Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "avait nommé christa prets rapporteur " (Frans → Nederlands) :

Monsieur Philippe SAMEK, à Ecaussinnes, membre suppléant de la Commission paritaire pour les sociétés de prêts hypothécaires, d'épargne et de capitalisation, est nommé, en qualité de représentant d'une organisation de travailleurs, membre effectif de cette commission, en remplacement de Monsieur Patrick VANDEN BOSSCHE, à Jette, dont le mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui l'avait présenté; il achèvera le mandat de ...[+++]

wordt de heer Philippe SAMEK, te Ecaussinnes, plaatsvervangend lid van het Paritair Comité voor de maatschappijen voor hypothecaire leningen, sparen en kapitalisatie, als vertegenwoordiger van een werknemersorganisatie, tot gewoon lid benoemd van dit comité, ter vervanging van de heer Patrick VANDEN BOSSCHE, te Jette, van wie het mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie die hem had voorgedragen; hij zal het mandaat van zijn voorganger voleindigen;


Au cours de sa réunion du 10 septembre 2002, la commission des droits de la femme et de l'égalité des chances avait nommé Christa Prets rapporteur.

De Commissie rechten van de vrouw en gelijke kansen benoemde reeds op haar vergadering van 10 september 2002 Christa Prets tot rapporteur.


Au cours de sa réunion du 8 juillet 2003, la commission avait nommé Christa Prets rapporteur.

De commissie benoemde reeds op haar vergadering van 8 juli 2003 Christa Prets tot rapporteur.


Au cours de sa réunion du 28 novembre 2002, la commission de la culture, de la jeunesse, de l'éducation, des médias et des sports avait nommé Christa Prets rapporteur.

De Commissie cultuur, jeugd, onderwijs, media en sport benoemde op haar vergadering van 28 november 2002 Christa Prets tot rapporteur.


Madame Talhaoui, présidente, répond que M. Schouppe a été nommé président du Groupe de travail à son arrivée et qu'il y avait un accord au sein du Groupe de travail pour que le président fasse également office de rapporteur.

De voorzitster, mevrouw Talhaoui, antwoordt dat de heer Schouppe van bij het begin tot voorzitter van de werkgroep is benoemd en dat de werkgroep was overeengekomen dat de voorzitter ook de rapporteur zou zijn.


Monsieur Thibaut MONTJARDIN, à Hannut, est nommé, en qualité de représentant d'une organisation de travailleurs, membre suppléant de la Commission paritaire pour les sociétés de prêts hypothécaires, d'épargne et de capitalisation, en remplacement de Monsieur Tom VAN DROOGENBROECK, à Kortemark, dont le mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui l'avait présenté; il achèvera le mandat de son prédécesseur.

wordt de heer Thibaut MONTJARDIN, te Hannuit, als vertegenwoordiger van een werknemersorganisatie, tot plaatsvervangend lid benoemd van het Paritair Comité voor de maatschappijen voor hypothecaire leningen, sparen en kapitalisatie, ter vervanging van de heer Tom VAN DROOGENBROECK, te Kortemark, van wie het mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie die hem had voorgedragen; hij zal het mandaat van zijn voorganger voleindigen.


Monsieur Michael VANDENBROUCKE, à Courtrai, est nommé, en qualité de représentant d'une organisation de travailleurs, membre effectif de la Commission paritaire pour les sociétés de prêts hypothécaires, d'épargne et de capitalisation, en remplacement de Madame Elke MAES, à Stabroek, dont le mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui l'avait présentée; il achèvera le mandat de son prédécesseur;

wordt de heer Michael VANDENBROUCKE, te Kortrijk, als vertegenwoordiger van een werknemersorganisatie, tot gewoon lid benoemd van het Paritair Comité voor de maatschappijen voor hypothecaire leningen, sparen en kapitalisatie, ter vervanging van mevrouw Elke MAES, te Stabroek, van wie het mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie die haar had voorgedragen; hij zal het mandaat van zijn voorgangster voleindigen;


M. Yves FLAMAND, à Bruxelles, est nommé, en qualité de représentant d'une organisation de travailleurs, membre suppléant de la Commission paritaire pour les sociétés de prêts hypothécaires, d'épargne et de capitalisation, en remplacement de M. Danny SPITAELS, à Schaerbeek, dont le mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui l'avait présenté; il achèvera le mandat de son prédécesseur.

wordt de heer Yves FLAMAND, te Brussel, als vertegenwoordiger van een werknemersorganisatie, tot plaatsvervangend lid benoemd van het Paritair Comité voor de maatschappijen voor hypothecaire leningen, sparen en kapitalisatie, ter vervanging van de heer Danny SPITAELS, te Schaarbeek, van wie het mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie die hem had voorgedragen; hij zal het mandaat van zijn voorganger voleindigen.


Au cours de sa réunion du 8 juillet 2003, la commission de la culture, de la jeunesse, de l'éducation, des médias et des sports a nommé Christa Prets rapporteur.

De Commissie cultuur, jeugd, onderwijs, media en sport benoemde op haar vergadering van 8 juli 2003 Christa Prets tot rapporteur.


Au cours de sa réunion du 22 janvier 2002, la commission des droits de la femme et de l'égalité des chances a nommé Christa Prets rapporteur pour avis.

De Commissie rechten van de vrouw en gelijke kansen benoemde op haar vergadering van 22 januari 2002 Christa Prets tot rapporteur voor advies.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

avait nommé christa prets rapporteur ->

Date index: 2021-04-19
w