Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Coefficient de couverture du dividende
Compagnie d'investissement
Dépôt collectif
Emprunt
Emprunt à taux fixe
Emprunt à taux variable
Fonds commun de placement
Fonds d'investissement
Fonds de placement à capital fixe
Gestionnaire d'actifs
Gestionnaire de fonds
Gérer les buts fixés à moyen terme
Gérer les buts à moyen terme
Gérer les objectifs fixés à moyen terme
Gérer les objectifs à moyen terme
Les pourcentages fixés au Présent Paragraphe
Planifier des buts fixés à moyen et à long terme
Planifier des objectifs fixés à moyen et à long terme
Planifier des objectifs à moyen et à long terme
Pourcentage de bénéfices distribués
Pourcentage de récupération des réactifs
Pourcentage des dividendes par rapport au bénéfice net
Pourcentage des récupérations
Pourcentage des voix
Prévoir des objectifs à moyen et à long terme
Répartition des votes
Sicav
Sicomi
Société d'investissement
Société d'investissement à capital variable
Société de gestion d'actifs
Société de placement collectif
Société d’investissement fermée
Société d’investissement à capital fixe
Société immobilière pour le commerce et l'industrie

Traduction de «aux pourcentages fixés » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
les pourcentages fixés au Présent Paragraphe

de in dit lid vastgestelde percentages


pourcentage de récupération des réactifs | pourcentage des récupérations

terugwinningspercentage | terugwinningspercentage van reactanten


coefficient de couverture du dividende | pourcentage de bénéfices distribués | pourcentage des dividendes par rapport au bénéfice net

pay-out ratio


répartition des votes [ pourcentage des voix ]

verdeling van de stemmen [ stemmenpercentage ]


société d'investissement [ compagnie d'investissement | dépôt collectif | fonds commun de placement | fonds d'investissement | fonds de placement à capital fixe | gestionnaire d'actifs | gestionnaire de fonds | Sicav | Sicomi | société d'investissement à capital variable | société de gestion d'actifs | société de placement collectif | société d’investissement à capital fixe | société d’investissement fermée | société immobilière pour le commerce et l'industrie ]

beleggingsmaatschappij [ beleggingsfonds | beleggingsonderneming | beleggingstrust | CEF | closed-end beleggingsfonds | closed-end beleggingsmaatschappij | closed-end fonds | collectief deposito | fondsbeheerder | gemeenschappelijk beleggingsfonds | gepoold fonds | gesloten beleggingsfonds | gesloten fonds | open beleggingsfonds | open-end beleggingsfonds | open-end beleggingsmaatschappij | società di gestione degli investimenti | vermogensbeheerder ]


planifier des buts fixés à moyen et à long terme | planifier des objectifs fixés à moyen et à long terme | planifier des objectifs à moyen et à long terme | prévoir des objectifs à moyen et à long terme

doelstellingen voor de middellange termijn en de lange termijn samenbrengen | duidelijke planning hebben voor de verre toekomst | doelstellingen voor de middellange en lange termijn plannen | doelstellingen voor de middellange termijn en de lange termijn verenigen


gérer les buts à moyen terme | gérer les buts fixés à moyen terme | gérer les objectifs à moyen terme | gérer les objectifs fixés à moyen terme

doelstellingen op middellange termijn managen | 0.0 | doelstellingen op middellange termijn beheren


déterminer le pourcentage de largeurs de coupe dans des cigarettes

percentage snijafmeting in sigaretten bepalen


emprunt [ emprunt à taux fixe | emprunt à taux variable ]

ontlening [ lening met variabele rentevoet | lening met vaste rentevoet ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le loyer initial utilisé pour le calcul de la subvention de location ne peut dépasser un pourcentage fixé par AGION des normes financières visées aux articles 31 à 35 de l'arrêté du Gouvernement flamand du 5 octobre 2007 fixant les règles qui déterminent le besoin en constructions nouvelles ou extensions et les normes physiques et financières pour les bâtiments scolaires, internats et centres d'encadrement des élèves.

De aanvangshuur die voor de berekening van de huursubsidie wordt gehanteerd, mag niet meer bedragen dan een door AGION vastgesteld percentage van de financiële normen, vermeld in artikel 31 tot en met 35 van het besluit van de Vlaamse Regering van 5 oktober 2007 houdende vaststelling van de regels die de behoefte aan nieuwbouw of uitbreiding bepalen en van de fysische en financiële normen voor de schoolgebouwen, internaten en centra voor leerlingenbegeleiding.


« (b) Aucune augmentation de la souscription d'un pays membre quelconque au capital ordinaire ne pourra être appliquée, et il est renoncé par les présentes à tout droit de souscription à cet égard, si elle avait pour effet de réduire le nombre de voix (i) des pays membres en voie de développement de la région à moins de 50,005 p.c. du nombre total des voix des pays membres; (ii) du pays membre qui possède le plus grand nombre d'actions de la Banque à moins de 30 p.c. du nombre total des voix; ou (iii) du Canada à moins de 4 p.c. dudit nombre total des voix; il est entendu toutefois que, nonobstant les dispositions précédentes et les dispositions de l'article VIII, section 4 (b) de l'Accord constitutif de la Banque, toute résolution de l' ...[+++]

« (b) Geen verhoging van de inschrijving van een Lid-Staat op het gewone kapitaal kan worden toegepast, en bij deze Overeenkomst wordt elk inschrijvingsrecht in dat opzicht verzaakt indien dat tot gevolg heeft dat het aantal stemmen daalt (i) van de regionale ontwikkelingslanden die lid zijn, tot minder dan 50,005 pct. van het totale aantal stemmen van de Lid-Staten; (ii) van de Lid-Staat met het grootste aantal aandelen van de Bank tot minder dan 30 pct. van het totale aantal stemmen; of (iii) van Canada tot minder dan 4 pct. van het totale aantal stemmen. Niettegenstaande de voorgaande bepalingen en het bepaalde in Artikel VIII, Sectie 4 (b) van de Overeenkomst tot oprichting van de Bank, bepaalt elke resolutie van de Raad van Gouverneu ...[+++]


« (b) Aucune augmentation de la souscription d'un pays membre quelconque au capital ordinaire ne pourra être appliquée, et il est renoncé par les présentes à tout droit de souscription à cet égard, si elle avait pour effet de réduire le nombre de voix (i) des pays membres en voie de développement de la région à moins de 50,005 p.c. du nombre total des voix des pays membres; (ii) du pays membre qui possède le plus grand nombre d'actions de la Banque à moins de 30 p.c. du nombre total des voix; ou (iii) du Canada à moins de 4 p.c. dudit nombre total des voix; il est entendu toutefois que, nonobstant les dispositions précédentes et les dispositions de l'article VIII, section 4 (b) de l'Accord constitutif de la Banque, toute résolution de l' ...[+++]

« (b) Geen verhoging van de inschrijving van een Lid-Staat op het gewone kapitaal kan worden toegepast, en bij deze Overeenkomst wordt elk inschrijvingsrecht in dat opzicht verzaakt indien dat tot gevolg heeft dat het aantal stemmen daalt (i) van de regionale ontwikkelingslanden die lid zijn, tot minder dan 50,005 pct. van het totale aantal stemmen van de Lid-Staten; (ii) van de Lid-Staat met het grootste aantal aandelen van de Bank tot minder dan 30 pct. van het totale aantal stemmen; of (iii) van Canada tot minder dan 4 pct. van het totale aantal stemmen. Niettegenstaande de voorgaande bepalingen en het bepaalde in Artikel VIII, Sectie 4 (b) van de Overeenkomst tot oprichting van de Bank, bepaalt elke resolutie van de Raad van Gouverneu ...[+++]


Pour chacune des années budgétaires 2002 à 2011 incluse, les moyens forfaitaires supplémentaires sont fixés sous forme d'un pourcentage fixe des moyens forfaitaires supplémentaires accordés aux deux autres Communautés pour les années concernées.

De bijkomende forfaitaire middelen worden voor elk van de begrotingsjaren 2002 tot en met 2011 bepaald als een vast percentage van de bijkomende forfaitaire middelen die aan de twee andere gemeenschappen voor de betrokken jaren worden toegekend.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Après avoir obtenu l'autorisation de l'INASTI, le Fonds de compensation alloue aux travailleurs indépendants, sur une base mensuelle, une indemnité calculée sur la base d'un pourcentage, fixé par le Roi après avis du Conseil supérieur, du coût fixe journalier moyen lié à l'exercice de l'activité indépendante.

Het Compensatiefonds keert na het bekomen van de toestemming van het RSVZ aan de zelfstandigen op maandelijkse basis een vergoeding uit die overeenkomt met een door de Koning, na het advies van de Hoge Raad, bepaald percentage van de gemiddelde dagelijkse vaste kost verbonden aan de uitoefening van de zelfstandige activiteit.


Après avoir obtenu l'autorisation de l'INASTI, le Fonds de compensation alloue aux travailleurs indépendants, sur une base mensuelle, une indemnité calculée sur la base d'un pourcentage, fixé par le Roi après avis du Conseil supérieur, du coût fixe journalier moyen lié à l'exercice de l'activité indépendante.

Het Compensatiefonds keert na het bekomen van de toestemming van het RSVZ aan de zelfstandigen op maandelijkse basis een vergoeding uit die overeenkomt met een door de Koning, na het advies van de Hoge Raad, bepaald percentage van de gemiddelde dagelijkse vaste kost verbonden aan de uitoefening van de zelfstandige activiteit.


Vu la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, l'article 191, alinéa 1, 15° undecies inséré par la loi du 22 décembre 2008 et modifié par la loi du 23 décembre 2009; Considérant l'arrêté royal du 26 décembre 2015 fixant le pourcentage de l'acompte de la cotisation subsidiaire prévue par l'article 191, alinéa 1, 15° undecies de la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, et déterminant les modalités d'exonérations pour certaines spécialités pharmaceutiques - Année 2015; Considérant que le dépassement budgétaire pour l'année 2 ...[+++]

Gelet op de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994, artikel 191, eerste lid, 15° undecies, ingevoegd bij de wet van 22 december 2008 en gewijzigd bij de wet van 23 december 2009; Overwegende het koninklijk besluit van 26 december 2015 tot vaststelling van het percentage van het voorschot van de subsidiaire heffing voorzien door artikel 191, eerste lid, 15° undecies van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994 en tot vaststelling van de uitzonderingsmodaliteiten voor sommige farmac ...[+++]


; - contribue à la réalisation d'actions ou de campagnes publicitaires ; - présente des informations d'une manière qui suscite l'intérêt ; - adapte le langage et le message au groupe cible ; - accueille les clients/sportifs (M160201 Id17967-c) ; - reçoit les visiteurs en respectant les principes d'amabilité ; - identifie le client/sportif/pratiquant ; - enregistre le sportif/le pratiquant ; - soigne son langage, son comportement et son attitude dans ses contacts avec le client/le sportif/le pratiquant ; - fournit des informations et apporte une réponse concrète et pertinente aux questions qui lui sont posées ; - manipule correctement le téléphone et répond aux appels ; - prend note des messages et veille à ce que les informations ...[+++]

- Draagt bij tot de uitvoering van acties of reclamecampagnes - Presenteert informatie op een manier die belangstelling wekt - Past taalgebruik en boodschap aan de doelgroep aan - Onthaalt de klanten/sporters (M160201 Id17967-c) - Ontvang bezoekers volgens de regels van klantvriendelijkheid - Identificeert de klant/sporter/beoefenaar - Registreert de sporter/beoefenaar - Verzorgt taal, gedrag en houding in contact met de klant/sporter/beoefenaar - Geeft informatie en beantwoordt vragen met een concreet en relevant antwoord - Bedient de telefoon op een correcte wijze en beantwoordt telefonische gesprekken - Neemt berichten aan en zorgt dat de informatie bij de juiste persoon terecht komt - Legt eventueel afspraken vast met een (nieuwe) klant ...[+++]


Lorsqu'un Membre : (a) a accepté les obligations de la présente convention sans faire usage des dérogations et exclusions prévues à l'article 2 et à l'article 3, (b) accorde au total des prestations supérieures à celles prévues par la présente convention et consacre à l'ensemble des dépenses afférentes, en ce qui concerne les soins médicaux et les indemnités de maladie, une fraction de son revenu national au moins égale à 4 pour cent, (c) satisfait au moins à deux des trois conditions suivantes : (i) protéger un pourcentage de la population éc ...[+++]

Wanneer een Lid : (a) de verplichtingen van dit Verdrag zonder gebruikmaking van de afwijkingen en uitzonderingen, voorzien in artikel 2 en artikel 3, aanvaard heeft; (b) over het geheel genomen gunstigere uitkeringen verstrekt dan die welke in dit Verdrag zijn voorzien en voor het totaal der uitgaven betrekking hebbend op geneeskundige verzorging en uitkeringen bij ziekte ten minste 4 % van zijn nationale inkomen besteedt; (c) ten minste aan twee van de drie volgende voorwaarden voldoet : (i) een percentage van het economisch actieve deel der bevolking beschermen, dat ten minste tien eenheden hoger is dan het vereiste percentage in ar ...[+++]


Plutôt qu'un mélange de pourcentages et de montants fixes de ticket modérateur, le KCE proposait d'opter pour un système de montants fixes quelle que soit la spécialité, et ceci pour les raisons suivantes: - le système de ticket modérateur exprimé en pourcentage occasionne une augmentation automatique du montant supporté par le patient puisque celui-ci est lié aux honoraires du médecin; - les montants fixes sont plus transparents et contribuent à un effet de frein optimal, de sorte que les personnes nécessitant les soins les plus urg ...[+++]

In plaats van een mix van remgeldpercentages en vaste remgeldbedragen, stelde het KCE daarom voor naar een systeem van vaste bedragen te gaan voor alle specialismen, en wel om volgende redenen: - het systeem met procentuele remgelden veroorzaakt een automatische stijging van het bedrag dat de patiënten uit eigen zak betalen omdat dit gelinkt is aan het honorarium van de arts; - vaste bedragen zijn transparanter en zorgen voor een optimaal rem-effect zodat de mensen die het dringendst zorg nodig hebben de beste zorg kunnen krijgen.


w