Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "avoir un débat constructif autour " (Frans → Nederlands) :

Le ministre fait remarquer que, s'il a bien compris le sens de l'évocation, celle-ci ne sert pas uniquement au dépôt d'amendements, mais aussi à s'imprégner du contenu, en mesurer toute la portée et avoir avec le ministre concerné un débat constructif.

De minister merkt op dat evocatie volgens hem niet uitsluitend dient om te amenderen maar ook om zich de inhoud van het ontwerp eigen te maken, de draagwijdte ervan in te schatten en er een constructief debat over te voeren met de minister.


Il y a donc un mythe autour du traitement de l'information par la police qu'il faut déconstruire afin d'avoir un débat serein et bien informé sur ces questions délicates mais d'une importance fondamentale.

Over de politionele verwerking van informatie bestaat dus een mythe die moet worden ontkracht om met kennis van zaken een sereen debat te kunnen voeren over deze gevoelige vraagstukken, die van fundamenteel belang zijn.


Il y a donc un mythe autour du traitement de l'information par la police qu'il faut déconstruire afin d'avoir un débat serein et bien informé sur ces questions délicates mais d'une importance fondamentale.

Over de politionele verwerking van informatie bestaat dus een mythe die moet worden ontkracht om met kennis van zaken een sereen debat te kunnen voeren over deze gevoelige vraagstukken, die van fundamenteel belang zijn.


J’espère que nous pourrons avoir un débat constructif autour de l’amélioration de la gouvernance et de la création de ces meilleures conditions, au lieu de se rejeter mutuellement la faute et de reprocher aux autres partis politiques de l’opposition de ne pas fournir de données correctes.

Ik hoop dat we een constructief debat kunnen hebben over deze verbetering van de statistische governance en over de betere voorwaarden die we moeten creëren, in plaats van elkaar te beschuldigen en de andere politieke oppositiepartijen te beschuldigen van het niet verstrekken van correcte gegevens.


- Pouvoir évaluer le taux d'humidité du sable en fonction de déterminer la quantité d'eau de gâchage à ajouter - Pouvoir déterminer les matériaux à utiliser et leur proportion de mélange - Pouvoir évaluer quand il faut utiliser un treillis d'armature ou des fibres - Pouvoir utiliser un niveau à bulle (électronique), des appareillages laser et un tuyau niveau - Pouvoir appliquer des courbes de niveau - Pouvoir tracer des 'niveaux' locaux par rapport aux courbes de niveau appliquées ou points de références appliqués - Pouvoir déterminer quand il faut utiliser une couche inférieure ou une couche de remblai - Pouvoir évaluer les noeuds ...[+++]

- Het kunnen beoordelen van de vochtigheidsgraad van het zand in functie van de bepaling van de hoeveelheid toe te voegen aanmaakwater - Het kunnen bepalen van de te gebruiken materialen en hun mengverhouding - Het kunnen beoordelen wanneer een wapeningsnet of vezels nodig zijn - Het kunnen werken met een (elektronische) waterpas, laserapparatuur en pas-slang - Het kunnen aanbrengen van hoogtelijnen - Het kunnen uitzetten van plaatselijke `passen' ten opzichte van de aangebrachte hoogtelijnen of referentiepunten - Het kunnen bepalen wanneer een onderlaag of een uitvullaag nodig is - Het kunnen beoordelen van de bouwknopen en zich verzekeren van de continuïteit van de isolatie - Het kunnen beoordelen van de stevigheid, vloeibaarheid en bewer ...[+++]


Le rapporteur se réserve le droit de déposer de nouveaux amendements après avoir examiné plus en profondeur la proposition de la Commission et après avoir procédé à de nouvelles consultations, mais à ce stade son objectif est d'engager un débat constructif en commission.

Hoewel uw rapporteur zich het recht voorbehoudt na nadere bestudering van het voorstel van de Commissie en na nader overleg meer amendementen in te dienen, is het in dit stadium zijn bedoeling een vruchtbare discussie in de commissie op gang te brengen.


Premièrement, l’Union européenne devrait avoir un débat constructif sur le rôle de l’Amérique en matière de politique climatique.

Op de eerste plaats moet de Unie een constructief debat voeren over Amerika’s rol in het klimaatbeleid.


Premièrement, l’Union européenne devrait avoir un débat constructif sur le rôle de l’Amérique en matière de politique climatique.

Op de eerste plaats moet de Unie een constructief debat voeren over Amerika’s rol in het klimaatbeleid.


Les échanges, peu nombreux et d'une portée limitée, qui ont pu avoir lieu avec les professionnels montrent l'impossibilité d'instaurer un débat constructif autour de la proposition de la Commission.

De weinige keren dat we in de gelegenheid waren de sector te horen bleek dat het onmogelijk is een constructief debat te hebben over het Commissievoorstel.


Pourquoi la ministre formule-t-elle déjà cette proposition alors que le débat général autour des ALE doit encore avoir lieu ?

Waarom pakte de minister al met dit voorstel uit terwijl het algemene debat over de PWA's nog moet worden gevoerd?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

avoir un débat constructif autour ->

Date index: 2021-11-29
w