Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "avait aucune alternative " (Frans → Nederlands) :

Au cas où, sur la base de ces critères, l'on avait décidé de lancer le projet, n'y avait-il aucune alternative aux travaux de recherche sur des embryons ?

Indien op basis van deze criteria werd besloten met het project van start te gaan, waren er dan geen alternatieven voor het onderzoek op embryo's.


Au cas où, sur la base de ces critères, l'on avait décidé de lancer le projet, n'y avait-il aucune alternative aux travaux de recherche sur des embryons ?

Indien op basis van deze criteria werd besloten met het project van start te gaan, waren er dan geen alternatieven voor het onderzoek op embryo's.


L'examen de la comptabilité du Vlaams Blok a déjà montré l'utilité de cette procédure alternative : un membre de la Commission de contrôle a carrément voté contre l'approbation des comptes du Vlaams Blok alors qu'il n'avait aucune raison démontrable de le faire, eu égard aux commentaires unanimement favorables des réviseurs et des membres de la commission.

Het nut van deze alternatieve procedure is reeds gebleken : naar aanleiding van de bespreking van de boekhouding van het Vlaams Blok, heeft een lid van de Controlecommissie vlakaf tegen de goedkeuring gestemd, hoewel daar gezien de unaniem gunstige commentaren van de revisoren en de leden van de Commissie geen enkele aanwijsbare reden toe was.


L'examen de la comptabilité du Vlaams Blok a déjà montré l'utilité de cette procédure alternative : un membre de la Commission de contrôle a carrément voté contre l'approbation des comptes du Vlaams Blok alors qu'il n'avait aucune raison démontrable de le faire, eu égard aux commentaires unanimement favorables des réviseurs et des membres de la commission.

Het nut van deze alternatieve procedure is reeds gebleken : naar aanleiding van de bespreking van de boekhouding van het Vlaams Blok, heeft een lid van de Controlecommissie vlakaf tegen de goedkeuring gestemd, hoewel daar gezien de unaniem gunstige commentaren van de revisoren en de leden van de Commissie geen enkele aanwijsbare reden toe was.


En ce qui me concerne, il n’y avait aucune alternative à un vote en faveur: ce rapport permet à l’Union européenne d’insister pour que les États membres adoptent une législation dans ce domaine conforme aux lignes directrices de ce rapport, qui vise un plus grand respect des passagers dans le transport par autobus et autocar.

Ik moest wel vóór stemmen, want dankzij dit verslag zal de EU kunnen eisen dat de afzonderlijke lidstaten over dit onderwerp wetgeving aannemen die in overeenstemming is met de richtsnoeren uit het verslag, die zich richten op meer respect voor autobuspassagiers.


Certains ont indiqué, aujourd’hui dans cette Assemblée, qu’il n’y avait aucune alternative à la réussite du sommet européen et je dois dire que je suis d’accord avec toutes ces personnes.

Ik ben het eens met degenen die hier vandaag hebben gezegd dat er geen alternatief voor succes op de Europese Top is.


Elle est encouragée par la décision de l’Estonie, l’annonce de la Finlande, la déclaration du Premier ministre irlandais, le discours de Mme Merkel devant le Bundestag, et les propos du président Napolitano, qui, lorsqu’il est entré en fonction hier, a déclaré clairement qu’il n’y avait aucune alternative au processus constitutionnel européen.

En zij wordt verder gestimuleerd door het besluit van Estland, door de aankondiging van Finland, door de verklaring van de minister-president van Ierland, door de toespraak van mevrouw Merkel in de Bondsdag en door de woorden van de heer Napolitano, die gisteren bij zijn aantreden duidelijk heeft gezegd dat er geen alternatief is voor het grondwettelijk proces in Europa.


L’opinion unanime des dirigeants et des travailleurs en usine était qu’il n’y avait aucune alternative à la protection de la santé et de l’environnement et qu’une distinction claire devait être opérée entre les substances dangereuses et celles qui ne le sont pas, notamment pour le bien des travailleurs.

De unanieme mening van zowel de managers als het personeel op de werkvloer was dat er geen alternatief is voor de bescherming van het milieu en de gezondheid en dat er een duidelijk onderscheid moet worden gemaakt tussen gevaarlijke en niet-gevaarlijke stoffen, niet in de laatste plaats in het belang van de werknemers.


Cependant, j’ai appris que le groupe socialiste avait déposé une résolution alternative, ce qui veut dire que le vote portera en premier lieu sur un document qui n’a fait l’objet d’aucune concertation.

Ik heb echter vernomen dat de socialisten een alternatieve resolutie hebben ingediend, wat betekent dat de stemming in de eerste plaats zal gaan over een document waarover geen enkel overleg heeft plaatsgevonden.


Mais cela a déraillé lorsque M. Tommelein il y a un mois, ici même à la tribune, est venu déclarer que le groupe Open Vld n'avait aucune objection à une majorité alternative ; cela se trouve dans le rapport.

Maar het is misgelopen toen de heer Tommelein een maand geleden hier op het spreekgestoelte kwam verklaren dat een alternatieve meerderheid geen bezwaar was voor de Open Vld-senaatsfractie - het staat in het verslag.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

avait aucune alternative ->

Date index: 2023-10-08
w