Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accord des autorités de contrôle
Approbation de l'autorité de tutelle
Approbation des autorités de contrôle
Approbation par les autorités de contrôle

Vertaling van "avant approbation l’autorité " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
accord des autorités de contrôle | approbation des autorités de contrôle | approbation par les autorités de contrôle

goedkeuring van de toezichthoudende autoriteit


tarif soumis à l'approbation des autorités aéronautiques

aan de luchtvaartoverheden ter goedkeuring voorgelegd tarief


approbation de l'autorité de tutelle

toestemming van de Raad voor de Kinderbescherming | toestemming van de Voogdijraad
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
6. Lorsqu’elle examine un supplément avant approbation, l’autorité compétente peut demander que celui-ci comporte en annexe une version consolidée du prospectus, du document d’enregistrement ou du document d’enregistrement universel qui font l’objet du supplément, lorsque cette version consolidée est nécessaire pour garantir que les informations fournies dans le prospectus soient compréhensibles.

6. Bij de controle van een aanvulling van het prospectus vóór de goedkeuring ervan kan de bevoegde autoriteit vereisen dat de aanvulling als bijlage een geconsolideerde versie van het aangevulde prospectus, registratiedocument of universeel registratiedocument bevat indien deze geconsolideerde versie noodzakelijk is om de begrijpelijkheid van de in het prospectus verstrekte informatie te waarborgen.


7. Lorsque le projet de code de conduite concerne des activités de traitement menées dans plusieurs États membres, l'autorité de contrôle qui est compétente en vertu de l'article 55 soumet le projet de code, la modification ou la prorogation, avant approbation, selon la procédure visée à l'article 63, au comité, qui rend un avis sur la question de savoir si le projet de code, la modification ou la prorogation respecte le présent règlement ou, dans la situation visée au paragraphe 3 du présent article, s'il offre des garanties appropri ...[+++]

7. Wanneer een ontwerpgedragscode betrekking heeft op verwerkingsactiviteiten in verschillende lidstaten, legt de overeenkomstig artikel 55 bevoegde toezichthoudende autoriteit deze, vóór goedkeuring van de gedragscode, de wijziging of uitbreiding, via de in artikel 63 bedoelde procedure voor aan het Comité, dat advies geeft over de vraag of de ontwerpgedragscode, de wijziging of uitbreiding strookt met deze verordening, of, in de in lid 3 van dit artikel bedoelde situatie, voorziet in passende waarborgen.


2. Avant l'approbation de la méthodologie unique pour la tarification de la capacité d'échange entre zones infrajournalière visée au paragraphe 3, les GRT proposent pour approbation aux autorités de régulation des États membres concernés un mécanisme d'allocation de la capacité d'échange entre zones infrajournalière associé à une tarification fiable et cohérente avec les exigences du paragraphe 1.

2. Voorafgaand aan de goedkeuring van de in lid 3 bedoelde eenvormige methodologie voor de prijsstelling voor zoneoverschrijdende intradaycapaciteit kunnen de TSB's een toewijzingsmechanisme voor zoneoverschrijdende intradaycapaciteit voorstellen met een betrouwbare prijsstelling die consistent is met de eisen van lid 1, dat zij ter goedkeuring voorleggen aan de regulerende instanties van de relevante lidstaten.


4. Lorsque les coûts totaux d'un projet pilote dépassent 1 million EUR, l'autorité de gestion demande, avant approbation du projet, une évaluation effectuée par un organisme scientifique indépendant.

4. Wanneer de totale kosten van een proefproject meer dan 1 miljoen euro bedragen, verzoekt de beheersautoriteit om een beoordeling door een onafhankelijk wetenschappelijk orgaan alvorens goedkeuring te verlenen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le transport ne peut être effectué avant que les autorités compétentes du pays de destination et de tout pays de transit aient notifié aux autorités compétentes du pays d'origine leur approbation.

Overbrenging kan niet plaatsvinden voordat de bevoegde autoriteiten van het land van bestemming en van een eventueel land van doorvoer de bevoegde autoriteiten van het land van herkomst in kennis hebben gesteld van hun toestemming.


3. Les tarifs seront soumis à l'approbation des autorités aéronautiques des Parties contractantes et devront être reçus par elles au moins soixante (60) jours avant la date proposée pour leur entrée en vigueur; les autorités aéronautiques pourront accepter un délai plus court dans des cas particuliers.

3. De tarieven worden aan de luchtvaartautoriteiten van de Overeenkomstsluitende Partijen ter goedkeuring voorgelegd en dienen in hun bezit te zijn ten minste zestig (60) dagen voor de voorgestelde datum van invoering.


1. Aucun prospectus n'est publié avant approbation par l'autorité compétente de l'État membre d'origine.

1. Het prospectus mag pas na goedkeuring door de bevoegde autoriteit van de lidstaat van herkomst worden gepubliceerd.


1. Aucun prospectus n'est publié avant approbation par l'autorité compétente de l'État membre d'origine.

1. Het prospectus mag pas na goedkeuring door de bevoegde autoriteit van de lidstaat van herkomst worden gepubliceerd.


3. Les tarifs ainsi fixés devront être soumis à l'approbation des Autorités aéronautiques des Parties contractantes au minimum trente (30) jours avant la date prévue pour leur entrée en vigueur, ce délai pouvant être réduit dans les cas spéciaux, sous réserve de l'accord de ces Autorités.

3. De aldus overeengekomen tarieven worden ten minste dertig (30) dagen voor de voorgestelde datum van invoering aan de luchtvaartautoriteiten van beide Overeenkomstsluitende Partijen ter goedkeuring voorgelegd; in bijzondere gevallen kan dit tijdvak worden verkort, behoudens toestemming van de genoemde autoriteiten.


b) Les tarifs ainsi convenus seront soumis à l'approbation des autorités des Parties Contractantes au moins 30 jours avant la date prévue pour leur entrée en vigueur, à moins que la Partie Contractante à l'approbation de laquelle ils sont soumis permette qu'ils lui soient présentés dans un délai plus bref.

b) De aldus overeengekomen tarieven worden ten minste 30 dagen voor de voorgestelde datum van hun inwerkingtreding aan de autoriteiten van de Overeenkomstsluitende Partijen ter goedkeuring voorgelegd, tenzij de Overeenkomstsluitende Partij aan wie ze worden voorgelegd ermede instemt dat deze termijn wordt bekort.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

avant approbation l’autorité ->

Date index: 2022-09-04
w