Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «avons eu des échanges avec quelques ong belges » (Français → Néerlandais) :

Nous avons eu des échanges avec quelques ONG belges, notamment SOS Faim.

We hebben onderhandelingen gevoerd met enkele Belgische NGO's, inzonderheid met SOS Faim.


1. L'impact est limité pour les quelques ONG belges actives en Chine, surtout dans le secteur social et médical.

1. Voor de weinige Belgische ngo's actief in China, hoofdzakelijk in de sociale en medische sector, is de impact beperkt.


En Ethiopie, des dizaines d'interventions humanitaires ont été financées par la Belgique, parmi lesquels une bonne partie étaient exécutée par le PAM, l'Unicef, la FAO et quelques ONG belges comme la Croix Rouge de la Belgique.

In Ethiopië werden tientallen humanitaire interventies gefinancierd, hoofdzakelijk uitgevoerd door WFP, Unicef, FAO en enkele Belgische ngo's zoals het Rode Kruis België.


Enfin, je voudrais attirer l'attention de l'opinion publique belge sur le fait que la microfinance n'est pas un instrument de développement qui serait réservé aux seules institutions spécialisées, au ministère de la Coopération au développement ou à quelques ONG innovantes.

Ten slotte wil ik de aandacht van de Belgische publieke opinie vestigen op het feit dat de microfinanciering geen ontwikkelingsinstrument is dat voorbehouden is aan gespecialiseerde instellingen, aan het ministerie voor Ontwikkelingssamenwerking en enkele vernieuwende NGO's.


Au cours des années suivantes, la Belgique adopte une approche plutôt attentiste: le soutien bilatéral direct est limité et l'aide est de préférence octroyée par le biais des ONG, des organisations multilatérales et quelques universités belges.

De daaropvolgende jaren bleef België eerder afwachtend te werk gaan : de directe bilaterale steun werd beperkt gehouden en bij voorkeur werd hulp geboden via niet-gouvernementele organisaties, multilaterale organisaties en een aantal Belgische universiteiten.


3. Au niveau de notre coopération non-gouvernementale, et à côté de nombreuses initiatives privées de la part d'acteurs non-gouvernementaux, la coopération belge soutient financièrement à Fatick, à hauteur de quelque 300.000 euro, un projet développé par l'ONG "SOS Villages d'enfants Belgique" de protection des droits fondamentaux des orphelins et enfants vulnérables, en effectuant un travail "en amont" pour 1.100 enfants risquant de perdre leur ...[+++]

3. Op het vlak van de niet-gouvernementele samenwerking, en parallel aan meerdere privé initiatieven van niet-gouvernementele actoren, ondersteunt de Belgische ontwikkelingssamenwerking Fatick met een financiële bijdrage van ongeveer 300.00 0euro. Dit project werd door ngo "SOS Kinderdorpen België" ontwikkeld, die de fundamentele rechten van kwetsbare kinderen en wezen beschermt, en werkt upstream voor 1.100 kinderen die de ouderlijke opvang (zorg) dreigen te verliezen.


Vu la loi du 24 mars 1987 relative à la santé des animaux, l'article 7, §§ 2 et 3, et l'article 8, alinéa 1, 1° ; Vu la loi du 28 août 1991 sur l'exercice de la médecine vétérinaire, l'article 6, § 2 ; Vu l'arrêté royal du 7 mai 2008 relatif à la lutte et à l'éradication de la fièvre catarrhale du mouton ; Vu la concertation entre les Gouvernements régionaux et l'Autorité fédérale du 18 février 2016 ; Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 22 février 2016 ; Vu l'avis du Conseil supérieur de l'Ordre des médecins vétérinaires, donné le 15 mars 2016 ; Vu l'avis d ...[+++]

Gelet op de dierengezondheidswet van 24 maart 1987, artikel 7, §§ 2 en 3, en artikel 8, eerste lid, 1° ; Gelet op de wet van 28 augustus 1991 op de uitoefening van de diergeneeskunde, artikel 6, § 2; Gelet op het koninklijk besluit van 7 mei 2008 betreffende de bestrijding en uitroeiing van blauwtong; Gelet op het overleg tussen de Gewestregeringen en de Federale Overheid op 18 februari 2016; Gelet op het advies van de inspecteur van Financiën, gegeven op 22 februari 2016; Gelet op het advies van de Hoge Raad van de Orde der dierenartsen, gegeven op ...[+++]


Ainsi, bien que le Liban ne fasse pas partie des pays partenaires de la coopération belge, nous avons octroyé, cette année, deux contributions à des ONG libanaises actives dans l'assistance et l'accueil des réfugiés syriens: 500.000 euros à l'association AMEL, et 540.000 euros au Centre des Migrants de Caritas Liban.

Hoewel Libanon geen deel uitmaakt van de partnerlanden van onze gouvernementele samenwerking, hebben we dit jaar dan ook twee bijdragen aan Libanese ngo's toegekend. Het betreft ngo's die actief zijn in hulpverlening en opvang van Syrische vluchtelingen. Zo ontvangt de AMEL-organisatie 500.000 euro en het Caritas Lebanon Migrant Center 540.000 euro.


Il est évident que notre ambassade à Dar es Salaam ainsi que notre consul honoraire à Madagascar suivent la situation de très près et sont régulièrement en contact avec le ministère des Affaires étrangères afin d'échanger des informations sur le personnel des ONG belges ainsi que les ressortissants belges à ...[+++]

Onze ambassade in Dar es Salaam en onze consul in Madagaskar zullen de situatie op de voet volgen. Ze hebben regelmatig contact met het Ministerie van Buitenlandse Zaken om informatie uit te wisselen over het personeel van de Belgische NGO's en de Belgen in Madagaskar.


J'en veux pour preuve, monsieur le ministre, que lorsque vous êtes venu en commission, voici quelques semaines, le ciel s'est tout à coup éclairci et nous avons eu un échange intéressant, malheureusement trop court et portant sur quelques articles seulement.

Toen de minister enkele weken geleden een vergadering in de commissie bijwoonde, klaarde de hemel helemaal op en hebben we een interessante discussie gehad, die jammer genoeg slechts over enkele artikelen ging.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

avons eu des échanges avec quelques ong belges ->

Date index: 2021-06-24
w