Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assurer le monitoring fœtal avant l’accouchement
Avant-copie
Avant-projet de budget
Avant-projet de budget
Avant-tirage
Coordonner les vérifications avant un spectacle
Dépistage d'un nourrisson avant la sortie de l'hôpital
Exemplaire d'avant-tirage
Fil retombant
Fond affaissé
Fond déformé
Fond retombé
Ingénieure informatique pré-ventes
Pré-copie
Texte fourni avant diffusion

Vertaling van "avant de retomber " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
avant-copie | avant-tirage | exemplaire d'avant-tirage | pré-copie | texte fourni avant diffusion

voorlopige versie


ingénieur avant-vente des technologies de l'information et de la communication | ingénieure informatique pré-ventes | ingénieur informatique avant-vente/ingénieure informatique avant-vente | ingénieure avant-vente des technologies de l'information et de la communication

IT presales engineer | presales engineer ict | pre-sales engineer | technical pre-sales consultant


fond affaissé | fond déformé | fond retombé(B)

doorgezakte bodem








dépistage d'un nourrisson avant la sortie de l'hôpital

screening van zuigeling voorafgaand aan ontslag


identification d'une partie anormale du corps avant le positionnement périopératoire

identificeren van abnormaal lichaamsdeel voorafgaand aan perioperatieve positionering


assurer le monitoring fœtal avant l’accouchement

foetale controle voor bevallingen uitvoeren


coordonner les vérifications avant un spectacle

controles voor de show coördineren
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
M. De Groote trouvait également que le gouvernement avait intégré trop peu de dégressivité dans l'allocation de chômage, étant donné que quatre années au plus pourraient s'écouler avant qu'un chômeur retombe sur une allocation de chômage forfaitaire.

Senator De Groote vond ook dat er te weinig degressiviteit werd ingebouwd in de werkloosheidsuitkering, aangezien het tot vier jaar kan duren vooraleer een werkloze op een forfaitaire werkloosheidsuitkering zal terugvallen.


Pour empêcher que le travailleur « socioprof » qui perd son emploi au bout de trois années de travail au cours desquelles il aurait bénéficié des prestations familiales supplémentaires (article 42bis de la LCPFTS) ne retombe pendant une période de six mois sous le régime des prestations familiales ordinaires (article 40 de la LCPFTS), avant de pouvoir à nouveau prétendre aux prestations familiales majorées, l'on devrait adapter l'arrêté royal du 19 mars 1996 d'exécution de l'article 42bis de la LCPFTS de manière que la période « socio ...[+++]

Om te verhinderen dat de socio-prof-werknemer, die na drie jaar werken met genot van de bijkomende kinderbijslag (artikel 42bis SWKL) werkloos wordt, tijdens een periode van zes maanden zou terugvallen op de gewone kinderbijslag (artikel 40 SWKL) alvorens terug aanspraak te kunnen maken op bijkomende kinderbijslag, dient bovendien het koninklijk besluit van 19 maart 1996 tot uitvoering van artikel 42bis SWKL te worden aangepast in die zin dat de socio-prof-periode in aanmerking mag worden genomen voor het bereiken van de periode van zes maanden werkloosheid.


M. De Groote trouvait également que le gouvernement avait intégré trop peu de dégressivité dans l'allocation de chômage, étant donné que quatre années au plus pourraient s'écouler avant qu'un chômeur retombe sur une allocation de chômage forfaitaire.

Senator De Groote vond ook dat er te weinig degressiviteit werd ingebouwd in de werkloosheidsuitkering, aangezien het tot vier jaar kan duren vooraleer een werkloze op een forfaitaire werkloosheidsuitkering zal terugvallen.


Dans ce cas-ci, je pense très concrètement au fait de retomber sur l’allocation de chômage parce que l’indépendant était soit salarié soit chômeur avant le début de son activité indépendante et qu’il cesse cette activité indépendante endéans les neuf ans.

Ik denk hier bijvoorbeeld heel concreet aan het terugvallen op de werkloosheidsvergoeding, omdat de zelfstandige ofwel werknemer, ofwel werkloze was vóór de aanvang van zijn zelfstandige activiteit en deze zelfstandige activiteit binnen de negen jaar stopzette.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (DE) Monsieur le Président, Madame la Commissaire, je pourrais commenter nombre de questions qui ont été débattues ici mais, concernant la crise, je pense que nous devrions avant tout nous efforcer d’éviter que le poids de cette crise ne retombe sur les femmes.

- (DE) Mijnheer de Voorzitter, commissaris, ik zou graag over een heleboel punten die we hebben behandeld iets willen zeggen, maar in het licht van de crisis wil ik opmerken dat we ons moeten richten op het doel om te voorkomen dat de last van de crisis door vrouwen gedragen wordt.


L’inflation à l’intérieur de l’UE augmentera légèrement pour s’établir à 2,3% cette année en raison des prix du pétrole, avant de retomber à 1,9% en 2007.

Door de olieprijzen neemt de EU-inflatie dit jaar iets toe tot 2,3%. Daarna valt deze weer terug tot 1,9% in 2007.


Selon le programme actualisé, le ratio de la dette au PIB devrait augmenter légèrement pour atteindre 54,5 % en 2004, avant de retomber à environ 52 % d'ici à 2007.

In het geactualiseerde programma wordt gerekend op een lichte stijging van de schuldquote tot 54,5% van het BBP in 2004, waarna deze daalt tot ongeveer 52% in 2007.


Pensez un peu comme Vasco de Gama - et je ne parle pas seulement de la Chinde - et faites en sorte que nous puissions profiter de cette occasion historique qui se représentera, avant que le projet européen ne retombe comme un soufflé ou n’implose.

Denkt u een beetje in de trant van Vasco da Gama - en dan heb ik het niet alleen over China - en voegt u vervolgens alles zo samen dat wij die historische mogelijkheid die wij nu nog één keer krijgen, ook daadwerkelijk benutten, voordat het Europese project mislukt of implodeert.


La marche en avant de la mondialisation nous vole massivement des emplois et, après un fléchissement de l’économie, le nombre de chômeurs ne retombe jamais au niveau où il était avant la récession.

De voortschrijdende mondialisering leidt tot een enorm verlies aan arbeidsplaatsen, en het werkloosheidscijfer bereikt na een recessie nooit meer het niveau van daarvoor.


Ce programme table sur un déficit public de 0,2 % du PIB en 2001/2002, puis sur un déficit de 1,1 % en 2002/2003, augmentant jusqu'à 1,3 % du PIB en 2003/2004 avant de retomber à 1 % dans les deux dernières années du programme, c'est-à-dire 2005/2006 et 2006/2007.

In het programma wordt uitgegaan van een overheidstekort van 0,2% van het BBP in 2001/2002, van 1,1% in 2002/2003, oplopend tot 1,3% van het BBP in 2003/04 alvorens af te nemen tot 1% van het BBP in de laatste twee programmajaren, 2005/06 en 2006/07.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

avant de retomber ->

Date index: 2023-01-23
w