Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accident causé par l'effondrement d'un barrage
Appareil digestif SAI Corps étranger avalé SAI
Barrage Ambursen
Barrage flottant
Barrage souple
Barrage à contreforts et dalles planes
Barrage à dalles planes
Barrière flottante
Barrière souple
Boom
Concevoir des seuils
Corps étranger avalé
Donneur d'aval
En aval
Floating barrage
Pied aval du barrage
Transformation en aval de la bière

Traduction de «aval du barrage » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


accident causé par l'effondrement d'un barrage

ongeval veroorzaakt door instorten van dam


barrage à contreforts et dalles planes | barrage à dalles planes | barrage Ambursen

stuwmuur met steunberen en vlakke platen


barrage flottant | barrage souple | barrière flottante | barrière souple | boom | floating barrage

drijvend oliescherm | drijvend scherm | oliescherm | vlottende versperringsgordel


Appareil digestif SAI Corps étranger avalé SAI

ingeslikt 'corpus alienum' NNO | tractus digestivus NNO




transformation en aval de la bière

verdere verwerking van bier






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
SERVICE PUBLIC DE WALLONIE - 15 JUIN 2017. - Arrêté ministériel interdisant temporairement la pêche dans la Semois en aval du barrage à aiguilles à Bouillon

WAALSE OVERHEIDSDIENST - 15 JUNI 2017. - Ministerieel besluit waarbij de visvangst tijdelijk verboden wordt op de Semois stroomafwaarts van de naaldstuw in Bouillon


Article 1. La pêche dans la Semois sur et à moins de cinquante mètres en aval du barrage à Aiguilles à Bouillon est interdite.

Artikel 1. De visvangst in de Semois in en op minder dan vijftig meter stroomafwaarts van de naaldstuw in Bouillon is verboden.


Article 1. Est désigné comme site Natura 2000 BE33042 - " Vallées de la Warche et du Bayehon en aval du barrage de Robertville ", l'ensemble des parcelles et parties de parcelles cadastrales visées à l'annexe 1 du présent arrêté et situées sur le territoire des communes de Malmedy et Waimes.

Artikel 1. Het geheel van de kadastrale percelen en gedeelten van percelen bedoeld in bijlage 1 bij dit besluit en gelegen op het gebied van de gemeenten Malmedy en Waimes wordt aangewezen als Natura 2000-locatie BE33042 - « Vallées de la Warche et du Bayehon en aval du barrage de Robertville ».


Considérant que la diversité des habitats et des habitats d'espèces rencontrée sur le site Natura 2000 BE33042 - " Vallées de la Warche et du Bayehon en aval du barrage de Robertville " justifie pleinement sa désignation ;

Overwegende dat de diversiteit van de habitats en van de habitats van soorten binnen de Natura 2000-locatie BE33042- « Vallées de la Warche et du Bayehon en aval du barrage de Robertville » haar aanwijzing volledig rechtvaardigt;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
SERVICE PUBLIC DE WALLONIE - 1er DECEMBRE 2016. - Arrêté du Gouvernement wallon de désignation du site Natura 2000 BE33042 " Vallées de la Warche et du Bayehon en aval du barrage de Robertville "

WAALSE OVERHEIDSDIENST - 1 DECEMBER 2016. - Besluit van de Waalse Regering tot aanwijzing van de Natura 2000-locatie BE33042 « Vallées de la Warche et du Bayehon en aval du barrage de Robertville »


aval du barrage alimentant le moulin Deleau près de Herbeumont, barrage non compris

stroomafwaarts van de stuwdam die de Molen Deleau bij Herbeumont bevoorraadt, stuwdam niet inbegrepen


Ces véhicules peuvent atteindre des vitesses bien supérieures à 200 km/h - l'appui d'un hélicoptère peut toujours être sollicité afin de poursuivre un tel véhicule et guider d'autres collègues vers un lieu d'interception éventuel ou pour installer un barrage en aval; - des herses mobiles pouvant être disposées en travers de la chaussée et en aval d'un tel véhicule afin de stopper celui-ci.

Deze voertuigen kunnen snelheden halen die tot boven de 200 km/h gaan; - ondersteuning van een helikopter kan steeds gevraagd worden om een dergelijk voertuig te achtervolgen en andere collega's te sturen naar een mogelijke interceptieplaats of een versperring in de diepte te installeren; - mobiele hekken die dwars over de baan en in de diepte geplaatst kunnen worden om een dergelijk voertuig te stoppen.


Rue Basse-Commène, en aval du barrage mobile

Rue Basse-Commène, stroomafwaarts de mobiele brug


Un arrêté ministériel n° H/C. 12.9.302 du 19 mai 2008 autorise, pour une durée de cinq ans, l'accostage des embarcations visées à l'article 2 de l'arrêté du Gouvernement wallon du 30 juin 1994 réglementant la circulation des embarcations et des plongeurs sur et dans les cours d'eau, modifié par l'arrêté du Gouvernement wallon du 19 juillet 2001, sur la Lesse à Dinant, section de Dréhance, au lieu-dit " Barrage de Walzin" à l'amont et à l'aval du barrage, en berge droite, entre les profils 458 et 460 repris à l'atlas des cours d'eau.

Bij ministerieel besluit nr. H/C. 12.9.302 van 19 mei 2008 wordt het laden en het afladen van de vaartuigen bedoeld in artikel 2 van het besluit van de Waalse Regering van 30 juni 1994 tot regeling van het verkeer van vaartuigen en duikers op en in de waterlopen, gewijzigd bij het besluit van de Waalse Regering van 19 juli 2001 voor een termijn van vijf jaar toegelaten op de Lesse te Dinant, sectie Dréhance, plaatsnaam " Barrage de Walzin" , stroomopwaarts en stroomafwaarts van de stuwdam, op de rechteroever, tussen de profielen 458 en 460 van de atlas van de waterlopen.


Un arrêté ministériel n° H/C. 12.9.185 du 28 février 2001 autorise, pour une période de cinq ans, l'embarquement et le débarquement des embarcations visées à l'article 2 de l'arrêté du Gouvernement wallon du 30 juin 1994 réglementant la circulation des embarcations et des plongeurs sur et dans les cours d'eau, modifié par l'arrêté du Gouvernement wallon du 20 juin 1996, sur la Lesse à Dinant, section de Dréhance, au lieu-dit " Barrage de Walzin" , à l'amont et à l'aval du barrage, en berge droite, entre les profils 458 et 460 repris à l'atlas des cours d'eau, et suivant les limites indiquées sur le plan annexé à cet arrêté.

Bij ministerieel besluit nr. H/C. 12.9.185 van 28 februari 2001 wordt het laden en afladen van de vaartuigen bedoeld in artikel 2 van het besluit van de Waalse Regering van 30 juni 1994 tot regeling van het verkeer van vaartuigen en duikers op en in de waterlopen, gewijzigd bij het besluit van de Waalse Regering van 20 juni 1996, voor een termijn van vijf jaar toegelaten op de Lesse te Dinant, sectie Dréhance, wijk " Barrage de Walzin" , stroomopwaarts en stroomafwaarts van de stuwdam, op de rechteroever, tussen de profielen 458 en 460 van de atlas van de waterlopen en met inachtneming van de grenzen aangegeven op het bij dit besluit gev ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

aval du barrage ->

Date index: 2024-06-07
w