Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus de antiacides
Agent d’information de centre de contact clients
Agente d’information de centre de contact clients
Contacts entre les personnes
Distance entre contacts
Espacement entre contacts
Gérer la coordination entre les services d’un hôtel
IEG
IIG
Indice d'inégalité de genre
Indice d'égalité de genre
Inégalité entre les genres
Inégalité entre les hommes et les femmes
Inégalité entre les sexes
Inégalité hommes-femmes
Prise régulière de laxatifs
Préparations à base de plantes ou remèdes populaires
Relations entre les gens
Stéroïdes ou hormones
Superviseur de centre de contacts
Superviseuse de centre de contacts
Surface de contact électrique entre machoire et pièce
Surface de contact électrique entre mors et pièce
Vitamines
égalité des sexes
égalité entre les femmes et les hommes
égalité homme-femme

Traduction de «aux contacts entre » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
distance entre contacts | espacement entre contacts

contactafstand


surface de contact électrique entre machoire et pièce | surface de contact électrique entre mors et pièce

contactvlak tussen klemelektrode en werkstuk


Définition: Difficultés liées à une forme quelconque d'exposition ou de contact physique entre un membre adulte de la famille de l'enfant et celui-ci, ayant entraîné une excitation sexuelle, que l'enfant ait ou non participé volontairement aux actes sexuels (par exemple, contact génital, attouchements ou exposition délibérée des seins ou des organes génitaux).

problemen verband houdend met enige vorm van fysiek contact of ontbloting tussen een volwassen gezinslid en het kind dat geleid heeft tot seksuele opwinding, ongeacht het feit of het kind de seksuele handelingen vrijwillig onderging of niet (b.v. elk genitaal contact, manipulatie of doelbewust tonen van borsten of genitalia).


contacts entre les personnes | relations entre les gens

contacten tussen mensen | contacten van mens tot mens | interpersoonlijke contacten | persoonlijke contacten


Dermite irritante de contact due aux huiles et aux graisses

irritatief contacteczeem door oliën en vetten


Définition: Des spécialités pharmaceutiques et des remèdes populaires très divers peuvent être impliqués. Trois groupes sont particulièrement importants: a) des médicaments psychotropes n'entraînant pas de dépendance tels les antidépresseurs, b) les laxatifs, et c) des analgésiques pouvant être achetés sans prescription médicale, tels que l'aspirine et le paracétamol. L'utilisation persistante de ces substances entraîne fréquemment des contacts excessifs avec des professionnels de la santé ou leurs équipes et s'accompagne parfois d'ef ...[+++]

Omschrijving: Een grote verscheidenheid van geneesmiddelen en huismiddelen kan hier een rol spelen, maar met name belangrijk zijn de groepen: (a) psychotrope middelen die geen afhankelijkheid geven, zoals antidepressiva, (b) laxantia en (c) analgetica die zonder recept verkrijgbaar zijn, zoals aspirine en paracetamol. Aanhoudend gebruik van deze middelen brengt vaak nodeloze contacten met de gezondheidszorg mee en gaat soms gepaard met schadelijke lichamelijke-effecten. Pogingen om het gebruik van het middel te ontraden of te verbieden stu ...[+++]


agent d’information de centre de contact clients | agent d’information de centre de contact clients/agente d’information de centre de contact clients | agente d’information de centre de contact clients

callcentermedewerkster | medewerker klantencontactcenter | callcentermedewerker | medewerker klantencontactcenter


superviseuse de centre de contacts | superviseur de centre de contacts | superviseur de centre de contacts/superviseuse de centre de contacts

supervisor van een contactcenter | verantwoordelijke klantendienst | supervisor contactcenter | verantwoordelijke klantcontactcentrum


égalité homme-femme [ égalité des sexes | égalité entre les femmes et les hommes | IEG | IIG | indice d'égalité de genre | indice d'inégalité de genre | inégalité entre les genres | inégalité entre les hommes et les femmes | inégalité entre les sexes | inégalité hommes-femmes ]

gelijke behandeling van man en vrouw [ gelijke behandeling van vrouwen en mannen | gelijkheid van vrouwen en mannen | gendergelijkheid | gendergelijkheidsindex | genderongelijkheid | genderongelijkheidsindex | ongelijke behandeling van vrouwen en mannen ]


superviser la coordination entre les départements d’un établissement hôtelier | superviser la coordination entre les services d’un hôtel | gérer la coordination entre les départements d’un établissement hôtelier | gérer la coordination entre les services d’un hôtel

verschillende ploegen in een horecagelegenheid op elkaar afstemmen | verschillende werkzaamheden in een horecagelegenheid op elkaar afstemmen | beheer van de coördinatie tussen afdelingen in een horecagelegenheid | ervoor zorgen dat verschillende afdelingen van een horecagelegenheid goed met elkaar samenwerken
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La correction par le FRTMG n'est pas applicable dans les cas suivants : a. lorsque le matériau ou l'objet est en contact ou est destiné à être mis en contact avec des denrées alimentaires pour nourrissons ou enfants en bas âge au sens de l'arrêté royal du 18 février 1991 relatif aux denrées alimentaires destinées à une alimentation particulière; b. s'il s'agit de matériaux et d'objets pour lesquels il n'est pas possible d'estimer le rapport entre la surface de ces matériaux ou objets et la quantité de denrée alimentaire à leur contac ...[+++]

Deze correctie met de FRF geldt niet : a) als het materiaal of voorwerp bestemd is om in contact te komen of al in contact komt met levensmiddelen voor zuigelingen en peuters zoals omschreven in het koninklijk besluit van 18 februari 1991 betreffende voedingsmiddelen bestemd voor bijzondere voeding; b) voor materialen en voorwerpen waarvoor het verband tussen de oppervlakte en de hoeveelheid levensmiddel die daarmee in contact komt, niet te schatten is, bijvoorbeeld als gevolg van de vorm of de wijze van gebruik ervan, zodat de migratie wordt berekend aan de hand van de conventionele oppervlakte/volumeconversiefactor van 6 dm2/kg.


Nous devons vérifier entre autres si et comment des mesures et interventions du type mainstream en matière d'enseignement, de santé, d'emploi et de logement peuvent également bénéficier aux communautés de Roms. 2. Je considère que la nouvelle composition du point de contact national belge des Roms et la concertation périodique entre UNIA et le point de contact national des Roms sont des pas importants dans la bonne direction afin de faire progresser l'intégration des Roms.

We moeten onder meer nagaan of en hoe mainstreammaatregelen en -interventies op vlak van onderwijs, gezondheid, tewerkstelling en huisvesting ook de Romagemeenschappen bereiken. 2. Ik beschouw de nieuwe samenstelling van het Belgisch nationaal Roma contactpunt en het periodiek overleg tussen UNIA en het nationaal Roma contactpunt als een belangrijke stap in de goede richting om vooruitgang te boeken op vlak van de integratie van Roma.


Missions et tâches L'Attaché A2 - Soutien au management a, entre-autres, les tâches et missions suivantes : communiquer les objectifs stratégiques aux différentes équipes et les coacher dans l'établissement de ces objectifs en étant le lien entre ces équipes et le Conseiller général Soutien opérationnel et stratégique et l'Administrateur Sécurité juridique; soutenir le Conseiller général Soutien opérationnel et stratégique et l'Administrateur Sécurité juridique en participant à l'élaboration des différents plans (stratégique, opérationnel, de personnel, de développement et de communication); garantir le cycle de gestion au sein de la S ...[+++]

Opdrachten en taken De Attaché A2 - Managementondersteuning heeft, onder andere, de volgende opdrachten en taken : communiceren van de strategische doelstellingen aan de verschillende teams en hen coachen bij het tot stand brengen van deze doelstellingen door een verbinding te zijn tussen deze teams en de Adviseur-generaal Strategische en Operationele Ondersteuning en de Administrateur Rechtszekerheid; ondersteunen van de Adviseur-generaal Strategische en Operationele Ondersteuning en de Administrateur Rechtszekerheid door deel te nemen aan de opstelling van de verschillende plannen (strategisch-, operationeel-, personeels-, ontwikkelings- en communicatieplan); verzekeren van de beheerscyclus binnen Rechtszekerheid door het organiseren va ...[+++]


Exigences de la fonction Le Conseiller Lutte contre la fraude fiscale dispose des aptitudes et compétences suivantes : - sur le plan des compétences génériques clés : créer et améliorer l'esprit d'équipe en partageant ses avis et ses idées et en contribuant à la résolution de conflits entre collègues; accompagner des clients internes et externes de manière transparente, intègre et objective, leur fournir un service personnalisé et entretenir des contacts constructifs; agir de manière intègre, conformément aux attentes de l'organisat ...[+++]

Vereisten van de functie De Adviseur Fraudebestrijding bezit over onderstaande competenties en bekwaamheden : - op het vlak van de generieke kerncompetenties : groepsgeest creëren en bevorderen door zijn/haar mening en ideeën te delen en door bij te dragen aan de oplossing van conflicten tussen collega's; interne en externe klanten op een transparante, integere en objectieve manier begeleiden, hen een persoonlijke dienstverlening leveren en constructieve contacten onderhouden; integer handelen in overeenstemming met de verwachtingen ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les eaux usées provenant de structures de soins qui répondent aux conditions de l'article 5.49.0.4 sont assimilées aux eaux usées domestiques aux fins de l'application du présent arrêté ; - eau de refroidissement : l'eau utilisée par l'industrie pour le refroidissement et qui n'est pas entrée en contact avec des substances à refroidir ou d'autres substances polluantes ; - eaux souterraines : toute l'eau qui se trouve sous la surface du sol dans la zone saturée et qui entre en contac ...[+++]

Afvalwaterstromen van verzorgingsinstellingen die voldoen aan de voorwaarden, vermeld in artikel 5.49.0.4, worden voor de toepassing van dit besluit gelijkgesteld met huishoudelijk afvalwater; - koelwater : het water dat in de nijverheid voor afkoeling gebruikt wordt en dat niet in aanraking is gekomen met af te koelen stoffen of met andere verontreinigende stoffen; - grondwater : al het water dat zich onder het bodemoppervlak in de verzadigde zone bevindt en dat in direct contact met bodem of ondergrond staat; - gevaarlijke stoffe ...[+++]


Bureau de Normalisation (NBN) Enregistrement de normes belges 1. Conformément à l'article 26 de l'arrêté royal du 25 octobre 2004, relatif à l'homologation et l'enregistrement des normes rendues publiques par le Bureau de normalisation, ce Bureau annonce l'enregistrement des normes belges ci-après : NBN EN 26 Appareils de production instantanée d'eau chaude pour usages sanitaires utilisant les combustibles gazeux (3 édition) NBN EN 480-13 Adjuvants pour béton, mortier et coulis - Méthodes d'essai - Partie 13 : Mortier à maçonner de référence pour les essais menés sur les adjuvants de mortier (4 édition) NBN EN 943-1 Vêtements de protecti ...[+++]

Bureau voor Normalisatie (NBN) Registratie van Belgische normen 1. Overeenkomstig artikel 26 van het koninklijk besluit van 25 oktober 2004 betreffende de bekrachtiging en de registratie van de door het Bureau voor normalisatie openbaar gemaakte normen, kondigt dit Bureau de registratie aan van de hierna volgende Belgische normen : NBN EN 26 Met gas gestookte warmwaterdoorstroomtoestellen, voor de productie van warm water voor huishoudelijk gebruik (3e uitgave) NBN EN 480-13 Hulpstoffen voor beton, mortel en injectiemortel - Beproevingsmethoden - Deel 13 : Referentiemortel voor metselwerk voor het beproeven van hulpstoffen voor mortel (4e uitgave) NBN EN 943-1 Beschermende kleding tegen gevaarlijke vaste, vloeibare en gasvormige chemicaliën ...[+++]


c. Niveau d. Année 2. COMPETENCES 2.1 Enumération des compétences Contrôle le poisson lors de la réception (Id 18122-c) - Evalue la fraîcheur de manière sensorielle (peau, yeux, mucosités, branchies, texture, incision, goût, odeur) - Vérifie la présence de parasites, de tâches de sang ou de formations de carcasse et d'objets étrangers (bois, métal) - Enlève immédiatement des produits pollués par des parasites - Contrôle les labels de traçabilité - Contrôle le respect des marchandises aux prescriptions d'hygiène - Respecte la réglementation en matière de sécurité alimentaire e ...[+++]

c. Niveau d. Jaartal 2. COMPETENTIES 2.1 Opsomming competenties Controleert de vis bij ontvangst (Id 18122-c) - Beoordeelt de versheid zintuiglijk (huid, ogen, slijm, kieuwen, textuur, insnijding, smaak, geur) - Gaat na of er parasieten, bloedvlekken of skeletvormingen en vreemde voorwerpen (hout, metaal) aanwezig zijn - Verwijdert onmiddellijk producten die verontreinigd zijn met parasieten - Controleert de traceerbaarheidslabels - Controleert of de goederen voldoen aan de hygiënische voorschriften - Respecteert de regelgeving voor voedselveiligheid en hygiëne - Meldt afwijkingen of onregelmatigheden - Houdt producten/leveringen die niet voldoen aan de richtwaarden tegen Maakt de productieruimte gereed (co 01262) - Zet alle gereedschappen ...[+++]


de favoriser les contacts concernant l’application de mesures de protection dans les cas où la protection des personnalités doit être assurée dans deux États membres au moins, entre les autorités compétentes des États membres chargées de fournir des services de protection, soit par le biais des points de contact, soit par des contacts directs entre les services compétents, selon les indications fournies par les points de contact».

het bevorderen van contacten betreffende de toepassing van veiligheidsmaatregelen wanneer in twee of meer lidstaten voor de bescherming van prominenten moet worden gezorgd tussen de bevoegde autoriteiten in de lidstaten die verantwoordelijk zijn voor het toewijzen van bescherming, hetzij via de contactpunten, hetzij door middel van directe contacten tussen de verantwoordelijke diensten, zoals door de contactpunten meegedeeld”.


favoriser les contacts entre les autorités compétentes des États membres chargées de fournir des services de protection, soit par le biais des points de contact, soit par des contacts directs entre les services compétents, selon les indications fournies par les points de contact concernant l'application de mesures de protection dans les cas où la protection des personnalités doit être assurée dans deux États membres au moins».

het bevorderen van het contact tussen de bevoegde autoriteiten in de lidstaten die verantwoordelijk zijn voor het toewijzen van bescherming, door middel van directe contacten tussen de verantwoordelijke diensten, zoals door de contactpunten meegedeeld, betreffende de toepassing van veiligheidsmaatregelen wanneer in twee of meer lidstaten voor de bescherming van prominenten moet worden gezorgd”.


Additifs spécifiques pour vernis: - 1 hexadécanol et 1-octadécanol - Esters des acides gras linéaires saturés et non saturés avec nombre pair de carbone de C8 à C20 y inclus l'acide ricinoléique avec les alcools linéaires éthylique, butylique, amylique et oleoyl - Cires de Montana, comprenant les acides montaniques (C26 à C32) purifiés et/ou esters avec l'éthanediol et/ou le 1-3 butanediol et/ou les sels de calcium et potassium - Cire de Carnauba - Cire d'abeille - Cire d'Esparto - Cire de Candelilla // La quantité des substances ou matières ou groupes de substances ou matières reprises dans chaque rubrique ne peut pas dépasser 2 mg/dm2 (ou une limite inférieure lorsqu'elle est spécifiée) sur la face en ...[+++]

Specifieke hulpstoffen voor de laklaag - 1-Hexadecanol en 1-octadecanol - Vetzuren, onvertakte, verzadigde en onverzadigde, met een even aantal koolstofatomen, C8-C20 en/of ricinolzuur, veresterd met ethyl-, butyl-, amyl- en oleoylalcohol - Montaanwas, bestaande uit zuivere montaanzuren (C26-C32) en/of esters met ethaandiol en/of 1,3-butaandiol en/of calcium- en kaliumzouten van deze zuren // De totale hoeveelheid van elk bestanddeel of groep van bestanddelen mag 2 mg/dm2 niet overschrijden op de zijde in contact met levensmiddelen, t ...[+++]


w