Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "auxquels la progressivité sera appliquée " (Frans → Nederlands) :

La première vague de déchets auxquels cette approche sera appliquée inclura le compost, les agrégats recyclés, et sous réserve des résultats d’une étude en cours concernant les impacts environnementaux, l’utilisation de graisses animales comme combustible.

De eerste reeks afvalstromen die via dit systeem zullen worden aangepakt, omvat compost, gerecycleerde aggregaten en – afhankelijk van de conclusies van een lopend onderzoek naar de milieueffecten – het gebruik van dierlijk vet als brandstof.


M. Monfils déclare que l'application des dispositions de la proposition de M. Martens, et en conséquence des différentes catégories de revenus, n'est pas praticable pour l'administration fiscale, surtout eu égard aux montants peu importants et à la faible différence des montants auxquels la progressivité sera appliquée.

De heer Monfils verklaart dat de toepassing van de bepalingen uit het voorstel Martens, en dus van de verschillende inkomenscategorieën, onhoudbaar is voor de fiscale administratie, zeker gezien de kleine bedragen en zeker gezien het relatief kleine verschil in bedragen waarop de progressiviteit zal worden toegepast.


M. Monfils déclare que l'application des dispositions de la proposition de M. Martens, et en conséquence des différentes catégories de revenus, n'est pas praticable pour l'administration fiscale, surtout eu égard aux montants peu importants et à la faible différence des montants auxquels la progressivité sera appliquée.

De heer Monfils verklaart dat de toepassing van de bepalingen uit het voorstel Martens, en dus van de verschillende inkomenscategorieën, onhoudbaar is voor de fiscale administratie, zeker gezien de kleine bedragen en zeker gezien het relatief kleine verschil in bedragen waarop de progressiviteit zal worden toegepast.


­ uniformisation des cotisations auxquelles une réduction est appliquée : pour les ACS, les fonctionnaires du régime de la semaine de quatre jours sur une base volontaire et, pour les autres travailleurs, la cotisation de modération salariale sera calculée de manière uniforme;

­ uniformisering van de bijdragen waarop vermindering wordt toegepast : voor de gesco's, de ambtenaren in het stelsel van de vrijwillige vierdagenweek en voor de andere werknemers wordt de loonmatigingsbijdrage uniform berekend;


­ uniformisation des cotisations auxquelles une réduction est appliquée : pour les ACS, les fonctionnaires du régime de la semaine de quatre jours sur une base volontaire et, pour les autres travailleurs, la cotisation de modération salariale sera calculée de manière uniforme;

­ uniformisering van de bijdragen waarop vermindering wordt toegepast : voor de gesco's, de ambtenaren in het stelsel van de vrijwillige vierdagenweek en voor de andere werknemers wordt de loonmatigingsbijdrage uniform berekend;


Pour ce qui est de la nature des infractions auxquelles la nouvelle procédure sera appliquée, le projet renvoie au collège des procureurs généraux.

Voor wat de aard van de inbreuken betreft die onderworpen zullen worden aan de nieuwe procedure, verwijst het wetsontwerp naar het college van procureurs-generaal.


(c) Méthode de détermination des zones climatiques : Les limites de chaque zone climatique seront déterminées par les isothermes (en degrés Celsius entiers) de la température ambiante moyenne annuelle, séparées d'un intervalle minimal de 4 ° C. La différence de température entre les températures ambiantes moyennes annuelles appliquées dans les zones climatiques adjacentes sera d'au moins 4 ° C. Vu pour être jointe à l'arrêté ministériel établissant les rendements de référence pour l'application des conditions auxquelles ...[+++]

(c) Methode voor de afbakening van klimaatzones : De grenzen van elke klimaatzone worden gevormd door isothermen (in volledige graden Celsius) van de jaarlijkse gemiddelde omgevingstemperatuur die ten minste 4 ° C van elkaar verschillen. Het temperatuurverschil tussen de jaarlijkse gemiddelde omgevingstemperatuur in aangrenzende klimaatzones bedraagt ten minste 4 ° C. Gezien om gevoegd te worden bij het ministerieel besluit inzake de vastlegging van referentierendementen voor de toepassing van de voorwaarden voor kwalitatieve warmte-krachtinstallaties.


Je crois que quand cette mesure sera appliquée dans les États membres, quand les consommateurs en seront informés, nous devrons tenter d’expliquer cela très souvent, car dans le cas d’une livraison de marchandise complètement normale, les 40 euros sont en fait un bon moyen d’éviter ces retards de paiement auxquels nous voulons mettre un terme en Europe.

Ik denk dat we heel wat uit te leggen hebben als deze maatregel eenmaal in nationaal recht is omgezet en consumenten ervan op de hoogte zijn gebracht, want bij een doorsneelevering is 40 euro inderdaad een forse sanctie op een betalingsverzuim.


La première vague de déchets auxquels cette approche sera appliquée inclura le compost, les agrégats recyclés, et sous réserve des résultats d’une étude en cours concernant les impacts environnementaux, l’utilisation de graisses animales comme combustible.

De eerste reeks afvalstromen die via dit systeem zullen worden aangepakt, omvat compost, gerecycleerde aggregaten en – afhankelijk van de conclusies van een lopend onderzoek naar de milieueffecten – het gebruik van dierlijk vet als brandstof.


12. estime que, compte tenu du fait qu'un certain laps de temps sera nécessaire afin de s'adapter au nouveau traité, le processus d'alignement de l'acquis sur la récente décision de comitologie doit être achevé d'urgence avant que le traité de Lisbonne n'entre en vigueur; estime qu'un nouvel alignement visant à tenir compte des actes délégués, plus complexe que l'exercice actuellement en cours, devra être effectué après l'entrée en vigueur du nouveau traité et compte sur le fait que la Commission présentera les propositions utiles à cet effet; relève que, bien que la définition des actes délégués soit semblable à celle des actes "quasi-lég ...[+++]

12. meent, omdat er enige tijd nodig zal zijn voor aanpassing aan het nieuwe Verdrag, dat het proces van coördinatie tussen het acquis en het recente comitologiebesluit als urgente zaak moet worden afgerond voordat het Verdrag van Lissabon in werking treedt; huldigt het standpunt dat een nieuwe coördinatie die rekening houdt met gedelegeerde handelingen, en die meer complex is dan de thans uitgevoerde exercitie, zal moeten plaatsvinden nadat het Verdrag in werking is getreden en vertrouwt erop dat de Commissie daartoe de nodige voorstellen zal doen; wijst erop dat, hoewel de definitie van gedelegeerde handelingen gelijksoortig is aan h ...[+++]


w