomsten gehad ...[+++].