Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Administrer les activités du camping
Administrer les installations de camping
Camp d'extermination
Camp de base
Camp de concentration
Camp de la mort
Camp de vacances
Camp principal
Camping
Camping car
Caravane
Caravane automobile
Caravaning
Directeur du camping
Gestionnaire du camping
Gérer les activités du camping
Gérer les installations de camping
Gérer les installations et équipements de camping
Responsable du camping
Responsable du site de camping
Superviser les activités du camping
Tourte aux lentilles et aux pommes de terre
Véhicule de camping

Vertaling van "aux camps " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
administrer les installations et équipements de camping | gérer les installations et équipements de camping | administrer les installations de camping | gérer les installations de camping

ervoor zorgen dat het kampeerterrein goed onderhouden is | zorgen dat de voorzieningen op een camping goed werken | campingfaciliteiten onderhouden | de camping onderhouden


directeur du camping | responsable du site de camping | gestionnaire du camping | responsable du camping

beheerder van het campingterrein | campingmanager | beheerder van het kampeerterrein | campingbeheerder


véhicule de camping [ camping car | caravane | caravane automobile ]

kampeervoertuig [ camper | caravan | vouwcaravan ]


camp de concentration [ camp d'extermination | camp de la mort ]

concentratiekamp [ kamp des doods | vernietigingskamp ]


gérer les activités du camping | administrer les activités du camping | superviser les activités du camping

als campingbaas werken | toezicht houden op de dagelijkse activiteiten van een kampeerplaats | als campingopzichter werken | toezicht houden op kampeeractiviteiten




camp de base | camp principal

belangrijkste bosbrandbestrijdingspost






tourte aux lentilles et aux pommes de terre

linzentaart met aardappel
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
3. Ce financement sera affecté à un projet spécifique de Haut-Commissariat des Nations Unies pour les réfugiés (UNHCR) qui portera sur des activités se rapportant aux secteurs suivants: - les services de santé pour le camp de Zaatri en Jordanie; - la gestion et la coordination des différents camps de réfugiés dans le gouvernorat d'Erbil (Kurdistan/Iraq); - l'apport d'assistance d'hiver pour le camp de réfugiés d'Arbat dans le gouvernorat de Sulaymaniyah (Kurdistan/Iraq).

3. Deze financiering zal worden besteed aan een specifiek project van het Hoog Commissariaat der Verenigde Naties voor Vluchtelingen (UNHCR) dat betrekking heeft op activiteiten die verband houden met volgende sectoren: - gezondheidszorg voor het kamp Zaatri in Jordanië; - beheer en coördinatie van verschillende vluchtelingenkampen in het governorate Erbil (Koerdistan/Irak); - verlening van winterbijstand voor het vluchtelingenkamp van Arbat in het governorate Sulaymaniyah (Koerdistan/Irak).


Outre les informations mentionnées au paragraphe 1 et 2, l'exploitant d'un terrain de camping appose de façon visible, près de l'entrée principale ou de la réception, un plan d'aménagement du terrain reprenant au moins les données suivantes : 1° la situation et la numérotation des emplacements de camping ; 2° la situation de la réception ; 3° l'endroit destiné à la collecte des déchets ; 4° l'endroit où se trouvent les équipements de protection contre l'incendie ; 5° les places de parking pour visiteurs ; 6° les places de parking situées sur le terrain et réservées aux touristes ; 7° les équipements et installations sanitaires ; 8 ...[+++]

Naast de in paragrafen 1 en 2 vermelde informatie brengt de exploitant van een kampeerterrein op een zichtbare plaats, dichtbij de hoofdingang of het onthaal, een plattegrond aan van het terrein waarop minstens de volgende gegevens worden vermeld: 1° de ligging en nummering van de kampeerplaatsen; 2° de ligging van het onthaal; 3° de plaats die bestemd is voor de inzameling van afval; 4° de plaats waar zich de brandbeveiligingsuitrusting bevindt; 5° de parkeerplaatsen voor bezoekers; 6° de parkeerplaatsen op het terrein die zijn voorbehouden aan toeristen; 7° de sanitaire voorzieningen en installaties; 8° de waterafname- en lozingspunten; 9° de zo ...[+++]


- Un arrêté ministériel du 17 décembre 2015 approuve les délibérations du 13 novembre 2015 par lesquelles le conseil communal de Flobecq établit les règlements suivants : - taxe communale sur les immeubles bâtis inoccupés (exercice 2016); - taxe communale sur les secondes résidences (exercice 2016); - taxe communale indirecte sur la distribution gratuite, à domicile, d'écrits et d'échantillons non adressés qu'ils soient publicitaires ou émanant de la presse régionale gratuite (exercice 2016); - taxe communale sur les agences bancaires (exercice 2016); - redevance du chef de l'établissement sur le domaine public ou en bordure de celui-ci de toute installation foraine (manège, échoppe, chariot, loges foraines et loges mobiles) (exercice 2 ...[+++]

VLOESBERG. - Bij ministerieel besluit van 17 december 2015 worden de beraadslagingen van 13 november 2015 goedgekeurd waarbij de gemeenteraad van Vloesberg de volgende belastingen instelt : - gemeentebelasting op onbewoonde bebouwde onroerende goederen (boekjaar 2016); - gemeentebelasting op buitenverblijven (boekjaar 2016); - indirecte gemeentebelasting op kostenloze verspreiding van ongeadresseerde huis-aan-huis geschriften en stalen, ongeacht of ze reclamebladen of gratis regionale pers zijn (boekjaar 2016); - gemeentebelasting op bankkantoren (boekjaar 2016); - belastingen naar aanleiding van de installatie op het openbaar domein of aan de rand ervan van elk kermistoestel (manege, kraam, wagentje, kermiskramen en verplaatsbare krame ...[+++]


7. - Dispositions modificatives Art. 16. Dans l'article 4.2.1., 5°, c) du Code flamand de l'Aménagement du Territoire du 15 mai 2009, le membre de phrase « à l'exception du camping sur un terrain ayant fait l'objet d'un permis ou sur un terrain réservé aux activités récréatives en plein air et de ce fait exempt de l'obligation de permis, dans le sens du décret du 10 juillet 2008 relatif à l'hébergement touristique » est remplacé par le membre de phrase : « à l'exception du camping sur un hébergement touristique qui satisfait aux conditions visées à l'article 4 du décret du 5 février 2016 relatif à l'hébergement touristique ».

7. - Wijzigingsbepalingen Art. 16. In artikel 4.2.1, 5°, c), van de Vlaamse Codex Ruimtelijke Ordening van 15 mei 2009 wordt de zinsnede "met uitzondering van het kamperen op een vergund of van vergunning vrijgesteld openluchtrecreatief terrein in de zin van het decreet van 10 juli 2008 betreffende het toeristische logies" vervangen door de zinsnede "met uitzondering van het kamperen op een toeristisch logies dat voldoet aan de voorwaarden, vermeld in artikel 4 van het decreet van 5 februari 2016 betreffende het toeristische logies" ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
A. considérant que l'EI/Daesh a attaqué le camp de réfugiés palestiniens de Yarmouk le 1 avril 2015; que le régime d'Assad a poursuivi le pilonnage et le bombardement aérien du camp en réponse à l'offensive de l'EI et que des batailles de rue intenses entre des groupes d'opposition armée anti-Assad, Aknaf Bait al-Makdis d'un côté et l'EI/Daesh et le Front al-Nosra de l'autre, ont eu lieu dans l'ensemble du camp; que le 16 avril 2015, des unités militaires palestiniennes, avec l'assistance de rebelles syriens, ont obligé les combattants de l'EI/Daesh à se retirer du camp; qu'après le retrait de l'EI/Daesh, le camp se trouve dans une l ...[+++]

A. overwegende dat IS/Da'esh het Palestijnse vluchtelingenkamp in Yarmouk op 1 april 2015 heeft aangevallen; overwegende dat het regime-Assad de beschietingen en luchtbombardementen op het kamp als reactie op de IS-aanval heeft voortgezet en dat er in het kamp hevige straatgevechten hebben plaatsgevonden tussen gewapende anti-Assad-oppositiegroepen, met aan de ene kant Aknaf Bait al-Makdis en aan de andere kant IS/Da'esh en Jabhat al-Nusra; overwegende dat op 16 april 2015 Palestijnse militaire eenheden, met de steun van Syrische rebellen, de IS/Da'esh-strijders hebben gedwongen het kamp te verlaten; overwegende dat de terugtrekking ...[+++]


A. considérant que l'EI/Daesh a attaqué le camp de réfugiés palestiniens de Yarmouk le 1 avril 2015; que le régime d'Assad a poursuivi le pilonnage et le bombardement aérien du camp en réponse à l'offensive de l'EI et que des batailles de rue intenses entre des groupes d'opposition armée anti-Assad, Aknaf Bait al-Makdis d'un côté et l'EI/Daesh et le Front al-Nosra de l'autre, ont eu lieu dans l'ensemble du camp; que le 16 avril 2015, des unités militaires palestiniennes, avec l'assistance de rebelles syriens, ont obligé les combattants de l'EI/Daesh à se retirer du camp; qu'après le retrait de l'EI/Daesh, le camp se trouve dans une la ...[+++]

A. overwegende dat IS/Da'esh het Palestijnse vluchtelingenkamp in Yarmouk op 1 april 2015 heeft aangevallen; overwegende dat het regime-Assad de beschietingen en luchtbombardementen op het kamp als reactie op de IS-aanval heeft voortgezet en dat er in het kamp hevige straatgevechten hebben plaatsgevonden tussen gewapende anti-Assad-oppositiegroepen, met aan de ene kant Aknaf Bait al-Makdis en aan de andere kant IS/Da'esh en Jabhat al-Nusra; overwegende dat op 16 april 2015 Palestijnse militaire eenheden, met de steun van Syrische rebellen, de IS/Da'esh-strijders hebben gedwongen het kamp te verlaten; overwegende dat de terugtrekking v ...[+++]


2. La Belgique ne développe pas de projets de Coopération au développement au Sahara occidental: dans le passé, elle était cependant intervenue indirectement au profit des réfugiés sahraouis du camp de Tindouf (situé sur le territoire algérien): une participation financière en 2005 (350.000 euros) et 2006 (196.000 euros) aux Programmes d'aide alimentaire mis en place par l'ONG Oxfam Solidarité, une contribution volontaire (250.000 euros) au profit du UNHCR, ou encore, une contribution (50.000 euros) à l'ONG Oxfam Solidarité à titre d'aide d'urgence aux victimes des inondations dans les camps de réfugiés de Tindouf.

2. België voert geen ontwikkelingsprojecten uit in de Westelijke Sahara, hoewel het in het verleden indirect heeft bijgedragen voor de vluchtelingen uit de Westelijke Sahara in het kamp van Tindouf (op Algerijns grondgebied): financiële steun in 2005 (350.000 euro) en 2006 (196.000 euro) aan de Programma's voor voedselhulp van de ngo Oxfam Solidarité, een vrijwillige bijdrage (250.000 euro) voor het UNHCR, of een bijdrage (50.000 euro) aan de ngo Oxfam Solidarité als noodhulp aan de slachtoffers van de overstromingen in de vluchtelingenkampen van Tindouf.


108. exprime son inquiétude en constatant que la pauvreté dans les camps de Tindouf, associée à une absence de perspectives à long terme pour bon nombre de réfugiés, rend ces derniers vulnérables face à la radicalisation du fondamentalisme religieux; rappelle le danger lié au recrutement de jeunes dans les réseaux criminels ou terroristes, et attire l'attention sur la perméabilité des frontières, qui risque de faciliter l'infiltration des camps par les groupes djihadistes du nord du Mali et d'ailleurs; condamne l'enlèvement de trois travailleurs humanitaires européens dans le camp de Rabouni en octobre 2011; insiste dès lors sur l'imp ...[+++]

108. vreest dat de armoede in de Tindouf-kampen in combinatie met het ontbreken van langetermijnperspectieven voor veel vluchtelingen, hen kwetsbaar maakt voor radicalisering in religieus fundamentalistische richting; wijst op het gevaar dat jongeren worden geworven voor criminele of terroristische organisaties, en vraagt aandacht voor de poreuze grenzen in het gebied, hetgeen diepere infiltratie van de kampen door jihadistische groeperingen uit het noorden van Mali en elders, dreigt te vergemakkelijken; veroordeelt de ontvoering van drie Europese hulpverleners uit het Rabouni-kamp in oktober 2011; benadrukt daarom dat het van zeer gr ...[+++]


111. exprime son inquiétude en constatant que la pauvreté dans les camps de Tindouf, associée à une absence de perspectives à long terme pour bon nombre de réfugiés, rend ces derniers vulnérables face à la radicalisation du fondamentalisme religieux; rappelle le danger lié au recrutement de jeunes dans les réseaux criminels ou terroristes, et attire l'attention sur la perméabilité des frontières, qui risque de faciliter l'infiltration des camps par les groupes djihadistes du nord du Mali et d'ailleurs; condamne à cet égard l'enlèvement de trois travailleurs humanitaires européens dans le camp de Rabouni en octobre 2011; insiste dès lo ...[+++]

111. vreest dat de armoede in de Tindouf-kampen in combinatie met het ontbreken van langetermijnperspectieven voor veel vluchtelingen, hen kwetsbaar maakt voor radicalisering in religieus fundamentalistische richting; wijst op het gevaar dat jongeren worden geworven voor criminele of terroristische organisaties, en vraagt aandacht voor de poreuze grenzen in het gebied, hetgeen diepere infiltratie van de kampen door jihadistische groeperingen uit het noorden van Mali en elders, dreigt te vergemakkelijken; veroordeelt in dit verband de ontvoering van drie Europese hulpverleners uit het Rabouni-kamp in oktober 2011; benadrukt daarom dat ...[+++]


55. condamne en particulier l'existence de camps de travail laogai sur tout le territoire du pays, camps dans lesquels sont détenus des militants pour la démocratie, des militants syndicaux et des membres de minorités qui, sans avoir bénéficié d'un procès équitable, sont contraints de travailler dans des circonstances effrayantes, sans bénéficier de soins médicaux; se déclare profondément préoccupé par le fait que ces prisonniers sont contraints de renoncer à la liberté religieuse et à leurs opinions politiques, que des exécutions sont toujours pratiquées dans ces camps, les organes des personnes exécutées étant prélevés illégalement; ...[+++]

55. veroordeelt met name het bestaan van werkkampen (laogai) in het hele land waar de VRC activisten die zich voor de democratie of de rechten van werknemers inzetten en leden van minderheden zonder eerlijk proces vasthouden en hen dwangarbeid laten verrichten onder mensonterende omstandigheden en zonder toegang tot medische zorg; is diep verontrust over het feit dat de laogai-gevangenen worden gedwongen hun geloof en hun politieke overtuigingen af te zweren, dat in deze kampen nog steeds executies plaatsvinden en dat de geëxecuteerden illegaal organen worden ontnomen; dringt er bij de internationale gemeenschap op aan de invoer van pr ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

aux camps ->

Date index: 2023-06-14
w