Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
Lire Bureau du suivi de la tarification

Traduction de «aux risques sanitaires seront formulées » (Français → Néerlandais) :

D'autre part, un questionnaire standardisé doit faciliter le fonctionnement du bureau de tarification pour les assurances de solde restant dû [ lire : Bureau du suivi de la tarification ] [ .] dès lors que toutes les questions relatives aux risques sanitaires seront formulées de la même manière par tous les assureurs" (Doc. Parl., Chambre, 2008-2009, DOC 52-1977/001, p. 5).

Anderzijds moet een standaardvragenlijst de werking van het tariferingsbureau schuldsaldoverzekeringen [ lees : Opvolgingsbureau voor de tarifering ] [ .] vergemakkelijken omdat de informatie inzake gezondheidsrisico's door alle verzekeraars op dezelfde wijze zal opgevraagd worden" (Parl. St., Kamer, 2008-2009, DOC 52-1977/001, p. 5).


6. Je me réfère pour cette question aux réponses qui seront formulées par mes collègues, la secrétaire d'État à l'Égalité des Chances et le ministre de la Justice.

6. Ik verwijs hiervoor naar de antwoorden die mijn collega's, de staatssecretaris voor Gelijke Kansen en de minister van Justitie, hierop zullen ze formuleren.


Pour répondre à vos questions, je vous renvoie aux réponses (qui seront) formulées par la ministre du Budget à votre question n° 117 du 17 mars 2016.

Voor de antwoorden op uw vragen verwijs ik u naar de antwoorden van (die zullen gegeven worden door) de minister van Begroting op uw vraag nr. 117 van 17 maart 2016.


5. Cette question porte sur le fonctionnement interne des services de la Chambre. 6. Il est indiqué dans la note de politique générale Justice du 10 novembre 2015 que pour remédier aux problèmes relatifs à l'application du Code, des propositions d'amélioration seront formulées dans le but d'améliorer la clarté et la lisibilité du Code de la nationalité belge.

5. Deze vraag heeft betrekking op de interne werking van de diensten van de Kamer. 6. In de Algemene Beleidsnota Justitie van 10 november 2015, wordt gesteld dat er voorstellen tot verbetering zullen worden geformuleerd met het oog op een verduidelijking en een betere leesbaarheid van het Wetboek van de Belgische nationaliteit als antwoord op de knelpunten betreffende de toepassing van het Wetboek.


Pour répondre à vos questions, nous faisons dès lors référence aux réponses (qui seront) formulées par le SPF Chancellerie du Premier ministre (cf. votre question n° 106 du 2 février 2016), auxquelles se rallie également l'Institut Fédéral pour le Développement Durable. 3. Les envois postaux, tous confondus, nous ont coûté en: - 2011: 344,24 euros; - 2012: 400,92 euros; - 2013: 2.818,12 euros; - 2014: cf. SPF Chancellerie; - 2015: cf. SPF Chancellerie.

Voor de antwoorden op uw vragen verwijzen we dan ook graag door naar de antwoorden van (die zullen gegeven worden door) de FOD Kanselarij van de Eerste minister (zie uw vraag nr. 106 van 2 februari 2016), dat ook voor het Federaal Instituut voor Duurzame Ontwikkeling geldt. 3. De kost voor alle postverzendingen samen bedroeg in: - 2011: 344,24 euro; - 2012: 400,92 euro; - 2013: 2.818,12 euro; - 2014: cfr. FOD Kanselarij; - 2015: cfr. FOD Kanselarij.


Pour répondre à vos questions, je fais dès lors référence aux réponses (qui seront) formulées par le SPF Chancellerie du Premier Ministre à votre question n° 103 du 14 janvier 2016.

Voor de antwoorden op uw vragen verwijs ik dan ook graag door naar de antwoorden van (die zullen gegeven worden door) de FOD Kanselarij van de Eerste Minister, op uw vraag nr. 103 van 14 januari 2016.


D'autre part, un questionnaire standardisé doit faciliter le fonctionnement du bureau de tarification pour les assurances de solde restant dû [lire : Bureau du suivi de la tarification] [.] dès lors que toutes les questions relatives aux risques sanitaires seront formulées de la même manière par tous les assureurs » (Doc. parl., Chambre, 2008-2009, DOC 52-1977/001, p. 5).

Anderzijds moet een standaardvragenlijst de werking van het tariferingsbureau schuldsaldoverzekeringen [lees : Opvolgingsbureau voor de tarifering] [.] vergemakkelijken omdat de informatie inzake gezondheidsrisico's door alle verzekeraars op dezelfde wijze zal opgevraagd worden » (Parl. St., Kamer, 2008-2009, DOC 52-1977/001, p. 5).


3.1. Sous réserve des observations qui seront formulées aux numéros suivants sur le fondement juridique de certaines dispositions du projet, ce dernier peut être réputé trouver un fondement juridique dans un certain nombre de délégations de la loi du 15 juin 2006 ou de la loi du 13 août 2011, selon que les dispositions en projet concernent les marchés publics, les concours de projets et les concessions de travaux publics au sens de la première loi citée ou qu'elles ont trait aux marchés publics visés dans la derni ...[+++]

3.1. Onder voorbehoud van hetgeen onder de volgende nummers zal worden opgemerkt in verband met de rechtsgrond van sommige bepalingen van het ontwerp, kan dat laatste worden geacht rechtsgrond te vinden in een aantal delegatiebepalingen van de wet van 15 juni 2006 of van de wet van 13 augustus 2011, al naargelang de ontworpen regeling betrekking heeft op overheidsopdrachten, ontwerpenwedstrijden en concessies voor openbare werken in de zin van de eerstvermelde wet, dan wel op overheidsopdrachten als bedoeld in de laatstvermelde wet.


- Santé : on examinera la mesure dans laquelle des risques de santé spécifiques se présentent dans le secteur; le cas échéant, des solutions seront formulées.

- Gezondheid : er zal onderzocht worden in welke mate er zich in de sector specifieke gezondheidsrisico's voordoen; zonodig zullen oplossingen geformuleerd worden.


La République de Saint-Marin, qui dispose d'un représentant au sein du comité d'experts sur l'évaluation des mesures de lutte contre le blanchiment de capitaux et le financement du terrorisme, tient dûment compte des recommandations qui sont ou seront formulées dans les rapports d'évaluation mutuelle la concernant, de façon à renforcer son dispositif de lutte contre les risques de blanchiment de capitaux.

De Republiek San Marino, die vertegenwoordigd is in het Comité van deskundigen inzake de evaluatie van maatregelen ter bestrijding van het witwassen van geld en de financiering van terrorisme, houdt naar behoren rekening met de aanbevelingen die in de onderlinge evaluatieverslagen voor de Republiek San Marino zijn gedaan of zullen worden gedaan om zijn antwoord op de bedreigingen inzake het witwassen van geld te verbeteren.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

aux risques sanitaires seront formulées ->

Date index: 2025-09-26
w