Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «avec des prix domestiques nettement » (Français → Néerlandais) :

Le dumping important pratiqué par les producteurs chinois a exercé un effet négatif sur la performance de l'industrie de l'Union, car ces prix sont nettement inférieurs aux prix de vente de cette dernière.

De aanzienlijke dumping door de Chinese producenten heeft negatieve gevolgen gehad voor de resultaten van de bedrijfstak van de Unie, omdat de dumpingprijzen fors lager waren dan de verkoopprijzen die de bedrijfstak van de Unie rekende.


À partir de juin 2017, et pour autant que l'acte législatif relatif à l'examen du roaming de gros soit d'application à cette date, l'alignement des prix domestiques et de roaming ("Roam-Like-At-Home") sera mis en oeuvre dans toute la zone de l'UE, avec l'obligation de facturer le roaming de détail au tarif domestique, excepté pour la consommation excédant les limites d'une "Fair Use Policy".

Vanaf juni 2017 en voor zover dat de wetgeving in verband met groothandelsroaming op die datum van toepassing zal zijn, zal de alignering van de "binnenlandse retailprijs" en de roaming ("Roam-Like-At-Home") in werking treden binnen alle Europese lidstaten door de retailroaming te faktureren aan de binnenlandse retailprijs met uitzondering van het gebruik dat verdergaat dan de "Fair Use Policy".


Ces tendances négatives peuvent s'expliquer par l'effet cumulé d'un ensemble de facteurs qui, en agissant simultanément, ont dégradé davantage la situation encore fragile de l'industrie de l'Union: la poursuite des importations chinoises faisant l'objet d'un dumping, quoique dans des volumes limités par rapport à ceux de l'enquête initiale, à des niveaux de prix nettement inférieurs aux prix pratiqués par les producteurs de l'Union; une baisse substantielle des investissements dans l'industrie pétrolière et gazière mond ...[+++]

De negatieve trends zijn te verklaren uit het stapeleffect van een reeks factoren die gezamenlijk de toestand van de nog kwetsbare bedrijfstak van de Unie verder verslechterden: de voortzetting van Chinese invoer met dumping, hoewel van beperkte omvang in vergelijking met het oorspronkelijke onderzoek, bij prijzen die aanzienlijk lager waren dan die van de producenten in de Unie; een aanzienlijke terugval van de investeringen in de grootste markt voor het betrokken product, namelijk de wereldwijde olie- en gasindustrie; en een grootschalige toename van laaggeprijsde invoerproducten uit derde landen (met name India, maar ook Oekraïne), ...[+++]


En ce qui concerne les prix à la consommation du gaz et de l'électricité, l'écart entre les États membres où les prix sont les plus élevés et ceux où les prix sont les plus bas s'est creusé au fil du temps, notamment pour les prix du gaz domestique.

De kloof tussen de hoogste en laagste tarieven die door de consument in de verschillende lidstaten worden betaald, is met de tijd breder geworden, met name wat de huishoudelijke gastarieven betreft.


La volatilité des prix a été bien plus prononcée dans certains secteurs, ainsi les augmentations au niveau national pour les prix de l'électricité domestique se situent entre -2 % et +47 %. Par ailleurs, si la hausse des prix du gaz dans le secteur industriel a été, en moyenne, inférieure à 1 % par an en 2008-2012, certains secteurs d'activité gros consommateurs d'énergie ont constaté des augmentations des prix du gaz de 27 à 40 % pour la période 2010-2012.

Sommige sectoren hebben een veel grotere prijsvolatiliteit gekend. De nationale prijsontwikkeling op het gebied van de huishoudelijke elektriciteitstarieven varieert bijvoorbeeld van -34% tot +55%. Terwijl de gemiddelde industriële gasprijzen in de EU in de periode 2008-2012 met minder dan 1% per jaar zijn gestegen, hebben bepaalde energie-intensieve sectoren voor diezelfde periode stijgingen van de gasprijzen gemeld van 27% tot 40%.


Concrètement, cela signifie que l'obligation d'indiquer les prix `à un endroit nettement visible de l'extérieur' est satisfaite si l'indication des prix se fait à l'entrée principale du bâtiment et qu'il n'est donc pas nécessaire de répéter cette indication des prix à l'entrée de chaque terrasse.

Concreet betekent dit dat aan de verplichting tot prijsaanduiding `op een van buiten goed zichtbare plaats' voldaan is indien de prijsaanduiding gebeurt aan de hoofdingang van het gebouw, en dat het dus niet vereist is deze prijsaanduiding te herhalen aan de ingang van elk terras.


Toutefois, étant donné que les patients du groupe B et C qui souhaitent faire usage des nouveaux capteurs auront besoin de moins de tigettes pour mesurer la glycémie par piqûre au doigt, les suppléments à charge de ces patients sont nettement inférieurs aux prix d'achat des capteurs.

Aangezien de patiënten van groep B en C die de nieuwe sensoren wensen te gebruiken echter minder strookjes voor het meten van de glycemie met de vingerpriktest nodig zullen hebben, liggen de supplementen ten laste van die patiënten beduidend lager dan de aankoopprijs van de sensoren.


Une étude effectuée pour la Commission européenne a démontré qu'en moyenne, le prix payé pour un colis transfrontalier est quatre fois plus élevé que le prix pour un colis domestique.

In een studie die voor de Europese Commissie gemaakt werd wordt aangetoond dat de prijs van buitenlandse pakjes gemiddeld vier keer groter is dan de prijs voor binnenlands pakjes.


Des informations les plus récentes issues de la récolte de données statistiques par la Commission européenne, en 2013 la Belgique était, avec un prix de 6,40 euros, 11e sur 28 pour le prix des colis domestiques de 2 kg, derrière des pays comme la France, les Pays-Bas, le Royaume-Uni, le Luxembourg ou encore l'Espagne.

Op basis van de meest recente gegevens afkomstig uit de inzameling van statistische inlichtingen door de Europese Commissie in 2013 stond België, met een prijs van 6,40 euro, op de 11e plaats van 28 voor de prijs van binnenlandse pakjes tot 2 kg, na landen zoals Frankrijk, Nederland, het Verenigd Koninkrijk, Luxemburg of zelfs Spanje.


2. Des informations les plus récentes issues de la récolte de données statistiques par la Commission européenne, en 2013 la Belgique était, avec un prix de 6,40 euros, 11e sur 28 pour le prix des colis domestiques de 2 kg, derrière des pays comme la France, les Pays-Bas, le Royaume-Uni, le Luxembourg ou encore l'Espagne.

2. Op basis van de meest recente informatie afkomstig uit de inzameling van statistische gegevens door de Europese Commissie in 2013 stond België, met een prijs van 6,40 euro, op de 11e plaats van 28 voor de prijs van binnenlandse pakjes tot 2 kg, na landen zoals Frankrijk, Nederland, het Verenigd Koninkrijk, Luxemburg of zelfs Spanje.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

avec des prix domestiques nettement ->

Date index: 2021-08-20
w