Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Antenne de station côtière
Eau côtière
Eaux territoriales
Fond côtier
Ingénieur sous-stations électriques
Ingénieure sous-stations électriques
Mer territoriale
Opérateur de station de compression de gaz
Opératrice de station de compression de gaz
Opératrice de station de gaz
Préférence côtière
Région côtière
Région littorale
Station côtière
Station côtière de radar
Technicien de station d'épuration
Technicienne de stations d'épuration
Zone côtière
Zone de 12 milles
Zone littorale

Vertaling van "aux stations côtières " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE






eaux territoriales [ eau côtière | mer territoriale | préférence côtière | zone de 12 milles ]

territoriale wateren [ kustwateren | territoriale zee | twaalfmijlszone | voorkeurpositie van territoriale wateren ]




région côtière [ région littorale | zone côtière | zone littorale ]

kustgebied [ kustzone ]


opérateur de station de compression de gaz | opératrice de station de gaz | opérateur/opératrice de station de gaz | opératrice de station de compression de gaz

operator gaspompstation | exploitatietechnicus gascompressie-installatie | operator gascompressie


technicien de station d'épuration | technicien de station d'épuration/technicienne de station d'épuration | technicienne de stations d'épuration

bediener rioolwaterzuiveringsinstallatie | klaarmeester | technicus afvalwaterzuivering | technicus rioolwaterzuiveringsinstallatie


ingénieur sous-stations électriques | ingénieur sous-stations électriques/ingénieure sous-stations électriques | ingénieure sous-stations électriques

ingenieur onderstation
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Émetteurs et récepteurs VHF de stations côtières pour SMDSM et autres applications dans le service maritime mobile — Norme harmonisée couvrant les exigences essentielles de l’article 3, paragraphe 2, de la Directive 2014/53/UE

VHF-zenders en ontvangers zoals 'Coast Stations' voor GMDSS en andere toepassingen in de maritieme mobiele dienst — Geharmoniseerde EN onder artikel 3.2 van de 2014/53/EU richtlijn


Dans un proche avenir, le système d’identification et de suivi à longue portée (LRIT, Long Range Identification and Tracking system ), adopté en 2006, renforcera encore la sécurité maritime. Il permettra de suivre les navires au-delà de la zone de couverture des stations radio côtières, et d’assurer la transmission, à intervalles réguliers ou à la demande, de l’identité du bateau, de son emplacement et de la date et de l’heure de la position.

In de nabije toekomst zal het in 2006 aangenomen "Identificatie- en volgsysteem over lange afstand" (LRITS) de maritieme veiligheid verder verhogen: het zal het volgen mogelijk maken van schepen die buiten het bereik vallen van de radiocommunicatiestations langs de kust, waarbij de identiteit, locatie, datum en tijd van de positie van een schip met regelmatige tussenpozen of op verzoek uitgezonden worden.


Le SafeSeaNet de l’Agence européenne pour la sécurité maritime prévoit déjà l’intégration des déclarations obligatoires remises par les bateaux et une passerelle vers les signaux de leur système d'identification automatique (AIS) captés par les stations côtières.

Het SafeSeaNet van het Europees Agentschap voor maritieme veiligheid voorziet reeds in de integratie van verplichte scheepsmeldingen en in toegang tot de door kuststations ontvangen signalen van hun automatisch identificatiesysteem (AIS).


8. invite la Commission à tenir dûment compte du fait qu'au niveau environnemental, le secteur de la pêche joue déjà un rôle notoire dans la sauvegarde des régions géographiques fragiles sur le plan environnemental, en faisant des zones côtières des stations d'élevage et des pépinières, ainsi qu'en nettoyant les mers; indique que ce secteur peut jouer un rôle plus important encore, dans le cadre de la gestion décentralisée, en s'attachant davantage à la protection biologique des ressources halieutiques et à la préservation environnementale des bassins versants et de la pêche côtière;

8. verzoekt de Commissie terdege rekening te houden met het feit dat de visserijsector op milieuvlak al een belangrijke rol speelt bij het in stand houden van biologisch gevoelige geografische gebieden en kweek- en kraamgebieden langs de kust, alsook bij het schoonmaken van de zeeën; wijst erop dat de sector in het kader van gedecentraliseerd beheer een nog grotere rol kan gaan spelen door extra zorg te besteden aan de biologische bescherming van visbestanden en de ecologische instandhouding van afwateringsgebieden en kustvisserij;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
55. estime que des thèmes tels que le tourisme sportif autour des sports nautiques, du bien-être et des stations thermales, le patrimoine culturel et les sites naturels offrent un immense potentiel pour développer l'image de la région en tant que destination touristique; souligne dès lors la nécessité de protéger les zones côtières naturelles, les paysages et le patrimoine culturel, qui peuvent contribuer à l'avenir à garantir une économie durable dans la région de la mer Baltique;

55. is van mening dat ook watersport-, wellness- en spatoerisme, cultureel erfgoed en landschapsschoon een belangrijk potentieel bieden om het profiel van de regio als toeristische bestemming tot ontwikkeling te brengen; benadrukt daarom de noodzaak tot bescherming van natuurlijke kustgebieden, landschappen en cultureel erfgoed als hulpbronnen voor een duurzame toekomstige economie in de Oostzeeregio;


16. estime que des thèmes tels que le tourisme sportif autour des sports nautiques, du bien-être et des stations thermales, le patrimoine culturel et les sites naturels offrent un immense potentiel pour développer l'image de la région en tant que destination touristique; souligne dès lors la nécessité de protéger les zones côtières naturelles, les paysages et le patrimoine culturel, qui peuvent contribuer à l'avenir à garantir une économie durable dans la région de la mer Baltique;

16. is van mening dat ook watersport-, wellness- en spatoerisme, cultureel erfgoed en landschapsschoon een belangrijk potentieel bieden om het profiel van de regio als toeristische bestemming tot ontwikkeling te brengen; benadrukt daarom de noodzaak tot bescherming van natuurlijke kustgebieden, landschappen en cultureel erfgoed als hulpbronnen voor een duurzame toekomstige economie in de Oostzeeregio;


1. Sur décision du Conseil concernant les navires de pêche communautaires qui ne sont pas équipés d’un système de surveillance des navires opérationnel, tel que visé à l’article 9, ou qui ne transmettent pas les données du journal de pêche par voie électronique tel que prévu à l’article 15, et qui font l’objet d’un régime de gestion de l’effort de pêche, les capitaines de ces navires de pêche transmettent par télex, par télécopie, par un message téléphonique ou un courrier électronique dûment enregistré par le destinataire, ou par radio via une station de radio agréée en vertu de la réglementation communautaire, les informations ci-après ...[+++]

1. Wanneer de Raad daartoe besluit, doen de kapiteins van communautaire vissersvaartuigen die niet zijn uitgerust met een functionerend volgsysteem voor vaartuigen als bedoeld in artikel 9 of die niet elektronisch visserijlogboekgegevens doorgeven overeenkomstig artikel 15 en die aan een visserijinspanningsregeling zijn onderworpen, onderstaande gegevens per telex, per fax, via een mededeling per telefoon of e-mail die door de ontvanger naar behoren wordt geregistreerd, dan wel via een in de communautaire wetgeving erkend radiostation in de vorm van een visserijinspanningsverslag toekomen aan de bevoegde autoriteiten van zijn vlaggenlids ...[+++]


Les Etats membres devront s’équiper de stations côtières capables de recevoir, exploiter et échanger les informations collectées sur les mouvements des navires et leurs cargaisons.

De lidstaten zullen kuststations moeten inrichten waar informatie over de bewegingen van de schepen en de lading ervan ontvangen, toegepast en uitgewisseld kan worden.


Elle demande que soit imposée l'utilisation de transpondeurs et de systèmes d'enregistrement des données du voyage (boîtes noires); elle préconise que les navires se conforment aux schémas en matière de routage, de rapports et de contrôle du trafic; elle prône l'amélioration de l'identification des navires; l'élaboration de bases de données communes et l'amélioration de la transmission des informations entre les stations côtières; le renforcement des mesures anticipatoires prises par les États côtiers lorsqu'un navire est en danger; enfin, l'interdiction de quitter le port dans des conditions météorologiques dan ...[+++]

Het voorstel behelst gebruik van black boxes (reisdatarecorders of VDR - Voyage Data Recorders); routerings-, meldings- en verkeerscontrolesystemen; ontwikkeling van gewone databestanden en betere informatiedoorgifte tussen kuststations; meer proactieve actie door kuststaten wanneer een schip een risico vormt; en een verbod om de haven uit te varen bij gevaarlijke weersomstandigheden.


L'installation de radiocommunication doit permettre d'entrer en liaison à tout moment avec au moins une station côtière ou terrienne côtière compte tenu des conditions normales de propagation des ondes radioélectriques.

De radioverbindingsinstallatie moet het mogelijk maken te allen tijde in contact te treden met ten minste één kuststation of aan de kust gelegen grondstation, rekening houdend met normale omstandigheden voor de voortplanting van radiogolven.


w