Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ajusteur-monteur de moteurs d’avion
Ajusteuse-monteuse de moteurs d’avion
Aviation de guerre
Aviation militaire
Avion
Avion civil
Avion de détection
Avion de ligne
Avion de tourisme
Avion de transport
Avion de transport civil
Avion de transport de troupes
Avion militaire
Aérodyne
Aéronautique militaire
Aéronef
Immatriculation
Immatriculation de véhicule
Inspecteur de moteurs d’avions
Inspectrice de moteurs d’avions
Matériel aéronautique
Mécanicienne moteur en aéronautique
Numéro d'immatriculation
Plaque d'immatriculation
Plaque minéralogique
Travaux d'immatriculation
éclairage de la plaque d'immatriculation arriñre

Traduction de «aux avions immatriculés » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
avion [ aérodyne | aéronef | avion civil | avion de ligne | avion de tourisme | avion de transport | avion de transport civil | matériel aéronautique ]

vliegtuig [ aëronautisch materieel | burgerlijk vliegtuig | luchtvaartuig | toeristisch vliegtuig | transportvliegtuig ]


aviation militaire [ aéronautique militaire | aviation de guerre | avion de détection | avion de transport de troupes | avion militaire ]

militaire luchtvloot [ militair vliegtuig | oorlogsluchtvaart | troepentransportvliegtuig | waarnemingsvliegtuig ]


inspecteur de moteurs d’avions | inspecteur de moteurs d’avions/inspectrice de moteurs d’avions | inspectrice de moteurs d’avions

inspecteur vliegtuigmotoren


ajusteur-monteur de moteurs d’avion | ajusteuse-monteuse de moteurs d’avion | ajusteur-monteur de moteurs d’avion/ajusteuse-monteuse de moteurs d’avion | mécanicienne moteur en aéronautique

assemblagemedewerker vliegtuigmotoren | assemblagemonteur vliegtuigmotoren | assemblagemedewerkster vliegtuigmotoren | assemblagetechnicus vliegtuigmotoren


négociante grossiste en machines, équipements industriels, navires et avions | négociant grossiste en machines, équipements industriels, navires et avions | négociant grossiste en machines, équipements industriels, navires et avions/négociante grossiste en machines, équipements industriels, navires et avions

groothandelaar in machines, industriële apparatuur, schepen en vliegtuigen


immatriculation | travaux d'immatriculation

registratie


immatriculation de véhicule [ plaque d'immatriculation | plaque minéralogique ]

registratie van een voertuig [ autoplaat | nummerplaat ]


immatriculation | numéro d'immatriculation

kenteken (van een auto)


dispositif d'éclairage de la plaque d'immatriculation arrière | éclairage de la plaque d'immatriculation arriñre

achterkentekenplaatverlichting
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
a)la nature du moyen de transport (camion, camionnette, camion-citerne, voiture, wagon, wagon-citerne, avion)b)le numéro d’immatriculation ou, pour les navires, le nom (indications facultatives)

a)de aard van het vervoermiddel (vrachtwagen, bestelwagen, tankwagen, personenwagen, wagon, tankwagon, vliegtuig)b)het kenteken of, voor vaartuigen, de naam (facultatieve vermeldingen)


[7] Règlement (CE) n° 925/1999 du Conseil, du 29 avril 1999, relatif à l'immatriculation et à l'exploitation, dans la Communauté, de certains types d'avions à réaction subsoniques civils modifiés et munis d'un nouveau certificat indiquant leur conformité avec les normes du volume I, deuxième partie, chapitre 3, de l'annexe 16 de la convention relative à l'aviation civile internationale, troisième édition (juillet 1993), JO L 115 du 4.5.1999, p.1.

[7] Verordening (EG) nr. 925/1999 van de Raad van 29 april 1999 betreffende de inschrijving en het gebruik in de Gemeenschap van bepaalde typen civiele subsonische straalvliegtuigen die werden aangepast en gerecertificeerd als zijnde in overeenstemming met de normen van boekdeel I, deel II, hoofdstuk 3, van bijlage 16 van het Verdrag inzake de internationale burgerluchtvaart, derde uitgave (juli 1993), PB L 115 van 4.5.1999, blz. 1.


7. Les avions immatriculés en Belgique sont soumis aux contrôles et actions décrites dans les règlements aéronautiques européens mentionnés dans la réponse à la première question.

7. De in België geregistreerde vliegtuigen zijn onderworpen aan de controles en de handelingen voorgeschreven in de Europese luchtvaartreglementeringen meegedeeld in het antwoord op de eerste vraag.


moyens de transport utilisés tels que véhicules automobiles, embarcations, avions, avec indication de leurs éléments d'identification (numéros d'immatriculation).

gebruikte vervoermiddelen, zoals voertuigen, vaartuigen, luchtvaartuigen, inclusief identificatiegegevens betreffende die vervoermiddelen (registratienummers).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dans ce contexte, dans les conclusions du Conseil du 11 décembre 2012, l'UE a regretté profondément qu'en dépit d'appels répétés en ce sens, la Turquie persiste à ne pas vouloir satisfaire à l'obligation qu'elle a de mettre en œuvre, de manière intégrale et non discriminatoire, vis-à-vis de l'ensemble des États membres, le protocole additionnel à l'accord d'association et n'a pas levé toutes les restrictions qu'elle applique aux navires et avions immatriculés à Chypre ou dont la dernière escale était Chypre.

In deze context betreurde de EU in de conclusies van de Raad van 11 december 2012 ten zeerste dat Turkije, ondanks herhaalde oproepen, nog steeds weigert het Aanvullend Protocol bij de associatieovereenkomst volledig en op niet-discriminerende wijze toe te passen ten aanzien van alle lidstaten, en de beperkingen nog niet heeft weggewerkt voor boten en vliegtuigen die in Cyprus ingeschreven zijn en waarvan de laatste aanloophaven Cyprus was.


Quant à l’Agence de la sécurité aérienne, opérationnelle depuis le 28 septembre, sa responsabilité quant aux compétences de certification nationales se limite aux avions immatriculés dans la Communauté, c’est-à-dire volant sous pavillon communautaire; elle ne concerne donc pas les avions comme celui de la compagnie Flash Airlines.

De verantwoordelijkheid van het Agentschap voor de veiligheid van de luchtvaart, dat werkzaam is sinds 28 september jongstleden, beperkt zich wat betreft de nationale bevoegdheden met betrekking tot certificering tot vliegtuigen die geregistreerd zijn binnen de Gemeenschap, dat wil zeggen, die onder een communautaire vlag vliegen. Het agentschap dekt daarom geen toestellen van een luchtvaartmaatschappij als Flash Airlines .


8. souligne qu'il n'est pas disposé à envisager un nouveau report de l'application du règlement (CE) nº 925/1999 en ce qui concerne les dispositions applicables aux avions immatriculés dans un État membre;

8. benadrukt dat het niet bereid is om een verder uitstel te overwegen van de toepassing van verordening (EG) nr. 925/1999 betreffende de bepalingen voor vliegtuigen die zijn ingeschreven in de lidstaten;


7. ne saurait envisager une révision, limitée, du règlement (CE) n 925/1999, en ce qui concerne les dispositions applicables aux avions immatriculés dans des pays tiers avant l'entrée en vigueur de ces dispositions en avril 2002, que si le gouvernement américain s'engage fermement par écrit - et ce sur la base d'un calendrier n'allant pas au-delà de la fin de 2001 - en faveur de l'adoption de normes mondiales similaires à celles qui sont définies dans ledit règlement ou plus strictes que celles-ci;

7. zal een beperkte herziening van verordening (EG) nr. 925/1999 betreffende de bepalingen voor vliegtuigen die zijn ingeschreven in derde landen voordat deze bepalingen in april 2002 van kracht worden alleen in overweging nemen, wanneer de Amerikaanse regering zich onder overlegging van een tijdschema dat niet verder loopt dan eind 2001 er schriftelijk toe verbindt, wereldwijde normen in te voeren die gelijk zijn aan of strenger dan die welke in genoemde verordening zijn neergelegd;


7. ne saurait envisager une révision, limitée, du règlement (CE) n° 925/1999 du Conseil, du 29 avril 1999, en ce qui concerne les dispositions applicables aux avions immatriculés dans des pays tiers avant l'entrée en vigueur de ces dispositions en avril 2002, que si le gouvernement américain s'engage fermement par écrit – et ce sur la base d'un calendrier n'allant pas au-delà de la fin de 2001 – en faveur de l'adoption de normes mondiales similaires à celles qui sont définies dans ledit règlement ou plus strictes que celles-ci;

7. zal een beperkte herziening van verordening nr. 925/1999 van 29 april 1999 betreffende de bepalingen voor vliegtuigen die zijn ingeschreven in derde landen voordat deze bepalingen in april 2002 van kracht worden alleen in overweging nemen, wanneer de Amerikaanse regering zich onder overlegging van een tijdschema dat niet verder loopt dan eind 2001 er schriftelijk toe verbindt, wereldwijde normen in te voeren die gelijk zijn aan of strenger dan die welke in genoemde verordening zijn neergelegd;


(25) Les dispositions prévues par la présente directive remplacent celles du règlement (CE) n° 925/1999 du Conseil du 29 avril 1999 relatif à l'immatriculation et à l'exploitation, dans la Communauté, de certains types d'avions à réaction subsoniques civils modifiés et munis d'un nouveau certificat indiquant leur conformité avec les normes du volume 1, deuxième partie, chapitre 3, de l'annexe 16 de la convention relative à l'aviation civile internationale, troisième édition (juillet 1993)(10).

(25) De in deze richtlijn vervatte maatregelen gaan boven die waarin is voorzien in Verordening (EG) nr. 925/1999 van 29 april 1999(10) betreffende de inschrijving en het gebruik in de Gemeenschap van bepaalde typen civiele subsonische straalvliegtuigen die werden aangepast en gerecertificeerd als zijnde in overeenstemming met de normen van boekdeel I, deel II, Hoofdstuk 3, van bijlage 16 van het Verdrag inzake de internationale burgerluchtvaart, derde uitgave (juli 1993).


w